#See on BOINC'i Eestikeelse kasutajatoe "language.ini" faili versioon 1.00.02 seisuga 14.05.2003. #Käesolev kasutajatoe versioon 1.00.02 on mõeldud kasutamiseks eelkõige BOINC'i tarkvaraversiooniga 1.00. #Algselt tõlgitud 08.04.2003 BOINC ESTONIA tiimi liikmete T-MAC ja voyager_est poolt. #BOINC'i tarkvaraversiooni 1.00 jaoks kohandatud voyager_est'i poolt 14.05.2003. #Kui keegi leiab siin vigu, siis saatke vastavasisuline teade e-maili aadressile boinc@tmac.pri.ee #Oleme avatud kõikidele ettepanekutele ja parandame ise operatiivselt kõik leitud vead. #Eestikeelse kasutajatoe instaleerimise juhend. #Eestikeelse kasutajatoe instaleerimiseks tuleb esmalt BOINC'i rakendus täielikult välja lülitada. #Lihtsam viis selleks on klikkida hiire parema nupuga Taskbar'il/tegumiribal oleval BOINC'i ikoonil ja valides sealt "exit". #Seejärel tuleb käesolev Internetibrauseris avatud kujul olev fail "boinc_ini_et" või "boinc.ini.et" #oma BOINC'i peakataloogi salvestada, mille asukohaks on harilikult C:\Program Files\BOINC . #Selleks tuleb klikkida Internetibrauseri akna nupul "File" ja seejärel valida avanevast menüüst "Save As...". #Avanevas aknas tuleb määrata ära kataloog, kuhu "boinc_ini_et" fail salvestada. Selleks tuleb määrata oma BOINC'i peakataloog. #Salvestatava faili nimeks tuleb panna lihtsalt "boinc.ini", faili formaat tuleb jätta muutmata ning vajutada lihtsalt "Save". #Järgnevalt teatab süsteem, et "boinc.ini on juba olemas ja küsib, kas olemasolev "boinc.ini" tuleb uuega üle kirjutada. #Selle lubamiseks vajuta "yes/OK". Olemasolev "boinc.ini" Ingliskeelne fail asendatakse Eestikeelsega. #Kui seejärel BOINC uuesti käivitada, on selle menüüd juba Eestikeelsed. #PROJECT_ID [HEADER-Projects] Title=Projektid Project=Projekt Account=Konto (omanik) Total Credit=Skoor kokku Avg. Credit=Keskmine skoor Resource Share=Ressursside jaotus #RESULT_ID [HEADER-Work] Title=Töö staatus Project=Projekt Application=Rakendus Name=Paketi nimi CPU time=CPU aeg Progress=Progress To Completion=Eeldatav aeg Status=Staatus #XFER_ID [HEADER-Transfers] Title=Andmeside Project=Projekt File=Fail Progress=Progress Size=Suurus Time=Aeg Speed=Kiirus Status=Staatus #MESSAGE_ID [HEADER-Messages] Title=Sõnumid Project=Projekt Time=Aeg Message=Sõnumi sisu #USAGE_ID [HEADER-Disk] Title=Kõvaketas Free space: not available for use=Vaba kettaruum: BOINC'ile kasutamiseks keelatud Free space: available for use=Vaba kettaruum: BOINC'ile kasutamiseks lubatud Used space: other than BOINC=Kasutatud kettaruum: muud failid ja rakendused Used space: BOINC=Kasutatud kettaruum: BOINC'i poolt Used space:=Kasutatud kettaruum: #miscellaneous text [HEADER-MISC] New=Uus Running=Arvutab... Ready to run=Arvutusteks valmis Computation done=Arvutused sooritatud Results uploaded=Tulemus tagastatud Acknowledged=Kinnitatud Error: invalid state=Viga: vigane pakett Completed=Valmis Uploading=Üleslaadimisel Downloading=Allalaadimisel Retry in=Korduskatsel Upload failed=Katkestus/viga üleslaadimisel Download failed=Katkestus/viga allalaadimisel #>>>järgnev "ampersandi teema" pole BOINC ver.1.00 jaoks enam vajalik<<< #>>>vanematel versioonidel kui v.0.99 ikka veel vajalik<<< # menu items # NOTE: add an & (ampersand) to the letter to be used as mnemonic # i.e. Show Graphics=Show &Graphics # ^^ the "G" will trigger the menu item # you can compare it with a saved language.ini.XX file [MENU-File] Title=File Clear Messages=Kustuta sõnumid Clear Inactive=Kustuta inaktiivsed Suspend=Peata Resume=Jätka Exit=Välju [MENU-Work] Show Graphics=Näita graafiliselt [MENU-Settings] Title=Seaded Login to Project...=Liitu projektiga... Quit Project...=Loobu projektist... Proxy Server...=Proxy Server... [MENU-Connection] Title=Ühendus Connect Now=Ühenda nüüd Hangup Connection if Dialed=Katkesta ühendus(DialUp) Confirm Before Connecting=Küsi kinnitust enne ühenduse loomist [MENU-Help] Title=Abi About...=Programmist üldiselt... [MENU-StatusIcon] Suspend=Peata Resume=Taaskäivita Exit=Välju [MENU-Project] Relogin...=Taasühenda... Quit Project...=Välju projektist... [DIALOG-LOGIN] Title=Logi projekti URL:=URL: Account Key:=Kontovõti: OK=Kinnita Cancel=Katkesta The URL for the website of the project.=Projekti kodulehe URL The authorization code recieved in your confirmation email.= Autoriseerimiskood/kontovõti saadeti sulle kinnitamiseks e-mailiga, mille märkisid ära registreerimisel. [DIALOG-QUIT] Title=Lahku projektist URL:=URL: Account Key:=Kontovõti: OK=Kinnita Cancel=Katkesta Select the project you wish to quit.=Vali projekt, millest soovid lahkuda/loobuda! [DIALOG-CONNECT] Title=Süsteemi logimine BOINC needs to connect to the network. May it do so now?=BOINC vajab luba ühenduse loomiseks projekti süsteemiga läbi Interneti. Kas lubada? Don't ask this again (connect automatically)=Ära seda rohkem küsi (lubada automaatne ühendamine) OK=Jah Cancel=Ei [DIALOG-ABOUT] Title=Boinc Beta Version Berkeley Open Infrastructure for Network Computing=Berkeley Open Infrastructure for Network Computing – Berkeley Avatud Infrastruktuur Jagatud Arvutamisele Open Beta=Beeta Test OK=OK [DIALOG-PROXY] Title=Proxy serveri seaded Some organizations use an "HTTP proxy" or a "SOCKS proxy" (or both) for increased security. If you need to use a proxy, fill in the information below. If you need help, ask your System Administrator or Internet Service Provider.=Paljudes Interneti süsteemides kasutatakse turvalisuse tõstmiseks “HTTP Proxy’t” ja/või “SOCKS Proxy’t”. Kui antud süsteemis on vaja kasutada Proxy’t, siis täida järgnevad lahtrid. Kui vajad abi nende täitmisel, pöördu selleks oma Interneti teenusepakkuja või IT-süsteemide halduri poole. HTTP Proxy=HTTP Proxy Connect via HTTP Proxy Server=Ühenda läbi HTTP Proxy serveri http://=http:// Port Number:=Pordi number: SOCKS Proxy= SOCKS Proxy Connect via SOCKS Proxy Server=Ühenda läbi SOCKS Proxy serveri SOCKS Host:=SOCKS Host: Port Number:=Pordi number: Leave these blank if not needed=Jäta lahtrid tühjaks, kui need pole vajalikud SOCKS User Name:=SOCKS’i kasutajanimi: SOCKS Password:= SOCKS’i parool: OK=Kinnita Cancel=Katkesta