Localization: Clientgui files updated: Russian (ru)

svn path=/trunk/boinc/; revision=9796
This commit is contained in:
Jens Seidler 2006-04-05 04:34:08 +00:00
parent 15fe106670
commit a8582f9337
2 changed files with 85 additions and 54 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BOINC Manager 5.x.x\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-10 14:05+0500\n"
"Last-Translator: mifistor <mifistor_x@yahoo.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-29 20:01+0500\n"
"Last-Translator: mifistor_x <mifistor_x@yahoo.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ðÏÓÅÔÉÔÅ ÄÏÍÁÛÎÀÀ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÐÒÏÅËÔÁ ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÉÎÓÔÒÕËÃÉÊ."
#: clientgui/BOINCBaseView.cpp:459
#: clientgui/BOINCBaseView.cpp:457
msgid "Web sites"
msgstr "óÓÙÌËÉ"
@ -536,31 +536,31 @@ msgstr ""
"óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó ÕËÁÚÁÎÎÙÍ ÍÅÎÅÄÖÅÒÏÍ ÐÒÏÅËÔÏ×\n"
"ÕÓÐÅÛÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ."
#: clientgui/DlgAbout.cpp:92
#: clientgui/DlgAbout.cpp:93
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "ï %s"
#: clientgui/DlgAbout.cpp:98
#: clientgui/DlgAbout.cpp:99
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: clientgui/DlgAbout.cpp:133
#: clientgui/DlgAbout.cpp:138
#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:130
#: clientgui/WizardAttachProject.cpp:141
msgid "BOINC Manager"
msgstr "BOINC ÍÅÎÅÄÖÅÒ"
#: clientgui/DlgAbout.cpp:152
#: clientgui/DlgAbout.cpp:157
msgid "Version:"
msgstr "÷ÅÒÓÉÑ:"
#: clientgui/DlgAbout.cpp:160
#: clientgui/DlgAbout.cpp:165
msgid "Copyright:"
msgstr "á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á:"
#: clientgui/DlgAbout.cpp:164
#: clientgui/DlgAbout.cpp:169
msgid ""
"(C) 2003-2006 University of California at Berkeley.\n"
"All Rights Reserved."
@ -568,19 +568,19 @@ msgstr ""
"(C) 2003-2006 ëÁÌÉÆÏÒÎÉÊÓËÉÊ ÕÎÉ×ÅÒÓÉÔÅÔ âÅÒËÌÉ \n"
"÷ÓÅ ÐÒÁ×Á ÚÁÝÉÝÅÎÙ."
#: clientgui/DlgAbout.cpp:168
#: clientgui/DlgAbout.cpp:173
msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing"
msgstr ""
"BOINC - Berkeley Open Infrastructure for Network Computing\n"
"ïÔËÒÙÔÁÑ éÎÆÒÁÓÔÕËÔÕÒÁ ÄÌÑ òÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÈ ÷ÙÞÉÓÌÅÎÉÊ ÕÎÉ×ÅÒÓÉÔÅÔÁ âÅÒËÌÉ"
#: clientgui/DlgAbout.cpp:172
#: clientgui/DlgAbout.cpp:177
msgid "A software platform for distributed computing using volunteered computer resources"
msgstr ""
"ðÒÏÇÒÁÍÍÎÁÑ ÐÌÁÔÆÏÒÍÁ ÄÌÑ ÏÒÇÁÎÉÚÁÃÉÉ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌ£ÎÎÙÈ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÊ\n"
" Ó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ ËÏÍÐØÀÔÅÒÏ× ÄÏÂÒÏ×ÏÌØÃÅ×"
#: clientgui/DlgAbout.cpp:184
#: clientgui/DlgAbout.cpp:189
#: clientgui/DlgDialupCredentials.cpp:136
#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:122
#: clientgui/DlgOptions.cpp:324
@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "
msgid "'%s' does not contain a valid path."
msgstr "õËÁÚÁÎÎÙÊ ÐÕÔØ: \"%s\" ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
#: clientgui/ViewMessages.cpp:74
#: clientgui/ViewMessages.cpp:78
#: clientgui/ViewProjects.cpp:102
#: clientgui/ViewStatistics.cpp:637
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:92
@ -1508,23 +1508,23 @@ msgstr "
msgid "Commands"
msgstr "äÅÊÓÔ×ÉÑ"
#: clientgui/ViewMessages.cpp:78
#: clientgui/ViewMessages.cpp:82
msgid "Copy all messages"
msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ"
#: clientgui/ViewMessages.cpp:79
#: clientgui/ViewMessages.cpp:83
msgid "Copy all the messages to the clipboard."
msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÂÕÆÅÒ ÏÂÍÅÎÁ"
#: clientgui/ViewMessages.cpp:85
#: clientgui/ViewMessages.cpp:89
msgid "Copy selected messages"
msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÅ"
#: clientgui/ViewMessages.cpp:86
#: clientgui/ViewMessages.cpp:90
msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages."
msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÂÕÆÅÒ ÏÂÍÅÎÁ. íÏÖÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ SHIFT É CTRL ÄÌÑ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ ÎÅÓËÏÌØËÉÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ."
#: clientgui/ViewMessages.cpp:98
#: clientgui/ViewMessages.cpp:102
#: clientgui/ViewProjects.cpp:150
#: clientgui/ViewResources.cpp:76
#: clientgui/ViewStatistics.cpp:668
@ -1533,23 +1533,23 @@ msgstr "
msgid "Project"
msgstr "ðÒÏÅËÔ"
#: clientgui/ViewMessages.cpp:99
#: clientgui/ViewMessages.cpp:103
msgid "Time"
msgstr "÷ÒÅÍÑ"
#: clientgui/ViewMessages.cpp:100
#: clientgui/ViewMessages.cpp:104
msgid "Message"
msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ"
#: clientgui/ViewMessages.cpp:124
#: clientgui/ViewMessages.cpp:128
msgid "Messages"
msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ"
#: clientgui/ViewMessages.cpp:146
#: clientgui/ViewMessages.cpp:150
msgid "Copying all messages to the clipboard..."
msgstr "ëÏÐÉÒÕÀÔÓÑ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÂÕÆÅÒ ÏÂÍÅÎÁ..."
#: clientgui/ViewMessages.cpp:178
#: clientgui/ViewMessages.cpp:182
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:185
msgid "Aborting transfer..."
msgstr "ðÒÅÒÙ×ÁÎÉÅ ÐÅÒÅÄÁÞÉ ÄÁÎÎÙÈ Ó ÐÏÓÌÅÄÕÀÝÉÍ ÕÄÁÌÅÎÉÅÍ ÐÅÒÅÄÁ×ÁÅÍÏÇÏ ÆÁÊÌÁ..."
@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "
#: clientgui/ViewProjects.cpp:114
#: clientgui/ViewProjects.cpp:564
#: clientgui/ViewWork.cpp:111
#: clientgui/ViewWork.cpp:490
#: clientgui/ViewWork.cpp:517
msgid "Suspend"
msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
@ -1679,12 +1679,12 @@ msgid "Detach from Project"
msgstr "ïÔÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÏÔ ÐÒÏÅËÔÁ"
#: clientgui/ViewProjects.cpp:375
#: clientgui/ViewWork.cpp:295
#: clientgui/ViewWork.cpp:319
msgid "Launching browser..."
msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ÂÒÁÕÚÅÒ..."
#: clientgui/ViewProjects.cpp:560
#: clientgui/ViewWork.cpp:486
#: clientgui/ViewWork.cpp:511
msgid "Resume"
msgstr "úÁÐÕÓÔÉÔØ"
@ -1706,7 +1706,7 @@ msgid "Don't fetch new tasks for this project."
msgstr "îÅ ÚÁÐÒÁÛÉ×ÁÔØ ÎÏ×ÙÅ ÚÁÄÁÎÉÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ ÐÒÏÅËÔÁ"
#: clientgui/ViewProjects.cpp:678
#: clientgui/ViewWork.cpp:707
#: clientgui/ViewWork.cpp:753
msgid "Suspended by user"
msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ"
@ -1874,12 +1874,12 @@ msgid "Retry in "
msgstr "ðÏ×ÔÏÒ ÞÅÒÅÚ "
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:527
#: clientgui/ViewWork.cpp:695
#: clientgui/ViewWork.cpp:741
msgid "Download failed"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÄÁÎÎÙÈ"
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:529
#: clientgui/ViewWork.cpp:734
#: clientgui/ViewWork.cpp:780
msgid "Upload failed"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÄÁÎÎÙÈ"
@ -1889,12 +1889,12 @@ msgid "Suspended"
msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:535
#: clientgui/ViewWork.cpp:736
#: clientgui/ViewWork.cpp:782
msgid "Uploading"
msgstr "ïÔÐÒÁ×ËÁ ÄÁÎÎÙÈ"
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:535
#: clientgui/ViewWork.cpp:697
#: clientgui/ViewWork.cpp:743
msgid "Downloading"
msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ ÄÁÎÎÙÈ"
@ -1910,10 +1910,14 @@ msgstr "
#: clientgui/ViewWork.cpp:104
#: clientgui/ViewWork.cpp:213
#: clientgui/ViewWork.cpp:532
#: clientgui/ViewWork.cpp:540
msgid "Show graphics"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
#: clientgui/ViewWork.cpp:105
#: clientgui/ViewWork.cpp:533
#: clientgui/ViewWork.cpp:541
msgid "Show application graphics in a window."
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÏËÎÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ Ó ÇÒÁÆÉÞÅÓËÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÅÊ"
@ -1969,75 +1973,87 @@ msgstr "
msgid "Are you sure you want to display graphics on a remote machine?"
msgstr "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÐÏËÁÚÁÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÏÅ ÏËÎÏ ÄÌÑ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ ÎÁ ÕÄÁÌÅÎÎÏÍ ËÏÍÐØÀÔÅÒÅ?"
#: clientgui/ViewWork.cpp:258
#: clientgui/ViewWork.cpp:274
msgid "Aborting result..."
msgstr "ðÒÅÒÙ×ÁÅÔÓÑ ÏÂÒÁÂÏÔËÁ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ ÚÁÄÁÎÉÑ..."
#: clientgui/ViewWork.cpp:261
#: clientgui/ViewWork.cpp:282
#, c-format
msgid "Are you sure you want to abort this task '%s'?"
msgstr "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÅÒ×ÁÔØ ÏÂÒÁÂÏÔËÕ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ ÚÁÄÁÎÉÑ \"%s\"?"
msgid ""
"Are you sure you want to abort this task '%s'?\n"
"(Progress: %s, Status: %s)"
msgstr ""
"÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÅÒ×ÁÔØ ÏÂÒÁÂÏÔËÕ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ ÚÁÄÁÎÉÑ \"%s\"?\n"
"(ðÒÏÇÒÅÓÓ: %s, óÏÓÔÏÑÎÉÅ: %s)"
#: clientgui/ViewWork.cpp:267
#: clientgui/ViewWork.cpp:291
msgid "Abort task"
msgstr "ðÒÅÒÙ×ÁÎÉÅ ÏÂÒÁÂÏÔËÉ ÚÁÄÁÎÉÑ"
#: clientgui/ViewWork.cpp:486
#: clientgui/ViewWork.cpp:512
msgid "Resume work for this task."
msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÏÂÒÁÂÏÔËÕ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ ÚÁÄÁÎÉÑ."
#: clientgui/ViewWork.cpp:490
#: clientgui/ViewWork.cpp:518
msgid "Suspend work for this task."
msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏÂÒÁÂÏÔËÕ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ ÚÁÄÁÎÉÑ"
#: clientgui/ViewWork.cpp:691
#: clientgui/ViewWork.cpp:526
msgid "Hide graphics"
msgstr "óËÒÙÔØ ÇÒÁÆÉËÕ"
#: clientgui/ViewWork.cpp:527
msgid "Hide application graphics window."
