boinc/locale/templates/BOINC-Drupal.pot

2305 lines
29 KiB
Plaintext

# LANGUAGE translation of PROJECT
# Copyright (c) YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-16 12:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <EMAIL@ADDRESS>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#:
msgid "Reject profile"
msgstr ""
#:
msgid "Ban user"
msgstr ""
#:
msgid "I'm new"
msgstr ""
#:
msgid "I'm a BOINC user"
msgstr ""
#:
msgid "Authenticator login"
msgstr ""
#:
msgid ""
"You must earn @count more credits to be able to post comments on this "
"site."
msgstr ""
#:
msgid "Generic"
msgstr ""
#:
msgid "Home"
msgstr ""
#:
msgid "Work"
msgstr ""
#:
msgid "School"
msgstr ""
#:
msgid "yes"
msgstr ""
#:
msgid "no"
msgstr ""
#:
msgid "Resource settings"
msgstr ""
#:
msgid "Resource share"
msgstr ""
#:
msgid ""
"Determines the proportion of your computer's resources allocated to "
"this project. Example: if you participate in two BOINC projects with "
"resource shares of 100 and 200, the first will get 1/3 of your "
"resources and the second will get 2/3."
msgstr ""
#:
msgid "Use CPU"
msgstr ""
#:
msgid "Enforced by version @number"
msgstr ""
#:
msgid "Use NVIDIA GPU"
msgstr ""
#:
msgid "Use ATI GPU"
msgstr ""
#:
msgid "Use INTEL GPU"
msgstr ""
#:
msgid "Beta settings"
msgstr ""
#:
msgid "Run test applications?"
msgstr ""
#:
msgid ""
"This helps us develop applications, but may cause jobs to fail on your "
"computer"
msgstr ""
#:
msgid " Default value: @default"
msgstr ""
#:
msgid "Applications"
msgstr ""
#:
msgid "Default set"
msgstr ""
#:
msgid "Set used for new computers"
msgstr ""
#:
msgid "Save changes"
msgstr ""
#:
msgid "Cancel"
msgstr ""
#:
msgid "Show comparison view"
msgstr ""
#:
msgid "Comment form"
msgstr ""
#:
msgid "Logout"
msgstr ""
#:
msgid "Join now"
msgstr ""
#:
msgid "Account"
msgstr ""
#:
msgid "Server status"
msgstr ""
#:
msgid "Language"
msgstr ""
#:
msgid "Create content"
msgstr ""
#:
msgid "General settings"
msgstr ""
#:
msgid "Name"
msgstr ""
#:
msgid "Time zone"
msgstr ""
#:
msgid "Notification settings"
msgstr ""
#:
msgid "Receive email notification for private messages?"
msgstr ""
#:
msgid "Receive email notification for friend requests?"
msgstr ""
#:
msgid "Language settings"
msgstr ""
#:
msgid ""
"This account's default language for e-mails and preferred language for "
"site presentation."
msgstr ""
#:
msgid ""
"If you have a <a href=\"@gravatar-check\">valid Gravatar</a> "
"associated with your e-mail address, it will be used for your user "
"picture."
msgstr ""
#:
msgid "Your Gravatar will not be shown if you upload a user picture."
msgstr ""
#:
msgid ""
"If you have a <a href=\"@gravatar-check\">valid Gravatar</a> "
"associated with your e-mail address, use it for your user picture."
msgstr ""
#:
msgid "Gravatar will not be shown if an avatar is uploaded."
msgstr ""
#:
msgid "Avatar settings"
msgstr ""
#:
msgid "This is not available until your profile is set up."
msgstr ""
#:
msgid "Create a profile"
msgstr ""
#:
msgid "Upload an avatar"
msgstr ""
#:
msgid "Forum settings"
msgstr ""
#:
msgid "In discussion topics, show at most @comments_per_page"
msgstr ""
#:
msgid "comments per page"
msgstr ""
#:
msgid "Sort comments in discussions"
msgstr ""
#:
msgid "Newest post first"
msgstr ""
#:
msgid "Oldest post first"
msgstr ""
#:
msgid "Signature"
msgstr ""
#:
msgid "Your signature will be publicly displayed at the end of your comments."
msgstr ""
#:
msgid "Hide signatures in forums"
msgstr ""
#:
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
#:
msgid "Is it OK for @project and your team (if any) to email you?"
