2003-12-03 16:43:41 +00:00
# Language translation file for Finnish, by pahis <pahis@pp.nic.fi>
2003-07-24 21:08:48 +00:00
2003-12-03 16:43:41 +00:00
# Use & for menu keys, for example: "&Projects" lets you press Alt-P to
# access the Project menu.
2003-07-24 21:08:48 +00:00
#PROJECT_ID
[HEADER-Projects]
Title = Projektit
Project = Projekti
Account = Tili
Total Credit = Pisteet yhteens<6E>
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Avg. Credit = Pisteet keskim<69> <6D> rin
2003-07-24 21:08:48 +00:00
Resource Share = Resurssien jako
#RESULT_ID
[HEADER-Work]
Title = Ty<EFBFBD>
Project = Projekti
Application = Ohjelma
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Name = Paketin nimi
2003-07-24 21:08:48 +00:00
CPU time = CPU aika
Progress = Eteneminen
To Completion = Aikaa valmistumiseen
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Report Deadline = Raportoinnin takaraja
2003-07-24 21:08:48 +00:00
Status = Tilanne
#XFER_ID
[HEADER-Transfers]
Title = Tiedonsiirrot
Project = Projekti
File = Tiedosto
Progress = Eteneminen
Size = Koko
Time = Aika
Speed = Nopeus
Status = Tilanne
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Type = Tyyppi
2003-07-24 21:08:48 +00:00
#MESSAGE_ID
[HEADER-Messages]
Title = Viestit
Project = Projekti
Time = Aika
Message = Viesti
#USAGE_ID
[HEADER-Disk]
Title = Kiintolevy
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Free space = Vapaa tila
Used space: non-BOINC = K<EFBFBD> ytetty tila: Muu kuin BOINC
2003-07-24 21:08:48 +00:00
Used space: BOINC = K<EFBFBD> ytetty tila: BOINCin k<> yt<79> ss<73>
2003-12-03 16:43:41 +00:00
BOINC Core Client = BOINC Core-ohjelma
2003-07-24 21:08:48 +00:00
#miscellaneous text
[HEADER-MISC]
New = Uusi
Running = K<EFBFBD> ynniss<EFBFBD>
Ready to run = Valmiina k<> ytt<74> <74> n
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Computation error = Laskentavirhe
Ready to report = Valmiina raportointiin
2003-07-24 21:08:48 +00:00
Acknowledged = Vastaanotettu
Error: invalid state = Virhe: virheellinen tila
Completed = Valmiina
Uploading = L<EFBFBD> hett<EFBFBD> <EFBFBD> ...
Downloading = Lataa...
Retry in = Uusi yritys
Upload failed = L<EFBFBD> hett<EFBFBD> minen ep<65> onnistui
Download failed = Lataaminen ep<65> onnistui
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Suspended = Keskeytetty
2003-07-24 21:08:48 +00:00
#menu items
[MENU-File]
Title = &Tiedosto
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Run always = &Aina p<> <70> ll<6C>
Run based on preferences = Suorita asetuksien perusteella
Suspend = &Keskeyt<79>
Run Benchmarks = Mittaa laskentateho
Hide = &Piilota
Exit = &Sulje
2003-07-24 21:08:48 +00:00
[MENU-Settings]
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Title = Asetukset
Login to Project... = Tunnistaudu projektiin
Proxy Server... = V<EFBFBD> lityspalvelin
2003-07-24 21:08:48 +00:00
[MENU-Help]
Title = &Ohje
About... = &Tietoja...
[MENU-StatusIcon]
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Show = N<EFBFBD> yt<EFBFBD>
Hide = Piilota
Run always = &Aina p<> <70> ll<6C>
Run based on preferences = Suorita asetuksien perusteella
Suspend = Keskeyt<EFBFBD>
Exit = Sulje
2003-07-24 21:08:48 +00:00
[MENU-Project]
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Web site = Internet-sivulle...
Update = P<EFBFBD> ivit<EFBFBD> ...
