boinc/client/translation/eo/language.ini

161 lines
4.3 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Language translation file for Esperanto, de Oleg Izjumenko <oleg@ikso.net>
# Uzu & por menuo-klavoj, ekzemple: "&Projektoj" ebligas al vi presi Alt-P
# por aliri la menuo de projektoj.
#PROJECT_ID
[HEADER-Projects]
Title=Projektoj
Project=Projekto
Account=Uzanto-konto
Total Credit=Tuta kredito
Avg. Credit=Averaĝa kredito
Resource Share=Dividitaj rimedoj
#RESULT_ID
[HEADER-Work]
Title=Laboro
Project=Projekto
Application=Programo
Name=Nomo
CPU time=Tempo de procezilo
Progress=Progreso
To Completion=Ĝis fino
Status=Stato
#XFER_ID
[HEADER-Transfers]
Title=Komunikoj
Project=Projekto
File=Dosiero
Progress=Progreso
Size=Amplekso
Time=Tempo
Speed=Rapideco
Status=Stato
#MESSAGE_ID
[HEADER-Messages]
Title=Mesaĝoj
Project=Projekto
Time=Tempo
Message=Mesaĝo
#USAGE_ID
[HEADER-Disk]
Title=Disko
Free space: not available for use=Libera spaco: ne uzebla
Free space: available for use=Libera spaco: uzebla
Used space: other than BOINC=Uzata spaco: krom BOINC
Used space: BOINC=Uzata spaco: BOINC
Used space:=Uzata spaco:
#miscellaneous text
[HEADER-MISC]
New=Nova
Running=Lanĉita
Ready to run=Preta por lanĉo
Computation done=Komputado farita
Results uploaded=Rezulto sendita
Acknowledged=Rekonita
Error: invalid state=Eraro: malĝusta stato
Completed=Finita
Uploading=Alŝutado
Downloading=Elŝutado
Retry in=Ripeto post
Upload failed=Alŝutado malsukcesa
Download failed=Elŝutado malsukcesa
Suspended=Prokrastigita
#menu items
# NOTE: add an & (ampersand) to the letter to be used as mnemonic
# i.e. Show Graphics=Show &Graphics
# ^^ the "G" will trigger the menu item
# you can compare it with a saved language.ini.XX file
[MENU-File]
Title=&Dosiero
Show Graphics=&Montru grafikaĵojn
Clear Messages=&Forviŝu mesaĝojn
Clear Inactive=Forviŝu neaktivajn
Suspend=Paŭzu
Resume=Rekomencu
Exit=Eliru
[MENU-Settings]
Title=&Preferencoj
Login to Project...=Ensaluti projekton…
Quit Project...=Lasi projekton…
Proxy Server...=Proksi-servilo…
[MENU-Connection]
Title=&Konekto
Connect Now=Konektiĝu nun
Hangup Connection if Dialed=Rompu konekton se uzis telefon-linion
Confirm Before Connecting=Konfirmu antaŭ ol konektiĝi
[MENU-Help]
Title=&Helpo
About...=Pri…
[MENU-StatusIcon]
Suspend=Paŭzu
Resume=Rekomencu
Exit=Eliru
[MENU-Project]
Relogin...=Re-ensaluti…
Quit Project...=Lasi projekton…
[MENU-Work]
Show Graphics=Montru grafikaĵojn
[MENU-Transfers]
Retry now=Provu nun
[MENU-Messages]
Copy to clipboard=Kopiu
[DIALOG-LOGIN]
Title=Ensaluto
URL:=URL:
Account Key:=Konto-numero:
OK=O'kej
Cancel=Nuligi
The URL for the website of the project.=La ttt-eja adreso de la projekto.
The authorization code recieved in your confirmation email.=La kodo ricevita en via retpoŝta konfirm-mesaĝo.
[DIALOG-CONNECT]
Title=Konektiĝo
BOINC needs to connect to the network. May it do so now?=BOINC bezonas konektiĝi al la reto. Ĉu ĝi rajtas fari tion nun?
Don't ask this again (connect automatically)=Ne plu demandu tion (konektiĝu aŭtomate)
OK=О'kej
Cancel=Nuligi
[DIALOG-RESET]
Are you sure you want to reset the project %1?=Ĉu vi certas ke vi volas relanĉi la projekton %1?
[DIALOG-DETACH]
Are you sure you want to detach from the project %1?=Ĉu vi certas ke vi volas lasi la projekton %1?
[DIALOG-ABOUT]
Title=BOINC beto-versio
Berkeley Open Infrastructure for Network Computing=Berkeley Open Infrastructure for Network Computing
Open Beta=Malferma beto
OK=О'kej
[DIALOG-PROXY]
Title=Proksi-servilo
Some organizations use an "HTTP proxy" or a "SOCKS proxy" (or both) for increased security. If you need to use a proxy, fill in the information below. If you need help, ask your System Administrator or Internet Service Provider.=Some organizations use an "HTTP proxy" or a "SOCKS proxy" (or both) for increased security. If you need to use a proxy, fill in the information below. If you need help, ask your System Administrator or Internet Service Provider.HTTP Proxy=HTTP-proksi
Connect via HTTP Proxy Server=Konektiĝu tra via HTTP-proksi-servilo
http://=http://
Port Number:=Porto-numero
SOCKS Proxy=SOCKS-proksi
Connect via SOCKS Proxy Server=Konektiĝu tra SOCKS-proksi-servilo
SOCKS Host:=SOCKS-adreso
Port Number:=Porto-numero
Leave these blank if not needed=Lasu ĉi tion malplena, se ne estas bezonata
SOCKS User Name:=Uzanto-nomo de la SOCKS-servilo
SOCKS Password:=Pasvorto de la SOCKS-servilo
OK=О'kej
Cancel=Nuligi