msgstr ""
#:
msgid "Should @project show your computers on its web site?"
msgstr ""
#:
msgid "Id"
msgstr ""
#:
msgid "Founder"
msgstr ""
#:
msgid "Country"
msgstr ""
#:
msgid "Recent average credit"
msgstr ""
#:
msgid "Members"
msgstr ""
#:
msgid "Total Credit"
msgstr ""
#:
msgid "User ID"
msgstr ""
#:
msgid "User"
msgstr ""
#:
msgid "Admin since"
msgstr ""
#:
msgid "Team ID"
msgstr ""
#:
msgid "User joined"
msgstr ""
#:
msgid "Timestamp"
msgstr ""
#:
msgid "Account Key"
msgstr ""
#:
msgid "Member since"
msgstr ""
#:
msgid "CPID"
msgstr ""
#:
msgid "Email Address"
msgstr ""
#:
msgid "Password Hash"
msgstr ""
#:
msgid "Postal Code"
msgstr ""
#:
msgid "Send Email"
msgstr ""
#:
msgid "Show Hosts"
msgstr ""
#:
msgid "URL"
msgstr ""
#:
msgid "Computer ID"
msgstr ""
#:
msgid "Location"
msgstr ""
#:
msgid "While BOINC running, % of time work is allowed"
msgstr ""
#:
msgid "Average turnaround time"
msgstr ""
#:
msgid "Created"
msgstr ""
#:
msgid "While BOINC running, % of time host has an Internet connection"
msgstr ""
#:
msgid "Average CPU efficiency"
msgstr ""
#:
msgid "Free disk space"
msgstr ""
#:
msgid "Total disk space"
msgstr ""
#:
msgid "Task duration correction factor"
msgstr ""
#:
msgid "Avg. credit"
msgstr ""
#:
msgid "External IP address"
msgstr ""
#:
msgid "Cross project ID"
msgstr ""
#:
msgid "Last IP address"
msgstr ""
#:
msgid "Cache"
msgstr ""
#:
msgid "Memory"
msgstr ""
#:
msgid "Swap space"
msgstr ""
#:
msgid "Maximum daily WU quota per CPU"
msgstr ""
#:
msgid "Average download rate"
msgstr ""
#:
msgid "Average upload rate"
msgstr ""
#:
msgid "Same IP address count"
msgstr ""
#:
msgid "% of time BOINC client is running"
msgstr ""
#:
msgid "Operating system"
msgstr ""
#:
msgid "Operating system version"
msgstr ""
#:
msgid "Measured floating point speed"
msgstr ""
#:
msgid "Measured integer speed"
msgstr ""
#:
msgid "CPU model"
msgstr ""
#:
msgid "Number of processors"
msgstr ""
#:
msgid "CPU"
msgstr ""
#:
msgid "Number of times client has contacted server"
msgstr ""
#:
msgid "Last contact"
msgstr ""
#:
msgid "Serial number"
msgstr ""
#:
msgid "Timezone"
msgstr ""
#:
msgid "Platform ID"
msgstr ""
#:
msgid "Task ID"
msgstr ""
#:
msgid "Workunit ID"
msgstr ""
#:
msgid "Host ID"
msgstr ""
#:
msgid "Application ID"
msgstr ""
#:
msgid "Application version"
msgstr ""
#:
msgid "Claimed credit"
msgstr ""
#:
msgid "Client state"
msgstr ""
#:
msgid "CPU time"
msgstr ""
#:
msgid "Run time"
msgstr ""
#:
msgid "Exit status"
msgstr ""
#:
msgid "Granted credit"
msgstr ""
#:
msgid "Outcome"
msgstr ""
#:
msgid "Received time"
msgstr ""
#:
msgid "Report deadline"
msgstr ""
#:
msgid "Sent"
msgstr ""
#:
msgid "Server state"
msgstr ""
#:
msgid "Stderr out"
msgstr ""
#:
msgid "Validation state"
msgstr ""
#:
msgid "App ID"
msgstr ""
#:
msgid "Canonical credit"
msgstr ""
#:
msgid "Canonical result ID"
msgstr ""
#:
msgid "Created time"
msgstr ""
#:
msgid "Error mask"
msgstr ""
#:
msgid "Minimum quorum"
msgstr ""
#:
msgid "Max error tasks"
msgstr ""
#:
msgid "Max success tasks"
msgstr ""
#:
msgid "Max total tasks"
msgstr ""
#:
msgid "Needs validation"
msgstr ""
#:
msgid "Initial replication"
msgstr ""
#:
msgid "Target number of results"
msgstr ""
#:
msgid "Application version ID"
msgstr ""
#:
msgid "Plan class"
msgstr ""
#:
msgid "Version number"
msgstr ""
#:
msgid "Computer"
msgstr ""
#:
msgid "App version ID"
msgstr ""
#:
msgid "Consecutive valid tasks"
msgstr ""
#:
msgid "Number of tasks completed"
msgstr ""
#:
msgid "Max tasks per day"
msgstr ""
#:
msgid "Number of tasks today"
msgstr ""
#:
msgid "Manage subscriptions"
msgstr ""
#:
msgid "Avg credit"
msgstr ""
#:
msgid "Total credit"
msgstr ""
#:
msgid "More"
msgstr ""
#:
msgid "Tasks"
msgstr ""
#:
msgid "Computers hidden"
msgstr ""
#:
msgid "This user has chosen not to show information about their computers."