Update (retry now) = P<EFBFBD> ivit<EFBFBD> (yrit<69> uudelleen nyt)
Detach... = Irrottaudu...
Reset project... = Resetoi projekti...
[MENU-Work]
Show Graphics = N<EFBFBD> yt<EFBFBD> grafiikat
[MENU-Transfers]
Retry now = Yrit<EFBFBD> uudelleen nyt
[MENU-Messages]
Copy to clipboard = Kopioi leikep<65> yd<79> lle
2003-07-24 21:08:48 +00:00
[DIALOG-LOGIN]
Title = Tunnistaudu projektiin
URL: = Osoite:
Account Key: = Tilin Avain:
OK = OK
Cancel = Keskeyt<EFBFBD>
The URL for the website of the project. = Projektin Web-sivun osoite.
The authorization code recieved in your confirmation email. = Vahvistuss<EFBFBD> hk<EFBFBD> postissa saatu tunnistuskoodi.
[DIALOG-QUIT]
Title = Lopeta projekti
URL: = Osoite:
Account Key: = Tilin avain:
OK = OK
Cancel = Keskeyt<EFBFBD>
Select the project you wish to quit. = Valitse projekti jonka haluat lopettaa.
[DIALOG-CONNECT]
Title = Yhdist<EFBFBD> verkkoon
BOINC needs to connect to the network. May it do so now? = BOINCin pit<69> si p<> <70> st<73> verkkoon. Voiko se tehd<68> sen nyt?
Don't ask this again (connect automatically) = <EFBFBD> l<EFBFBD> kysy t<> t<EFBFBD> uudelleen (yhdist<73> automaattisesti)
OK = OK
Cancel = Keskeyt<EFBFBD>
2003-12-03 16:43:41 +00:00
[DIALOG-RESET]
Are you sure you want to reset the project %1? = Oletko varma ett<74> haluat resetoida projektin %1?
[DIALOG-DETACH]
Are you sure you want to detach from the project %1? = Oletko varma ett<74> haluat irrottautua projektista %1?
2003-07-24 21:08:48 +00:00
[DIALOG-ABOUT]
Title = Boinc Beta Versio
Berkeley Open Infrastructure for Network Computing = Berkeleyn avoin infrastruktuuri Verkotettuun laskentaan
Open Beta = Avoin beta
OK = OK
[DIALOG-PROXY]
Title = V<EFBFBD> lityspalvelimen asetus
Some organizations use an "HTTP proxy" or a "SOCKS proxy" (or both) for increased security. If you need to use a proxy, fill in the information below. If you need help, ask your System Administrator or Internet Service Provider. = Jotkut organisaatiot k<> ytt<74> v<EFBFBD> t "HTTP-" tai "SOCKS-" (tai molempia) v<> lityspalvelimia turvallisuuden parantamiseksi. Jos sinun pit<69> <74> k<> ytt<74> <74> v<> lityspalvelinta, t<> yt<79> tiedot alle. Jos tarvitset apua, kysy j<> rjestelm<6C> n yll<6C> pit<69> j<EFBFBD> lt<6C> tai internet-palveluntarjoajalta.
HTTP Proxy = HTTP-v<> lityspalvelin
Connect via HTTP Proxy Server = Yhdist<EFBFBD> HTTP-v<> lityspalvelimen kautta
http:// = http://
Port Number: = Portti:
SOCKS Proxy = SOCKS-v<> lityspalvelin
Connect via SOCKS Proxy Server = Yhdist<EFBFBD> SOCKS-v<> lityspalvelimen kautta
SOCKS Host: = SOCKS-is<69> nt<6E> :
Port Number: = Portti:
Leave these blank if not needed = J<EFBFBD> t<EFBFBD> n<> m<EFBFBD> tyhj<68> ksi jos ei tarvita
SOCKS User Name: = SOCKS-tunnus
SOCKS Password: = SOCKS-salasana
OK = OK
Cancel = Keskeyt<EFBFBD>