# Language translation file for Finnish, by pahis # Use & for menu keys, for example: "&Projects" lets you press Alt-P to # access the Project menu. #PROJECT_ID [HEADER-Projects] Title=Projektit Project=Projekti Account=Tili Total Credit=Pisteet yhteensä Avg. Credit=Pisteet keskimäärin Resource Share=Resurssien jako #RESULT_ID [HEADER-Work] Title=Työ Project=Projekti Application=Ohjelma Name=Paketin nimi CPU time=CPU aika Progress=Eteneminen To Completion=Aikaa valmistumiseen Report Deadline=Raportoinnin takaraja Status=Tilanne #XFER_ID [HEADER-Transfers] Title=Tiedonsiirrot Project=Projekti File=Tiedosto Progress=Eteneminen Size=Koko Time=Aika Speed=Nopeus Status=Tilanne Type=Tyyppi #MESSAGE_ID [HEADER-Messages] Title=Viestit Project=Projekti Time=Aika Message=Viesti #USAGE_ID [HEADER-Disk] Title=Kiintolevy Free space=Vapaa tila Used space: non-BOINC=Käytetty tila: Muu kuin BOINC Used space: BOINC=Käytetty tila: BOINCin käytössä BOINC Core Client=BOINC Core-ohjelma #miscellaneous text [HEADER-MISC] New=Uusi Running=Käynnissä Ready to run=Valmiina käyttöön Computation error=Laskentavirhe Ready to report=Valmiina raportointiin Acknowledged=Vastaanotettu Error: invalid state=Virhe: virheellinen tila Completed=Valmiina Uploading=Lähettää... Downloading=Lataa... Retry in=Uusi yritys Upload failed=Lähettäminen epäonnistui Download failed=Lataaminen epäonnistui Suspended=Keskeytetty #menu items [MENU-File] Title=&Tiedosto Run always=&Aina päällä Run based on preferences=Suorita asetuksien perusteella Suspend=&Keskeytä Run Benchmarks=Mittaa laskentateho Hide=&Piilota Exit=&Sulje [MENU-Settings] Title=Asetukset Login to Project...=Tunnistaudu projektiin Proxy Server...=Välityspalvelin [MENU-Help] Title=&Ohje About...=&Tietoja... [MENU-StatusIcon] Show=Näytä Hide=Piilota Run always=&Aina päällä Run based on preferences=Suorita asetuksien perusteella Suspend=Keskeytä Exit=Sulje [MENU-Project] Web site=Internet-sivulle... Update=Päivitä... Update (retry now)=Päivitä (yritä uudelleen nyt) Detach...=Irrottaudu... Reset project...=Resetoi projekti... [MENU-Work] Show Graphics=Näytä grafiikat [MENU-Transfers] Retry now=Yritä uudelleen nyt [MENU-Messages] Copy to clipboard=Kopioi leikepöydälle [DIALOG-LOGIN] Title=Tunnistaudu projektiin URL:=Osoite: Account Key:=Tilin Avain: OK=OK Cancel=Keskeytä The URL for the website of the project.=Projektin Web-sivun osoite. The authorization code recieved in your confirmation email.=Vahvistussähköpostissa saatu tunnistuskoodi. [DIALOG-QUIT] Title=Lopeta projekti URL:=Osoite: Account Key:=Tilin avain: OK=OK Cancel=Keskeytä Select the project you wish to quit.=Valitse projekti jonka haluat lopettaa. [DIALOG-CONNECT] Title=Yhdistä verkkoon BOINC needs to connect to the network. May it do so now?=BOINCin pitäsi päästä verkkoon. Voiko se tehdä sen nyt? Don't ask this again (connect automatically)=Älä kysy tätä uudelleen (yhdistä automaattisesti) OK=OK Cancel=Keskeytä [DIALOG-RESET] Are you sure you want to reset the project %1?=Oletko varma että haluat resetoida projektin %1? [DIALOG-DETACH] Are you sure you want to detach from the project %1?=Oletko varma että haluat irrottautua projektista %1? [DIALOG-ABOUT] Title=Boinc Beta Versio Berkeley Open Infrastructure for Network Computing=Berkeleyn avoin infrastruktuuri Verkotettuun laskentaan Open Beta=Avoin beta OK=OK [DIALOG-PROXY] Title=Välityspalvelimen asetus Some organizations use an "HTTP proxy" or a "SOCKS proxy" (or both) for increased security. If you need to use a proxy, fill in the information below. If you need help, ask your System Administrator or Internet Service Provider.=Jotkut organisaatiot käyttävät "HTTP-" tai "SOCKS-" (tai molempia) välityspalvelimia turvallisuuden parantamiseksi. Jos sinun pitää käyttää välityspalvelinta, täytä tiedot alle. Jos tarvitset apua, kysy järjestelmän ylläpitäjältä tai internet-palveluntarjoajalta. HTTP Proxy=HTTP-välityspalvelin Connect via HTTP Proxy Server=Yhdistä HTTP-välityspalvelimen kautta http://=http:// Port Number:=Portti: SOCKS Proxy=SOCKS-välityspalvelin Connect via SOCKS Proxy Server=Yhdistä SOCKS-välityspalvelimen kautta SOCKS Host:=SOCKS-isäntä: Port Number:=Portti: Leave these blank if not needed=Jätä nämä tyhjäksi jos ei tarvita SOCKS User Name:=SOCKS-tunnus SOCKS Password:=SOCKS-salasana OK=OK Cancel=Keskeytä