msgstr ""
#:
msgid "no projects..."
msgstr ""
#:
msgid "Moderation"
msgstr ""
#:
msgid "Unvetted profiles"
msgstr ""
#:
msgid "Inbox"
msgstr ""
#:
msgid "Compose new"
msgstr ""
#:
msgid "Posts contributed"
msgstr ""
#:
msgid "Friends (@count)"
msgstr ""
#:
msgid "Welcome back!"
msgstr ""
#:
msgid ""
"Einstein@Home is a program that uses your computer's idle time to run "
"a screensaver to search for gravitational waves from spinning neutron "
"stars (also called pulsars) using data from the LIGO gravitational "
"wave detector."
msgstr ""
#:
msgid "Learn more"
msgstr ""
#:
msgid "View account"
msgstr ""
#:
msgid "User of the day"
msgstr ""
#:
msgid "Over 500,000 volunteers and counting."
msgstr ""
#:
msgid "Windows"
msgstr ""
#:
msgid "Mac"
msgstr ""
#:
msgid "Linux"
msgstr ""
#:
msgid "Credits per day"
msgstr ""
#:
msgid "View user profile."
msgstr ""
#:
msgid "Profile awaiting moderator approval"
msgstr ""
#:
msgid "Background"
msgstr ""
#:
msgid "Opinion"
msgstr ""
#:
msgid "Enter your password to save changes"
msgstr ""
#:
msgid ""
"Enter your current password if changing your email\n"
" address or password."
msgstr ""
#:
msgid "BOINC user ID"
msgstr ""
#:
msgid "Drupal user ID"
msgstr ""
#:
msgid "Account key"
msgstr ""
#:
msgid "Weak account key"
msgstr ""
#:
msgid "Cross-project ID"
msgstr ""
#:
msgid "Change password"
msgstr ""
#:
msgid "Presets"
msgstr ""
#:
msgid "Standard"
msgstr ""
#:
msgid "Maximum"
msgstr ""
#:
msgid "Green"
msgstr ""
#:
msgid "Minimum"
msgstr ""
#:
msgid "Custom"
msgstr ""
#:
msgid "Update preset"
msgstr ""
#:
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
#:
msgid "Processor usage"
msgstr ""
#:
msgid "Run while computer is on battery power?"
msgstr ""
#:
msgid "Only applies to portable computers"
msgstr ""
#:
msgid "Run while computer is in use?"
msgstr ""
#:
msgid "Run GPU work while computer is in use?"
msgstr ""
#:
msgid "\"In use\" means mouse/keyboard activity in last"
msgstr ""
#:
msgid "minutes"
msgstr ""
#:
msgid "Suspend work if no mouse/keyboard activity in last"
msgstr ""
#:
msgid "Needed to enter low-power mode on some computers"
msgstr ""
#:
msgid "Suspend work if CPU usage is above"
msgstr ""
#:
msgid "0 means no restriction. Enforced by version @number"
msgstr ""
#:
msgid "Do work only between the hours of:"
msgstr ""
#:
msgid "and"
msgstr ""
#:
msgid "No restriction if equal"
msgstr ""
#:
msgid "Leave tasks in memory while suspended?"
