mirror of https://github.com/BOINC/boinc.git
177 lines
6.0 KiB
Plaintext
177 lines
6.0 KiB
Plaintext
#See on BOINC'i Eestikeelse kasutajatoe "language.ini" faili versioon 1.00.02 seisuga 14.05.2003.
|
||
#Käesolev kasutajatoe versioon 1.00.02 on mõeldud kasutamiseks eelkõige BOINC'i tarkvaraversiooniga 1.00.
|
||
#Algselt tõlgitud 08.04.2003 BOINC ESTONIA tiimi liikmete T-MAC ja voyager_est poolt.
|
||
#BOINC'i tarkvaraversiooni 1.00 jaoks kohandatud voyager_est'i poolt 14.05.2003.
|
||
|
||
#Kui keegi leiab siin vigu, siis saatke vastavasisuline teade e-maili aadressile boinc@tmac.pri.ee
|
||
#Oleme avatud kõikidele ettepanekutele ja parandame ise operatiivselt kõik leitud vead.
|
||
|
||
#Eestikeelse kasutajatoe instaleerimise juhend.
|
||
#Eestikeelse kasutajatoe instaleerimiseks tuleb esmalt BOINC'i rakendus täielikult välja lülitada.
|
||
#Lihtsam viis selleks on klikkida hiire parema nupuga Taskbar'il/tegumiribal oleval BOINC'i ikoonil ja valides sealt "exit".
|
||
#Seejärel tuleb käesolev Internetibrauseris avatud kujul olev fail "boinc_ini_et" või "boinc.ini.et"
|
||
#oma BOINC'i peakataloogi salvestada, mille asukohaks on harilikult C:\Program Files\BOINC .
|
||
#Selleks tuleb klikkida Internetibrauseri akna nupul "File" ja seejärel valida avanevast menüüst "Save As...".
|
||
#Avanevas aknas tuleb määrata ära kataloog, kuhu "boinc_ini_et" fail salvestada. Selleks tuleb määrata oma BOINC'i peakataloog.
|
||
#Salvestatava faili nimeks tuleb panna lihtsalt "boinc.ini", faili formaat tuleb jätta muutmata ning vajutada lihtsalt "Save".
|
||
#Järgnevalt teatab süsteem, et "boinc.ini on juba olemas ja küsib, kas olemasolev "boinc.ini" tuleb uuega üle kirjutada.
|
||
#Selle lubamiseks vajuta "yes/OK". Olemasolev "boinc.ini" Ingliskeelne fail asendatakse Eestikeelsega.
|
||
#Kui seejärel BOINC uuesti käivitada, on selle menüüd juba Eestikeelsed.
|
||
|
||
|
||
#PROJECT_ID
|
||
[HEADER-Projects]
|
||
Title=Projektid
|
||
Project=Projekt
|
||
Account=Konto (omanik)
|
||
Total Credit=Skoor kokku
|
||
Avg. Credit=Keskmine skoor
|
||
Resource Share=Ressursside jaotus
|
||
|
||
#RESULT_ID
|
||
[HEADER-Work]
|
||
Title=Töö staatus
|
||
Project=Projekt
|
||
Application=Rakendus
|
||
Name=Paketi nimi
|
||
CPU time=CPU aeg
|
||
Progress=Progress
|
||
To Completion=Eeldatav aeg
|
||
Status=Staatus
|
||
|
||
#XFER_ID
|
||
[HEADER-Transfers]
|
||
Title=Andmeside
|
||
Project=Projekt
|
||
File=Fail
|
||
Progress=Progress
|
||
Size=Suurus
|
||
Time=Aeg
|
||
Speed=Kiirus
|
||
Status=Staatus
|
||
|
||
#MESSAGE_ID
|
||
[HEADER-Messages]
|
||
Title=Sõnumid
|
||
Project=Projekt
|
||
Time=Aeg
|
||
Message=Sõnumi sisu
|
||
|
||
#USAGE_ID
|
||
[HEADER-Disk]
|
||
Title=Kõvaketas
|
||
Free space: not available for use=Vaba kettaruum: BOINC'ile kasutamiseks keelatud
|
||
Free space: available for use=Vaba kettaruum: BOINC'ile kasutamiseks lubatud
|
||
Used space: other than BOINC=Kasutatud kettaruum: muud failid ja rakendused
|
||
Used space: BOINC=Kasutatud kettaruum: BOINC'i poolt
|
||
Used space:=Kasutatud kettaruum:
|
||
|
||
#miscellaneous text
|
||
[HEADER-MISC]
|
||
New=Uus
|
||
Running=Arvutab...
