mirror of https://github.com/BOINC/boinc.git
166 lines
4.3 KiB
INI
166 lines
4.3 KiB
INI
# Language translation file for Finnish, by pahis <pahis@pp.nic.fi>
|
|
|
|
# Use & for menu keys, for example: "&Projects" lets you press Alt-P to
|
|
# access the Project menu.
|
|
|
|
#PROJECT_ID
|
|
[HEADER-Projects]
|
|
Title=Projektit
|
|
Project=Projekti
|
|
Account=Tili
|
|
Total Credit=Pisteet yhteensä
|
|
Avg. Credit=Pisteet keskimäärin
|
|
Resource Share=Resurssien jako
|
|
|
|
#RESULT_ID
|
|
[HEADER-Work]
|
|
Title=Työ
|
|
Project=Projekti
|
|
Application=Ohjelma
|
|
Name=Paketin nimi
|
|
CPU time=CPU aika
|
|
Progress=Eteneminen
|
|
To Completion=Aikaa valmistumiseen
|
|
Report Deadline=Raportoinnin takaraja
|
|
Status=Tilanne
|
|
|
|
#XFER_ID
|
|
[HEADER-Transfers]
|
|
Title=Tiedonsiirrot
|
|
Project=Projekti
|
|
File=Tiedosto
|
|
Progress=Eteneminen
|
|
Size=Koko
|
|
Time=Aika
|
|
Speed=Nopeus
|
|
Status=Tilanne
|
|
Type=Tyyppi
|
|
|
|
#MESSAGE_ID
|
|
[HEADER-Messages]
|
|
Title=Viestit
|
|
Project=Projekti
|
|
Time=Aika
|
|
Message=Viesti
|
|
|
|
#USAGE_ID
|
|
[HEADER-Disk]
|
|
Title=Kiintolevy
|
|
Free space=Vapaa tila
|
|
Used space: non-BOINC=Käytetty tila: Muu kuin BOINC
|
|
Used space: BOINC=Käytetty tila: BOINCin käytössä
|
|
BOINC Core Client=BOINC Core-ohjelma
|
|
|
|
#miscellaneous text
|
|
[HEADER-MISC]
|
|
New=Uusi
|
|
Running=Käynnissä
|
|
Ready to run=Valmiina käyttöön
|
|
Computation error=Laskentavirhe
|
|
Ready to report=Valmiina raportointiin
|
|
Acknowledged=Vastaanotettu
|
|
Error: invalid state=Virhe: virheellinen tila
|
|
Completed=Valmiina
|
|
Uploading=Lähettää...
|
|
Downloading=Lataa...
|
|
Retry in=Uusi yritys
|
|
Upload failed=Lähettäminen epäonnistui
|
|
Download failed=Lataaminen epäonnistui
|
|
Suspended=Keskeytetty
|
|
|
|
#menu items
|
|
[MENU-File]
|
|
Title=&Tiedosto
|
|
Run always=&Aina päällä
|
|
Run based on preferences=Suorita asetuksien perusteella
|
|
Suspend=&Keskeytä
|
|
Run Benchmarks=Mittaa laskentateho
|
|
Hide=&Piilota
|
|
Exit=&Sulje
|
|
|
|
[MENU-Settings]
|
|
Title=Asetukset
|
|
Login to Project...=Tunnistaudu projektiin
|
|
Proxy Server...=Välityspalvelin
|
|
|
|
[MENU-Help]
|
|
Title=&Ohje
|
|
About...=&Tietoja...
|
|
|
|
[MENU-StatusIcon]
|
|
Show=Näytä
|
|
Hide=Piilota
|
|
Run always=&Aina päällä
|
|
Run based on preferences=Suorita asetuksien perusteella
|
|
Suspend=Keskeytä
|
|
Exit=Sulje
|
|
|
|
[MENU-Project]
|
|
Web site=Internet-sivulle...
|
|
Update=Päivitä...
|
|
Update (retry now)=Päivitä (yritä uudelleen nyt)
|
|
Detach...=Irrottaudu...
|
|
Reset project...=Resetoi projekti...
|
|
|
|
[MENU-Work]
|
|
Show Graphics=Näytä grafiikat
|
|
|
|
[MENU-Transfers]
|
|
Retry now=Yritä uudelleen nyt
|
|
|
|
[MENU-Messages]
|
|
Copy to clipboard=Kopioi leikepöydälle
|
|
|
|
[DIALOG-LOGIN]
|
|
Title=Tunnistaudu projektiin
|
|
URL:=Osoite:
|
|
Account Key:=Tilin Avain:
|
|
OK=OK
|
|
Cancel=Keskeytä
|
|
The URL for the website of the project.=Projektin Web-sivun osoite.
|
|
The authorization code recieved in your confirmation email.=Vahvistussähköpostissa saatu tunnistuskoodi.
|
|
|
|
[DIALOG-QUIT]
|
|
Title=Lopeta projekti
|
|
URL:=Osoite:
|
|
Account Key:=Tilin avain:
|
|
OK=OK
|
|
Cancel=Keskeytä
|
|
Select the project you wish to quit.=Valitse projekti jonka haluat lopettaa.
|
|
|
|
[DIALOG-CONNECT]
|
|
Title=Yhdistä verkkoon
|
|
BOINC needs to connect to the network. May it do so now?=BOINCin pitäsi päästä verkkoon. Voiko se tehdä sen nyt?
|
|
Don't ask this again (connect automatically)=Älä kysy tätä uudelleen (yhdistä automaattisesti)
|
|
OK=OK
|
|
Cancel=Keskeytä
|
|
|
|
[DIALOG-RESET]
|
|
Are you sure you want to reset the project %1?=Oletko varma että haluat resetoida projektin %1?
|
|
|
|
[DIALOG-DETACH]
|
|
Are you sure you want to detach from the project %1?=Oletko varma että haluat irrottautua projektista %1?
|
|
|
|
[DIALOG-ABOUT]
|
|
Title=Boinc Beta Versio
|
|
Berkeley Open Infrastructure for Network Computing=Berkeleyn avoin infrastruktuuri Verkotettuun laskentaan
|
|
Open Beta=Avoin beta
|
|
OK=OK
|
|
|
|
[DIALOG-PROXY]
|
|
Title=Välityspalvelimen asetus
|
|
Some organizations use an "HTTP proxy" or a "SOCKS proxy" (or both) for increased security. If you need to use a proxy, fill in the information below. If you need help, ask your System Administrator or Internet Service Provider.=Jotkut organisaatiot käyttävät "HTTP-" tai "SOCKS-" (tai molempia) välityspalvelimia turvallisuuden parantamiseksi. Jos sinun pitää käyttää välityspalvelinta, täytä tiedot alle. Jos tarvitset apua, kysy järjestelmän ylläpitäjältä tai internet-palveluntarjoajalta.
|
|
HTTP Proxy=HTTP-välityspalvelin
|
|
Connect via HTTP Proxy Server=Yhdistä HTTP-välityspalvelimen kautta
|
|
http://=http://
|
|
Port Number:=Portti:
|
|
SOCKS Proxy=SOCKS-välityspalvelin
|
|
Connect via SOCKS Proxy Server=Yhdistä SOCKS-välityspalvelimen kautta
|
|
SOCKS Host:=SOCKS-isäntä:
|
|
Port Number:=Portti:
|
|
Leave these blank if not needed=Jätä nämä tyhjäksi jos ei tarvita
|
|
SOCKS User Name:=SOCKS-tunnus
|
|
SOCKS Password:=SOCKS-salasana
|
|
OK=OK
|
|
Cancel=Keskeytä
|