msgstr ""
#:
msgid "Suspended tasks will consume swap space if \"yes\""
msgstr ""
#:
msgid "Switch between tasks every"
msgstr ""
#:
msgid "Recommended: @period minutes"
msgstr ""
#:
msgid "On multiprocessors, use at most"
msgstr ""
#:
msgid "processors"
msgstr ""
#:
msgid "Set to 0 for no limit"
msgstr ""
#:
msgid "% of the processors"
msgstr ""
#:
msgid "Use at most"
msgstr ""
#:
msgid "% of the CPU time"
msgstr ""
#:
msgid "Can be used to reduce CPU heat"
msgstr ""
#:
msgid "Disk and memory usage"
msgstr ""
#:
msgid "Disk: use at most"
msgstr ""
#:
msgid "Disk: leave free at least"
msgstr ""
#:
msgid "Values smaller than @number are ignored"
msgstr ""
#:
msgid "% of total"
msgstr ""
#:
msgid "Tasks checkpoint to disk at most every"
msgstr ""
#:
msgid "seconds"
msgstr ""
#:
msgid "Swap space: use at most"
msgstr ""
#:
msgid "Memory: when computer is in use, use at most"
msgstr ""
#:
msgid "Memory: when computer is not in use, use at most"
msgstr ""
#:
msgid "Network usage"
msgstr ""
#:
msgid "Computer is connected to the Internet about every"
msgstr ""
#:
msgid "days"
msgstr ""
#:
msgid ""
"Leave blank or 0 if always connected. @project will try to maintain at "
"least this much work."
msgstr ""
#:
msgid "Maintain enough work for an additional"
msgstr ""
#:
msgid "Confirm before connecting to Internet?"
msgstr ""
#:
msgid "Matters only if you have a modem, ISDN, or VPN connection"
msgstr ""
#:
msgid "Disconnect when done?"
msgstr ""
#:
msgid "Maximum download rate"
msgstr ""
#:
msgid "Maximum upload rate"
msgstr ""
#:
msgid "Use network only between the hours of:"
msgstr ""
#:
msgid "Transfer at most"
msgstr ""
#:
msgid "Skip image file verification?"
msgstr ""
#:
msgid ""
"Check this ONLY if your Internet provider modifies image files (UMTS "
"does this, for example). Skipping verification reduces the security of "
"BOINC."
msgstr ""
#:
msgid "search"
msgstr ""
#:
msgid "What is @this_project?"
msgstr ""
#:
msgid "Login"
msgstr ""
#:
msgid "BOINC"
msgstr ""
#:
msgid "Project"
msgstr ""
#:
msgid "No @type tasks"
msgstr ""
#:
msgid "There are no tasks of this type on record"
msgstr ""
#:
msgid "Details"
msgstr ""
#:
msgid "Password"
msgstr ""
#:
msgid "Enter the password that accompanies your username."
msgstr ""
#:
msgid "Request new password"
msgstr ""
#:
msgid "Mark all topics read"
msgstr ""
#:
msgid "Mark all forums read"
msgstr ""
#:
msgid ""
"CAPTCHA validation error: unknown CAPTCHA session ID. Contact the site "
"administrator if this problem persists."
msgstr ""
#:
msgid "The answer you entered for the CAPTCHA was not correct."
msgstr ""
#:
msgid "Access denied. You must login to view this page."
msgstr ""
#:
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr ""
#:
msgid "Disable rich-text"
msgstr ""
#:
msgid "Enable rich-text"
msgstr ""
#:
msgid "Teams"
msgstr ""
#:
msgid ""
"@project participants may form teams. You may belong to only one team. "
"You can join or quit a team at any time. To join a team, visit its "
"team page and click \"Join this team\". Each team has a founder who "
"may:"
msgstr ""
#:
msgid "access team members' email addresses"
msgstr ""
#:
msgid "edit the team's name and description"
msgstr ""
#:
msgid "add or remove team admins"
msgstr ""
#:
msgid "remove members from the team"
msgstr ""
#:
msgid "disband a team if it has no members"
msgstr ""
#:
msgid "Search teams"
msgstr ""
#:
msgid "Create a new team"
msgstr ""
#:
msgid ""
"If you cannot find a team that is right for you, you can create a "
"team."
msgstr ""
#:
msgid "You must earn 1 more credit!"
msgstr ""
#:
msgid "@count million ops/sec"
msgstr ""
#:
msgid "@rate KiB/sec"
msgstr ""
#:
msgid "@count days"
msgstr ""
#:
msgid "Stderr output"
msgstr ""
#:
msgid "Email address"
msgstr ""
#:
msgid "Enter your @s email address."
