Localization: Clientgui and web language files updated: Chinese Traditional (zh_TW)

svn path=/trunk/boinc/; revision=8701
This commit is contained in:
Jens Seidler 2005-10-18 21:44:32 +00:00
parent 177ab399ab
commit 4f81e48308
3 changed files with 1290 additions and 495 deletions

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-10 18:38+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-19 04:27+0800\n"
"Last-Translator: Jose Sun <josesun@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jose Sun <josesun@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -281,3 +281,126 @@ msgstr "組態你的帳號"
msgid "OPTIONAL" msgid "OPTIONAL"
msgstr "非必要" msgstr "非必要"
# ########################################
# Various top table pages (top users, computers, teams)
# ########################################
msgid "TOP_PARTICIPANT_TITLE"
msgstr "參與者排名"
msgid "USER_TABLE_RANK"
msgstr "排名"
msgid "USER_TABLE_NAME"
msgstr "姓名"
msgid "USER_TABLE_TOTAL_CREDIT"
msgstr "總積分"
msgid "USER_TABLE_EXPAVG"
msgstr "最近平均積分"
msgid "USER_TABLE_COUNTRY"
msgstr "國家"
msgid "USER_TABLE_PTIME"
msgstr "參與日期"
# ########################################
# Apps page (apps.php)
# ########################################
msgid "TOP_TEAMS_TITLE"
msgstr "%s 團隊排名"
msgid "TEAM_TABLE_MEMBERS"
msgstr "成員"
# ########################################
# Forum
# ########################################
msgid "FORUM_ERR_NOT_FOUND"
msgstr "無此討論區"
msgid "FORUM_ERR_EXPAVG"
msgstr "你必須要有一定的積分才能於 %s 建立新討論串。這是為了避免有人濫用此系統。"
# ########################################
# Rules and Policies page (info.php)
# ########################################
msgid "FORUM_ERR_INTERVAL"
msgstr "你現在無法建立任何新主題。請稍後再試一次。這是為了防止系統被濫用所作的保護措施。"
msgid "FORUM_QA_POST_MESSAGE"
msgstr "%s 能讓你獲得來自其他使用者的幫助。 如果你有問題的話:"
msgid "FORUM_QA_POST_MESSAGE2"
msgstr "請先閱讀已存在的問題清單。如果你的問題已經出現在清單中,請按一下「%s」按鈕。如果你的問題已經有人提供解答可直接閱讀。假如此解答確實解決的你的問題請按「%s」按鈕。"
msgid "FORUM_QA_POST_MESSAGE3"
msgstr "如果你的問題還沒被問過,請在下面的表單中填入相關資訊。"
msgid "FORUM_QA_POST_MESSAGE4"
msgstr "這是為了避免問題一直被重複詢問所作的限制。"
msgid "FORUM_QA_SUBMIT_NEW"
msgstr "送出新的問題"
# ########################################
# Rules and Policies page (info.php)
# ########################################
msgid "FORUM_SUBMIT_NEW"
msgstr "建立新討論串"
# ########################################
# Rules and Policies page (info.php)
# ########################################
msgid "FORUM_SUBMIT_NEW_TITLE"
msgstr "標題"
msgid "FORUM_QA_SUBMIT_NEW_HELP"
msgstr "請簡單描述你的問題。一個簡潔、清楚的問題敘述能讓其他有相同問題的人能更容易找到。"
msgid "FORUM_QA_SUBMIT_NEW_BODY_HELP"
msgstr "如果你遇到軟體上的問題,請留下你所使用的軟體版本、電腦的配備和所使用的作業系統。"
msgid "FORUM_ADD_MY_SIG"
msgstr "於文章中加入我的簽名"
msgid "FORUM_MESSAGE"
msgstr "留言"
msgid "FORUM_QA_GOT_PROBLEM_TOO"
msgstr "我也有此問題"
msgid "FORUM_QA_QUESTION_ANSWERED"
msgstr "此文章解答了我的問題"
# ########################################
# Rules and Policies page (info.php)
# ########################################
msgid "FORUM_HTML_INFO"
msgstr "使用 BBCode 標籤為文字加上格式"
# ########################################
# Rules and Policies page (info.php)
# ########################################
msgid "FORUM_SEARCH_TITLES"
msgstr "文章包含「%s」"
msgid "FORUM_SEARCH_BODIES"
msgstr "文章包含「%s」"
# ########################################
# Rules and Policies page (info.php)
# ########################################
msgid "FORUM_SEARCH_TITLES_NO"
msgstr "找不到包含「%s」的標題。"
msgid "FORUM_SEARCH_BODIES_NO"
msgstr "找不到包含「%s」的文章。"
# ########################################
# Links from the main page
# ########################################
msgid "LINKS_QA"
msgstr "常見問題集 (Q&A)"

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff