boinc/client/translation/language.ini.et

177 lines
6.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#See on BOINC'i Eestikeelse kasutajatoe "language.ini" faili versioon 1.00.02 seisuga 14.05.2003.
#Käesolev kasutajatoe versioon 1.00.02 on mõeldud kasutamiseks eelkõige BOINC'i tarkvaraversiooniga 1.00.
#Algselt tõlgitud 08.04.2003 BOINC ESTONIA tiimi liikmete T-MAC ja voyager_est poolt.
#BOINC'i tarkvaraversiooni 1.00 jaoks kohandatud voyager_est'i poolt 14.05.2003.
#Kui keegi leiab siin vigu, siis saatke vastavasisuline teade e-maili aadressile boinc@tmac.pri.ee
#Oleme avatud kõikidele ettepanekutele ja parandame ise operatiivselt kõik leitud vead.
#Eestikeelse kasutajatoe instaleerimise juhend.
#Eestikeelse kasutajatoe instaleerimiseks tuleb esmalt BOINC'i rakendus täielikult välja lülitada.
#Lihtsam viis selleks on klikkida hiire parema nupuga Taskbar'il/tegumiribal oleval BOINC'i ikoonil ja valides sealt "exit".
#Seejärel tuleb käesolev Internetibrauseris avatud kujul olev fail "boinc_ini_et" või "boinc.ini.et"
#oma BOINC'i peakataloogi salvestada, mille asukohaks on harilikult C:\Program Files\BOINC .
#Selleks tuleb klikkida Internetibrauseri akna nupul "File" ja seejärel valida avanevast menüüst "Save As...".
#Avanevas aknas tuleb määrata ära kataloog, kuhu "boinc_ini_et" fail salvestada. Selleks tuleb määrata oma BOINC'i peakataloog.
#Salvestatava faili nimeks tuleb panna lihtsalt "boinc.ini", faili formaat tuleb jätta muutmata ning vajutada lihtsalt "Save".
#Järgnevalt teatab süsteem, et "boinc.ini on juba olemas ja küsib, kas olemasolev "boinc.ini" tuleb uuega üle kirjutada.
#Selle lubamiseks vajuta "yes/OK". Olemasolev "boinc.ini" Ingliskeelne fail asendatakse Eestikeelsega.
#Kui seejärel BOINC uuesti käivitada, on selle menüüd juba Eestikeelsed.
#PROJECT_ID
[HEADER-Projects]
Title=Projektid
Project=Projekt
Account=Konto (omanik)
Total Credit=Skoor kokku
Avg. Credit=Keskmine skoor
Resource Share=Ressursside jaotus
#RESULT_ID
[HEADER-Work]
Title=Töö staatus
Project=Projekt
Application=Rakendus
Name=Paketi nimi
CPU time=CPU aeg
Progress=Progress
To Completion=Eeldatav aeg
Status=Staatus
#XFER_ID
[HEADER-Transfers]
Title=Andmeside
Project=Projekt
File=Fail
Progress=Progress
Size=Suurus
Time=Aeg
Speed=Kiirus
Status=Staatus
#MESSAGE_ID
[HEADER-Messages]
Title=Sõnumid
Project=Projekt
Time=Aeg
Message=Sõnumi sisu
#USAGE_ID
[HEADER-Disk]
Title=Kõvaketas
Free space: not available for use=Vaba kettaruum: BOINC'ile kasutamiseks keelatud
Free space: available for use=Vaba kettaruum: BOINC'ile kasutamiseks lubatud
Used space: other than BOINC=Kasutatud kettaruum: muud failid ja rakendused
Used space: BOINC=Kasutatud kettaruum: BOINC'i poolt
Used space:=Kasutatud kettaruum:
#miscellaneous text
[HEADER-MISC]
New=Uus
Running=Arvutab...
Ready to run=Arvutusteks valmis
Computation done=Arvutused sooritatud
Results uploaded=Tulemus tagastatud
Acknowledged=Kinnitatud
Error: invalid state=Viga: vigane pakett
Completed=Valmis
Uploading=Üleslaadimisel
Downloading=Allalaadimisel
Retry in=Korduskatsel
Upload failed=Katkestus/viga üleslaadimisel
Download failed=Katkestus/viga allalaadimisel
#>>>järgnev "ampersandi teema" pole BOINC ver.1.00 jaoks enam vajalik<<<
#>>>vanematel versioonidel kui v.0.99 ikka veel vajalik<<<
# menu items
# NOTE: add an & (ampersand) to the letter to be used as mnemonic
# i.e. Show Graphics=Show &Graphics
# ^^ the "G" will trigger the menu item
# you can compare it with a saved language.ini.XX file
[MENU-File]
Title=File
Clear Messages=Kustuta sõnumid
Clear Inactive=Kustuta inaktiivsed
Suspend=Peata
Resume=Jätka
Exit=Välju
[MENU-Work]
Show Graphics=Näita graafiliselt
[MENU-Settings]
Title=Seaded
Login to Project...=Liitu projektiga...
Quit Project...=Loobu projektist...
Proxy Server...=Proxy Server...
[MENU-Connection]
Title=Ühendus
Connect Now=Ühenda nüüd
Hangup Connection if Dialed=Katkesta ühendus(DialUp)
Confirm Before Connecting=Küsi kinnitust enne ühenduse loomist
[MENU-Help]
Title=Abi
About...=Programmist üldiselt...
[MENU-StatusIcon]
Suspend=Peata
Resume=Taaskäivita
Exit=Välju
[MENU-Project]
Relogin...=Taasühenda...
Quit Project...=Välju projektist...
[DIALOG-LOGIN]
Title=Logi projekti
URL:=URL:
Account Key:=Kontovõti:
OK=Kinnita
Cancel=Katkesta
The URL for the website of the project.=Projekti kodulehe URL
The authorization code recieved in your confirmation email.= Autoriseerimiskood/kontovõti saadeti sulle kinnitamiseks e-mailiga, mille märkisid ära registreerimisel.
[DIALOG-QUIT]
Title=Lahku projektist
URL:=URL:
Account Key:=Kontovõti:
OK=Kinnita
Cancel=Katkesta
Select the project you wish to quit.=Vali projekt, millest soovid lahkuda/loobuda!
[DIALOG-CONNECT]
Title=Süsteemi logimine
BOINC needs to connect to the network. May it do so now?=BOINC vajab luba ühenduse loomiseks projekti süsteemiga läbi Interneti. Kas lubada?
Don't ask this again (connect automatically)=Ära seda rohkem küsi (lubada automaatne ühendamine)
OK=Jah
Cancel=Ei
[DIALOG-ABOUT]
Title=Boinc Beta Version
Berkeley Open Infrastructure for Network Computing=Berkeley Open Infrastructure for Network Computing Berkeley Avatud Infrastruktuur Jagatud Arvutamisele
Open Beta=Beeta Test
OK=OK
[DIALOG-PROXY]
Title=Proxy serveri seaded
Some organizations use an "HTTP proxy" or a "SOCKS proxy" (or both) for increased security. If you need to use a proxy, fill in the information below. If you need help, ask your System Administrator or Internet Service Provider.=Paljudes Interneti süsteemides kasutatakse turvalisuse tõstmiseks “HTTP Proxyt” ja/või “SOCKS Proxyt”. Kui antud süsteemis on vaja kasutada Proxyt, siis täida järgnevad lahtrid. Kui vajad abi nende täitmisel, pöördu selleks oma Interneti teenusepakkuja või IT-süsteemide halduri poole.
HTTP Proxy=HTTP Proxy
Connect via HTTP Proxy Server=Ühenda läbi HTTP Proxy serveri
http://=http://
Port Number:=Pordi number:
SOCKS Proxy= SOCKS Proxy
Connect via SOCKS Proxy Server=Ühenda läbi SOCKS Proxy serveri
SOCKS Host:=SOCKS Host:
Port Number:=Pordi number:
Leave these blank if not needed=Jäta lahtrid tühjaks, kui need pole vajalikud
SOCKS User Name:=SOCKSi kasutajanimi:
SOCKS Password:= SOCKSi parool:
OK=Kinnita
Cancel=Katkesta