msgstr ""
#:
msgid "Log in"
msgstr ""
#:
msgid "Sorry, unrecognized email address or password."
msgstr ""
#:
msgid "Have you forgotten your password?"
msgstr ""
#:
msgid "No results found..."
msgstr ""
#:
msgid "Anonymous"
msgstr ""
#:
msgid "Forgot password"
msgstr ""
#:
msgid "authenticator-based login"
msgstr ""
#:
msgid ""
"Enter your email address to receive instructions for resetting your "
"password (or use the !authenticator_login)."
msgstr ""
#:
msgid "Send"
msgstr ""
#:
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr ""
#:
msgid "Send message"
msgstr ""
#:
msgid "Add as friend"
msgstr ""
#:
msgid "Website"
msgstr ""
#:
msgid "Team"
msgstr ""
#:
msgid "Create new team"
msgstr ""
#:
msgid "Search"
msgstr ""
#:
msgid "Total credits"
msgstr ""
#:
msgid "Recent avg credits"
msgstr ""
#:
msgid "Type"
msgstr ""
#:
msgid "New members in last day"
msgstr ""
#:
msgid "Total members"
msgstr ""
#:
msgid "Active members"
msgstr ""
#:
msgid "Members with credit"
msgstr ""
#:
msgid "Web site"
msgstr ""
#:
msgid "Description"
msgstr ""
#:
msgid "BBcode help"
msgstr ""
#:
msgid "Post comment"
msgstr ""
#: preference set
msgctxt "preference set"
msgid "Home"
msgstr ""
#:
msgid "The latest news from the @site_name project"
msgstr ""
#:
msgid "Hide"
msgstr ""
#:
msgid "Hide this topic"
msgstr ""
#:
msgid "Lock"
msgstr ""
#:
msgid "Lock this thread for comments"
msgstr ""
#:
msgid "Make sticky"
msgstr ""
#:
msgid "Make this topic sticky"
msgstr ""
#:
msgid "moderation"
msgstr ""
#:
msgid "Reply"
msgstr ""
#:
msgid "Reply to this comment"
msgstr ""
#:
msgid "Quote"
msgstr ""
#:
msgid "Reply to this comment with quote"
msgstr ""
#:
msgid "Edit"
msgstr ""
#:
msgid "Edit this comment"
msgstr ""
#:
msgid "Delete"
msgstr ""
#:
msgid "Delete this comment"
msgstr ""
#:
msgid "Hide this comment"
msgstr ""
#:
msgid "Message @id"
msgstr ""
#:
msgid "Convert"
msgstr ""
#:
msgid "Convert this comment to a new topic"
msgstr ""
#:
msgid "message @id"
msgstr ""
#:
msgid " in response to !parent"
msgstr ""
#:
msgid "Post new comment"
msgstr ""
#:
msgid "Comments"
msgstr ""
#:
msgid "discuss"
msgstr ""
#:
msgid "n/a"
msgstr ""
#:
msgid "@time ago"
msgstr ""
#:
msgid "Threads"
msgstr ""
#:
msgid "Posts"
msgstr ""
#:
msgid "Last post"
msgstr ""
#:
msgid ""
"Please be responsible in what you write and do not create posts which "
"are offensive or insulting. Offensive posts or threads may be deleted "
"by forum moderators without warning or discussion. Do not respond to "
"offensive postings. Click on the \"report\" button at the bottom of "
"the post to call it to the attention of the moderators."
msgstr ""
#:
msgid "this project"
msgstr ""
#:
msgid ""
"We also ask that you keep all discussion on the message boards related "
"to @project or BOINC with the small exception of the Science message "
"board where you are free to discuss anything relevant to the "
"underlying science. Participants interested in broader discussions "
"should post to unofficial forums for @project."
msgstr ""
#:
msgid "These message boards now support BBCode tags only."
msgstr ""
#:
msgid "Featured"
msgstr ""
#:
msgid "Locked"
msgstr ""
#:
msgid "Submitted on !datetime"
msgstr ""
#:
msgid "Computers pending"
msgstr ""
#:
msgid ""
"This user does not yet have any associated computers. Computers will "
"be displayed when they have earned their first credits."
