mirror of https://github.com/BOINC/boinc.git
Commit from BOINC Translation Services by user DavidM. 503 of 911 messages translated (43 fuzzy).
svn path=/trunk/boinc/; revision=22057
This commit is contained in:
parent
9a8efd7d1c
commit
f5d442f60e
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-14 12:19 PDT\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-18 02:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-24 04:28-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: David M <davidcomp2 at telefonica dot net>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -654,13 +654,13 @@ msgstr "GB"
|
|||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:179
|
||||
msgid "Disk: leave free at least %1 Values smaller than %2 are ignored %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Disco: dejar libre al menos %1 Valores menores que %2 son ignorados %3"
|
||||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:190 ../inc/prefs.inc:200 ../inc/prefs.inc:205
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:210
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "% of total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "% del total"
|
||||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:193
|
||||
msgid "Tasks checkpoint to disk at most every"
|
||||
|
@ -668,19 +668,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:195
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "segundos"
|
||||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:198
|
||||
msgid "Swap space: use at most"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Espacio de intercambio: usar como máximo"
|
||||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:203
|
||||
msgid "Memory: when computer is in use, use at most"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Memoria: cuando el ordendador está en uso, usar como máximo"
|
||||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:208
|
||||
msgid "Memory: when computer is not in use, use at most"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Memoria: cuando el ordenador no está en uso, usar como máximo"
|
||||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:217
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:223 ../inc/prefs.inc:228 ../inc/prefs.inc:270
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "días"
|
||||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:226
|
||||
msgid "Maintain enough work for an additional"
|
||||
|
@ -701,36 +701,40 @@ msgid ""
|
|||
"Confirm before connecting to Internet? %1 Matters only if you have a modem, "
|
||||
"ISDN or VPN connection %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Confirmar antes de conectar a Internet? %1 Importa sólo si usted tiene una "
|
||||
"conexión por módem, RDSI o VPN %2"
|
||||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:241
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disconnect when done? %1 Matters only if you have a modem, ISDN or VPN "
|
||||
"connection %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Desconectar al terminar? %1 Importa sólo si tiene una conexión por módem, "
|
||||
"RDSI o VPN %2"
|
||||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:249
|
||||
msgid "Maximum download rate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velocidad máxima de descarga:"
|
||||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:251 ../inc/prefs.inc:256
|
||||
msgid "Kbytes/sec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kbytes/s"
|
||||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:254
|
||||
msgid "Maximum upload rate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velocidad máxima de envío:"
|
||||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:259
|
||||
msgid "Use network only between the hours of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar la red sólo entre las horas"
|
||||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:263
|
||||
msgid "Transfer at most %1 Enforced by version 6.10.46+ %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transferir como máximo %1 Obligatorio para la versión 6.10.46+ %2"
|
||||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:269
|
||||
msgid "Mbytes every"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mbytes cada"
|
||||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:274
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -738,6 +742,9 @@ msgid ""
|
|||
"modifies image files (UMTS does this, for example). %2 Skipping verification "
|
||||
"reduces the security of BOINC. %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿No verific¡ficar los archivos de imagen? %1 Márquelo SÓLO si su proveedor "
|
||||
"de Internet modifica los archivos de imagenes (UMTS lo hace, por ejemplo). "
|
||||
"%2 No verificarlos reduce la seguridad de BOINC. %3"
|
||||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:287
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -749,7 +756,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:300
|
||||
msgid "Use CPU %1 Enforced by version 6.10+ %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar la CPU %1 Obligatorio a partir de la versión 6.10+ %2"
|
||||
|
||||
#: ../inc/prefs.inc:312
|
||||
msgid "Use ATI GPU %1 Enforced by version 6.10+ %2"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue