boinc/locale/ku/BOINC-Setup.po

117 lines
4.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# BOINC setup localization template
# Copyright (C) 2018 University of California
#
# This file is distributed under the same license as BOINC.
#
# Translators:
# Alan Mustafa <alanmustafa@hotmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BOINC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-24 11:44 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-24 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Alan Mustafa <alanmustafa@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish (http://www.transifex.com/boinc/boinc/language/ku/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ku\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: mac_installer/Installer.cpp:93 mac_installer/PostInstall.cpp:237
msgid "Could not get user login name"
msgstr "نەشێت ناڤ تێکەتنا بکارهێنەری ببینیت"
#: mac_installer/Installer.cpp:199
#, c-format
msgid "Sorry, this version of %s requires system 10.6 or higher."
msgstr "ببورە، ئەڤ دەرچویا %sپێتڤتی ب سیستەما 10.6 یان سەرترە."
#: mac_installer/PostInstall.cpp:139 mac_installer/PostInstall.cpp:1222
#: mac_installer/uninstall.cpp:1534
msgid "Yes"
msgstr "بەلێ"
#: mac_installer/PostInstall.cpp:140 mac_installer/PostInstall.cpp:1223
#: mac_installer/uninstall.cpp:1535
msgid "No"
msgstr "نەخێر"
#. Future feature
#: mac_installer/PostInstall.cpp:142
msgid "Should BOINC run even when no user is logged in?"
msgstr "ئەرێ بلا بوینک کاربکەت خوه چ بکارهێنەر تێنەکەتبیت؟"
#: mac_installer/PostInstall.cpp:1508
#, c-format
msgid ""
"Users who are permitted to administer this computer will automatically be allowed to run and control %s.\n"
"\n"
"Do you also want non-administrative users to be able to run and control %s on this Mac?"
msgstr "ئەو بکارهێنەرن رێک پێ دای بو رێڤەبرنا ڤی کومپیوتەری دێ ب ئوتەماتیکی رێک پێ هێتەدان بو رێڤەبرن و کونرولکرنا %s.\n\nئەرێ تە ژی هەر وەسا دڤێت کو بکارهێنەرێن نە رێڤەڤەری بشێن کو %s لسەر کومپیەوتەرا مەک برێڤە ببەن و کونترول بکەن؟"
#: mac_installer/PostInstall.cpp:1536
#, c-format
msgid "Do you want to set %s as the screensaver for all %s users on this Mac?"
msgstr "ئایا تەدڤێت کو %s وەک سکرینپارێز بو هەمی بکارهێنەرێن %s لسەر ڤی کومپیوتەرا ماکی دانی؟"
#: mac_installer/uninstall.cpp:84
msgid "OK"
msgstr "باشە"
#. Confirm that we are running as root
#: mac_installer/uninstall.cpp:144
msgid "Permission error after relaunch"
msgstr "دەستورا شاشیێ پشتی دوبارە دەستپێکرنێ"
#: mac_installer/uninstall.cpp:149
msgid ""
"Removal may take several minutes.\n"
"Please be patient."
msgstr "چێدبیت کو ژێبرن چەند خولەکەک پێ بچن.\nژ کەرەما خو بهن فرەهبن."
#: mac_installer/uninstall.cpp:164
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to completely remove %s from your computer?\n"
"\n"
"This will remove the executables but will not touch %s data files."
msgstr "ئەرێ تو پشتراستی کو تە دڤێت %s ب هەمیڤە ژ کومپیوتەرا خو ببەی؟\n\nئەڤە دێ پروگرامێن ئیجرای ژ کومپیوتەرا تە بەت بەس دەست ناکەتە دایی فایلن %s."
#: mac_installer/uninstall.cpp:179
#, c-format
msgid "Canceled: %s has not been touched."
msgstr "بەتالبو: %s نەهاتیە دەست لێدان."
#: mac_installer/uninstall.cpp:243
msgid "name of user"
msgstr "ناڤێ بکارهێنەری"
#: mac_installer/uninstall.cpp:296
msgid ""
"Do you also want to remove VirtualBox from your computer?\n"
"(VirtualBox was installed along with BOINC.)"
msgstr "ئەرێ تە دڤێت کو ڤیرچوال بوکسێ ژ کومپیوتەرا خو ببەی؟\n(ڤیرچوال بوکس دگەل بوینک هاتبو بارکرن.)"
#: mac_installer/uninstall.cpp:334
#, c-format
msgid ""
"Removal completed.\n"
"\n"
" You may want to remove the following remaining items using the Finder: \n"
"the directory \"%s\"\n"
"\n"
"for each user, the file\n"
"\"%s\"."
msgstr "ژێبرن تەمام بو.\n\nبو تە چێ دبیت ئەو تشتن ل خارێ ژ بەرمایین برێکا لێگەریانێڤە ژێ ببەی:\nکوملیستا \"%s\"\n\nبو هەر بکارهێنەرەک، فایلا\n\"%s\"."
#: mac_installer/uninstall.cpp:1532
msgid "Cancel"
msgstr "بەتالکرن"
#: mac_installer/uninstall.cpp:1533
msgid "Continue..."
msgstr "بەردەوامبە..."