msgstr ""
#:
msgid "Show IP address"
msgstr ""
#:
msgid "Download the desktop software"
msgstr ""
#:
msgid "Run the installer"
msgstr ""
#:
msgid "hours"
msgstr ""
#:
msgid "When prompted enter @siteurl"
msgstr ""
#:
msgid "Merge"
msgstr ""
#:
msgid ""
"This will delete host @id from your account forever. Are you sure this "
"is OK?"
msgstr ""
#:
msgid "Post topic"
msgstr ""
#:
msgid "Leave team"
msgstr ""
#:
msgid "Click here to revoke your membership with @this_team"
msgstr ""
#:
msgid "Leave this team"
msgstr ""
#:
msgid "Request foundership"
msgstr ""
#:
msgid ""
"If the team founder is not active and you want to assume the role of "
"founder, click below to request foundership of @this_team."
msgstr ""
#:
msgid "Initiate request"
msgstr ""
#:
msgid "No active computers"
msgstr ""
#:
msgid "This user has no computers that have been active in the last 30 days."
msgstr ""
#:
msgid "Clear"
msgstr ""
#:
msgid ""
"This will remove all of your settings from the @name preference set. "
"Are you sure?"
msgstr ""
#:
msgid "Your community preferences have been updated."
msgstr ""
#:
msgid "Combined preferences"
msgstr ""
#:
msgid "Switch View"
msgstr ""
#:
msgid ""
"This will remove all of your settings from the \"@name\" preference "
"set. Are you sure?"
msgstr ""
#:
msgid "Approve profile"
msgstr ""
#:
msgid "Approve this profile content"
msgstr ""
#:
msgid "Reject this profile content"
msgstr ""
#:
msgid "These apply to all BOINC projects in which you participate."
msgstr ""
#:
msgid ""
"On computers attached to multiple projects, the most recently modified "
"preferences will be used."
msgstr ""
#:
msgid "Preferences last modified: @mod_time"
msgstr ""
#:
msgid "every"
msgstr ""
#:
msgid "Add"
msgstr ""
#:
msgid "My team"
msgstr ""
#:
msgid "You are a member of @team."
msgstr ""
#:
msgid "View my team"
msgstr ""
#:
msgid "Manage team"
msgstr ""
#:
msgid "View member list"
msgstr ""
#:
msgid "Member names and emails"
msgstr ""
#:
msgid "View change history"
msgstr ""
#:
msgid "See member activity"
msgstr ""
#:
msgid "Manage team message board"
msgstr ""
#:
msgid "Create or manage message board"
msgstr ""
#:
msgid "Remove members"
msgstr ""
#:
msgid "Change founder"
msgstr ""
#:
msgid "Manage team admins"
msgstr ""
#:
msgid "Edit team info"
msgstr ""
#:
msgid "Remove team"
msgstr ""
#:
msgid "Team forum"
msgstr ""
#:
msgid "A discussion forum has been set up for team members."
msgstr ""
#:
msgid "Enter forum"
msgstr ""
#:
msgid "Join team"
msgstr ""
#:
msgid "Click here to become a member of @this_team"
msgstr ""
#:
msgid "Join this team"
msgstr ""
#:
msgid "Choose type"
msgstr ""
#:
msgid "Team name"
msgstr ""
#:
msgid "Text only, no HTML tags"
msgstr ""
#:
msgid "Team name -- HTML version (optional)"
msgstr ""
#:
msgid "You may use limited HTML tags"
msgstr ""
#:
msgid "Team website (optional)"
msgstr ""
#:
msgid "Displayed on the team's page"
msgstr ""
#:
msgid "Type of team"
msgstr ""
#:
msgid "Accept new members?"
msgstr ""
#:
msgid "Description of team"
msgstr ""
#:
msgid "Create a team"
msgstr ""
#:
msgid "Save team"
msgstr ""
#:
msgid ""
"If you're already running BOINC, select <i>Add\n"
" Project</i>."
msgstr ""
#:
msgid ""
"If you're running a command-line version of BOINC,\n"
" first use the BOINC Manager software (elsewhere if necessary) "
"to create an\n"
" an account at this project, then use that account to connect "
"with the\n"
" command-line version."
msgstr ""
#:
msgid ""
"If you're running a pre-5.0 version of BOINC, please\n"
" upgrade to a more recent version to create an account\n"
" at this project."
msgstr ""
#:
msgid ""
"If you forgot your account's email address, or you can't receive email "
"there:"
msgstr ""
#:
msgid ""
"If you have run BOINC under the account, you can still access it. "
"Here's how:"
msgstr ""
#:
msgid "BOINC documentation"
msgstr ""
#:
msgid ""
"Go to the BOINC data directory on your computer (see !boinc_wiki for "
"help finding this)."
msgstr ""
#:
msgid ""
"Find your account file for this project; it will have a name like "
"%file (where the project URL is %url)."
msgstr ""
#:
msgid ""
"Open the file in a text editor like Notepad. You'll see something "
"like:"
msgstr ""
#:
msgid ""
"Select and Copy the string between &lt;authenticator&gt; and "
"&lt;/authenticator&gt; (%auth in the above example)."
msgstr ""
#:
msgid "Paste the string into the field below, and click OK."
msgstr ""
#:
msgid ""
"You will now be logged in to your account; update the email and "
"password of your account."
msgstr ""
#:
msgid "Log in with authenticator"
msgstr ""
#:
msgid "OK"
msgstr ""
#:
msgid "Post new topic"
msgstr ""
#:
msgid "Create team message board"
msgstr ""
#:
msgid "Message board title"
msgstr ""
#:
msgid "Minimum time between posts"
msgstr ""
#:
msgid "Seconds"
msgstr ""
#:
msgid "Minimum total credit to post"
msgstr ""
#:
msgid "Minimum avg credit to post"
msgstr ""
#:
msgid "Allow public to read board?"
msgstr ""
#:
msgid "Create message board"
msgstr ""
#:
msgid "About message boards"
msgstr ""
#:
msgid "You may create a message board for use by @team"
msgstr ""
#:
msgid "Only members may post"
msgstr ""
#:
msgid "Only members may read (optional)"
msgstr ""
#:
msgid "Founder & Team Admins have moderator privileges"
msgstr ""
#:
msgid "@ip_address (same the last @count times)"
msgstr ""
#:
msgid "Revise or post comment"
msgstr ""
#:
msgid ""
"Sometimes BOINC assigns separate identities to the same computer by "
"mistake. You can correct this by merging old identities with the "
"newest one."
msgstr ""
#:
msgid ""
"Check the computers that are the same as @name (created on @date at "
"@time with computer ID @id)"
msgstr ""
#:
msgid "Computer @old_id has been merged successfully into @id."
msgstr ""
#:
msgid "parent removed"
msgstr ""
#:
msgid "Remove"
msgstr ""
#:
msgid ""
"Authentication is required when changing E-mail address or setting new "
"password."
msgstr ""
#:
msgid "Make unsticky"
msgstr ""
#:
msgid "Remove sticky status from this topic"
msgstr ""
#:
msgid "Unhide"
msgstr ""
#:
msgid "Unhide this comment"
msgstr ""
#:
msgid "Unpublished"
msgstr ""
#:
msgid "Computers @old_ids have been merged successfully into @id."
msgstr ""
#:
msgid "Joined"
msgstr ""
#:
msgid "Credit"
msgstr ""
#:
msgid "RAC"
msgstr ""
#:
msgid ""
"No account exists for @email -- select \"Create new account\" to "
"register"
msgstr ""
#:
msgid "started discussion"
msgstr ""
#:
msgid "commented on"
msgstr ""
#:
msgid "Password entered is not valid. Please verify that it is correct."
msgstr ""
#:
msgid "Minimum value not met for @field"
msgstr ""
#:
msgid "Invalid data type for @field"
msgstr ""
#:
msgid "News"
msgstr ""
#:
msgid "Remove friend"
msgstr ""
#:
msgid "ignore list"
msgstr ""
#:
msgid "here"
msgstr ""
#:
msgid "!username is on your !ignore_list. Click !here to view this post."
msgstr ""
#:
msgid "hidden"
msgstr ""
#:
msgid "Unknown"
msgstr ""
#:
msgid "Invalid setting for \"%preference\""
msgstr ""
#:
msgid "!site: comment posted to \"!topic_name\""
msgstr ""
#:
msgid "!author has posted a reply to \"!topic_name\"."
msgstr ""
#:
msgid ""
"To view this topic at !site, click here: \n"
"!comment_url"
msgstr ""
#:
msgid "The team founder has @count days to respond to your transfer request."
