Updating translations for locale/zh_CN/BOINC-Drupal.po [skip ci]

This commit is contained in:
Rom Walton 2015-07-06 20:36:13 -04:00
parent f62da4af71
commit e41b6fa40c
1 changed files with 5 additions and 4 deletions

View File

@ -3,13 +3,14 @@
#
# Translators:
# Yin Gang <zenith.yin@gmail.com>, 2015
# 李泽林, 2015
# 秦赫阳 <qysnn1@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BOINC\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-07 12:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-12 05:20+0000\n"
"Last-Translator: 秦赫阳 <qysnn1@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-07 00:36+0000\n"
"Last-Translator: 李泽林\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/boinc/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you have a <a href=\"@gravatar-check\">valid Gravatar</a> associated with"
" your e-mail address, it will be used for your user picture."
msgstr "如果你有一个<a href=\"@gravatar-check\">正确的 Gravatar</a> 和你的电子邮件地址关联,它将被用作你的用户图片。"
msgstr "如果你有一个<a href=\"@gravatar-check\">正确的头像</a> 和你的电子邮件地址关联,它将被用作你的用户图片。"
msgid "Your Gravatar will not be shown if you upload a user picture."
msgstr "如果你上传了一张用户图片,则不会显示你的 Gravatar。"
@ -231,7 +232,7 @@ msgstr "拒绝此个人资料的原因"
msgid ""
"This reason will be included in an email to the user. Please write a brief "
"explanation of the problem and how to fix it."
msgstr "这个原因将附在给用户的电子邮件里。请简要说明存在的问题以及修复它的方法。"
msgstr "这个原因将附在给用户的电子邮件里。请简要说明存在的问题以及解决它的方法。"
msgid "Submit"
msgstr "提交"