msgstr "úÁËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ Ó ÇÒÁÆÉÞÅÓËÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÅÊ"
#: clientgui/ViewWork.cpp:737
msgid "New"
msgstr "îÏ×ÏÅ"
#: clientgui/ViewWork.cpp:703
#: clientgui/ViewWork.cpp:727
#: clientgui/ViewWork.cpp:749
#: clientgui/ViewWork.cpp:773
msgid "Aborted by user"
msgstr "ðÒÅÒ×ÁÎÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ"
#: clientgui/ViewWork.cpp:705
#: clientgui/ViewWork.cpp:751
msgid "Project suspended by user"
msgstr "ðÒÏÅËÔ ÐÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ"
#: clientgui/ViewWork.cpp:709
#: clientgui/ViewWork.cpp:755
msgid "Activities suspended"
msgstr "ðÁÕÚÁ"
#: clientgui/ViewWork.cpp:712
#: clientgui/ViewWork.cpp:758
msgid "Running"
msgstr "òÁÂÏÔÁÅÔ"
#: clientgui/ViewWork.cpp:714
#: clientgui/ViewWork.cpp:760
msgid "Preempted"
msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ Ó ÐÏÓÌÅÄÕÀÝÉÍ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÅÍ ÏÂÒÁÂÏÔËÉ"
#: clientgui/ViewWork.cpp:716
#: clientgui/ViewWork.cpp:719
#: clientgui/ViewWork.cpp:762
#: clientgui/ViewWork.cpp:765
msgid "Ready to run"
msgstr "çÏÔÏ×Ï Ë ÚÁÐÕÓËÕ"
#: clientgui/ViewWork.cpp:729
#: clientgui/ViewWork.cpp:775
msgid "Computation error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÊ"
#: clientgui/ViewWork.cpp:741
#: clientgui/ViewWork.cpp:787
msgid "Acknowledged"
msgstr "ðÒÉÚÎÁÎÏ"
#: clientgui/ViewWork.cpp:743
#: clientgui/ViewWork.cpp:789
msgid "Ready to report"
msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ ÐÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ Ï ÐÒÉÅÍÅ ÄÁÎÎÙÈ"
#: clientgui/ViewWork.cpp:745
#: clientgui/ViewWork.cpp:791
#, c-format
msgid "Error: invalid state '%d'"
msgstr "ïÛÉÂËÁ: invalid state \"%d\""
#: clientgui/ViewWork.cpp:753
#: clientgui/ViewWork.cpp:799
msgid "Activities suspended by user"
msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ"
@ -2179,11 +2195,11 @@ msgstr "BOINC
# //-------------------------my-------------------------------
# my Predictor@home
msgid "Info about Russia"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ËÏÍÁÎÄÅ, Ë ËÏÔÏÒÏÊ ×Ù ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÌÉÓØ: Russia"
msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ËÏÍÁÎÄÅ Russia"
# my Predictor@home
msgid "Info about www.elite-games.ru"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ËÏÍÁÎÄÅ, Ë ËÏÔÏÒÏÊ ×Ù ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÌÉÓØ: www.elite-games.ru"
msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ËÏÍÁÎÄÅ www.elite-games.ru"
# my Seti@home
msgid "View information about your team: Russia"
@ -2249,6 +2265,16 @@ msgstr "
msgid "More on QMC@HOME"
msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÂÏÌØÛÅ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÐÒÏÅËÔÅ QMC@HOME"
# my QMC@HOME
#: clientgui/Localization.cpp:125
msgid "Project infos"
msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÐÒÏÅËÔÅ"
# my QMC@HOME
#: clientgui/Localization.cpp:125
msgid "More on QMC@HOME workunits"
msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÂÏÌØÛÅ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÐÒÏÅËÔÅ QMC@HOME"
# my RALPH@home
msgid "Correspond with other users on the RALPH@home message boards"
msgstr "æÏÒÕÍ ÄÌÑ ÏÂÝÅÎÉÑ Ó ÄÒÕÇÉÍÉ ÕÞÁÓÔÎÉËÁÍÉ ÐÒÏÅËÔÁ RALPH@home"
@ -2261,3 +2287,8 @@ msgstr "
msgid "View a listing of all the computers on which you are running RALPH@home"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ×ÁÛÉÈ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁÈ, ÕÞÁÓÔ×ÕÀÝÉÈ × ÏÂÒÁÂÏÔËÅ ÚÁÄÁÎÉÊ ÐÒÏÅËÔÁ RALPH@home"
# //-------------------------old-------------------------------
# v1.31
msgid "Are you sure you want to abort this task '%s'?"
msgstr "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÅÒ×ÁÔØ ÏÂÒÁÂÏÔËÕ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ ÚÁÄÁÎÉÑ \"%s\"?"