msgstr ""
#:
msgid "Unlock"
msgstr ""
#:
msgid "Unlock this thread for comments"
msgstr ""
#:
msgid "project"
msgstr ""
#:
msgid "@email is not a well formed email address, please verify"
msgstr ""
#:
msgid "Please enter your email address"
msgstr ""
#:
msgid "There is no account with that authenticator."
msgstr ""
#:
msgid "That authenticator is not valid."
msgstr ""
#:
msgid "Send request"
msgstr ""
#:
msgid "Friend request from !name [!site]"
msgstr ""
#:
msgid "Message"
msgstr ""
#:
msgid ""
"!name added you as a friend on !site. You can approve or deny this "
"request. Denying a request will not send a notification, but will "
"remove the request from both of your accounts.\n"
"\n"
"Follow the link below to view this request:\n"
"!link\n"
"\n"
"!message\n"
"\n"
"Thanks,\n"
"The !site team"
msgstr ""
#:
msgid "Cancel friend request"
msgstr ""
#:
msgid "Please set the minimum time required between posts."
msgstr ""
#:
msgid ""
"Please set the minimum total credit that a user must earn in order to "
"post to this message board."
msgstr ""
#:
msgid ""
"Please set the minimum average credit that a user is required to have "
"in order to post to this message board."
msgstr ""
#:
msgid "Edit message board"
msgstr ""
#:
msgid "Save message board"
msgstr ""
#:
msgid "This is a team-only message board"
msgstr ""
#:
msgid "Maximum value exceeded for @field"
msgstr ""
#:
msgid "Approve request"
msgstr ""
#:
msgid "!name accepted your friend request [!site]"
msgstr ""
#:
msgid ""
"!name confirmed you as a friend on !site.\n"
"\n"
"Follow this link to view his or her profile:\n"
"!link\n"
"\n"
"!message\n"
"\n"
"Thanks,\n"
"The !site team"
msgstr ""
#:
msgid "posted"
msgstr ""
#:
msgid "Add team admin"
msgstr ""
#:
msgid "Enter email address"
msgstr ""
#:
msgid "Current team admins"
msgstr ""
#:
msgid "About team admins"
msgstr ""
#:
msgid "Team admins can:"
msgstr ""
#:
msgid "Edit team information"
msgstr ""
#:
msgid "View the team's join / quit history"
msgstr ""
#:
msgid "Moderate the team forum"
msgstr ""
#:
msgid "Remove members from the team"
msgstr ""
#:
msgid "Disband a team if it has no members"
msgstr ""
#:
msgid "Team admins cannot:"
msgstr ""
#:
msgid "Change the team founder"
msgstr ""
#:
msgid "Add / Remove team admins"
msgstr ""
#:
msgid ""
"If a team admin quits the team, they cease to be a team admin. We "
"recommend only selecting people you know and trust"
msgstr ""
#:
msgid "Lift user ban"
msgstr ""
#:
msgid "A team named \"@name\" already exists."
msgstr ""
#:
msgid "A BOINC account already exists for @email."
msgstr ""
#:
msgid "Make founder"
msgstr ""
#:
msgid "Changing the team founder"
msgstr ""
#:
msgid "Notes about changes in foundership:"
msgstr ""
#:
msgid "Any member of the team is eligible"
msgstr ""
#:
msgid "Current founder becomes a normal user"
msgstr ""
#:
msgid "Foundership can be requested by team members:"
msgstr ""
#:
msgid "One request is allowed at a time"
msgstr ""
#:
msgid "It must be 60 days since any previous request"
msgstr ""
#:
msgid "Any active request must be older than 90 days"
msgstr ""
#:
msgid "Current founder has 60 days to respond to a request"
msgstr ""
#:
msgid "BOINC-wide teams site"
msgstr ""
#:
msgid "This is a BOINC-wide team. Changes can be made at the !site."
msgstr ""
#:
msgid ""
"A team foundership change was already requested recently. Only one "
"request is allowed within a period of 90 days."
msgstr ""
#:
msgid "@count days remaining"
msgstr ""
#:
msgid "Team name is required."
msgstr ""
#:
msgid "Reason for banning this user"
msgstr ""
#:
msgid ""
"This reason will be included in an email to the user. Please write a "
"brief explanation of why the user is being banned."
msgstr ""
#:
msgid "Duration of the ban"
msgstr ""
#:
msgid "The number of days until the ban expires. Set to 0 to ban permanently."
msgstr ""
#:
msgid "Submit"
msgstr ""