|
||
Ready to run=Arvutusteks valmis
|
||
Computation done=Arvutused sooritatud
|
||
Results uploaded=Tulemus tagastatud
|
||
Acknowledged=Kinnitatud
|
||
Error: invalid state=Viga: vigane pakett
|
||
Completed=Valmis
|
||
Uploading=Üleslaadimisel
|
||
Downloading=Allalaadimisel
|
||
Retry in=Korduskatsel
|
||
Upload failed=Katkestus/viga üleslaadimisel
|
||
Download failed=Katkestus/viga allalaadimisel
|
||
|
||
#>>>järgnev "ampersandi teema" pole BOINC ver.1.00 jaoks enam vajalik<<<
|
||
#>>>vanematel versioonidel kui v.0.99 ikka veel vajalik<<<
|
||
# menu items
|
||
# NOTE: add an & (ampersand) to the letter to be used as mnemonic
|
||
# i.e. Show Graphics=Show &Graphics
|
||
# ^^ the "G" will trigger the menu item
|
||
# you can compare it with a saved language.ini.XX file
|
||
|
||
[MENU-File]
|
||
Title=File
|
||
Clear Messages=Kustuta sõnumid
|
||
Clear Inactive=Kustuta inaktiivsed
|
||
Suspend=Peata
|
||
Resume=Jätka
|
||
Exit=Välju
|
||
|
||
[MENU-Work]
|
||
Show Graphics=Näita graafiliselt
|
||
|
||
[MENU-Settings]
|
||
Title=Seaded
|
||
Login to Project...=Liitu projektiga...
|
||
Quit Project...=Loobu projektist...
|
||
Proxy Server...=Proxy Server...
|
||
|
||
[MENU-Connection]
|
||
Title=Ühendus
|
||
Connect Now=Ühenda nüüd
|
||
Hangup Connection if Dialed=Katkesta ühendus(DialUp)
|
||
Confirm Before Connecting=Küsi kinnitust enne ühenduse loomist
|
||
|
||
[MENU-Help]
|
||
Title=Abi
|
||
About...=Programmist üldiselt...
|
||
|
||
[MENU-StatusIcon]
|
||
Suspend=Peata
|
||
Resume=Taaskäivita
|
||
Exit=Välju
|
||
|
||
[MENU-Project]
|
||
Relogin...=Taasühenda...
|
||
Quit Project...=Välju projektist...
|
||
|
||
[DIALOG-LOGIN]
|
||
Title=Logi projekti
|
||
URL:=URL:
|
||
Account Key:=Kontovõti:
|
||
OK=Kinnita
|
||
Cancel=Katkesta
|
||
The URL for the website of the project.=Projekti kodulehe URL
|
||
The authorization code recieved in your confirmation email.= Autoriseerimiskood/kontovõti saadeti sulle kinnitamiseks e-mailiga, mille märkisid ära registreerimisel.
|
||
|
||
[DIALOG-QUIT]
|
||
Title=Lahku projektist
|
||
URL:=URL:
|
||
Account Key:=Kontovõti:
|
||
OK=Kinnita
|
||
Cancel=Katkesta
|
||
Select the project you wish to quit.=Vali projekt, millest soovid lahkuda/loobuda!
|
||
|
||
[DIALOG-CONNECT]
|
||
Title=Süsteemi logimine
|
||
BOINC needs to connect to the network. May it do so now?=BOINC vajab luba ühenduse loomiseks projekti süsteemiga läbi Interneti. Kas lubada?
|
||
Don't ask this again (connect automatically)=Ära seda rohkem küsi (lubada automaatne ühendamine)
|
||
OK=Jah
|
||
Cancel=Ei
|
||
|
||
[DIALOG-ABOUT]
|
||
Title=Boinc Beta Version
|
||
Berkeley Open Infrastructure for Network Computing=Berkeley Open Infrastructure for Network Computing – Berkeley Avatud Infrastruktuur Jagatud Arvutamisele
|
||
Open Beta=Beeta Test
|
||
OK=OK
|
||
|
||
[DIALOG-PROXY]
|
||
Title=Proxy serveri seaded
|
||
Some organizations use an "HTTP proxy" or a "SOCKS proxy" (or both) for increased security. If you need to use a proxy, fill in the information below. If you need help, ask your System Administrator or Internet Service Provider.=Paljudes Interneti süsteemides kasutatakse turvalisuse tõstmiseks “HTTP Proxy’t” ja/või “SOCKS Proxy’t”. Kui antud süsteemis on vaja kasutada Proxy’t, siis täida järgnevad lahtrid. Kui vajad abi nende täitmisel, pöördu selleks oma Interneti teenusepakkuja või IT-süsteemide halduri poole.
|
||
HTTP Proxy=HTTP Proxy
|
||
Connect via HTTP Proxy Server=Ühenda läbi HTTP Proxy serveri
|
||
http://=http://
|
||
Port Number:=Pordi number:
|
||
SOCKS Proxy= SOCKS Proxy
|
||
Connect via SOCKS Proxy Server=Ühenda läbi SOCKS Proxy serveri
|
||
SOCKS Host:=SOCKS Host:
|
||
Port Number:=Pordi number:
|
||
Leave these blank if not needed=Jäta lahtrid tühjaks, kui need pole vajalikud
|
||
SOCKS User Name:=SOCKS’i kasutajanimi:
|
||
SOCKS Password:= SOCKS’i parool:
|
||
OK=Kinnita
|
||
Cancel=Katkesta
|
||
|
||
|