Update Translations

svn path=/trunk/boinc/; revision=20896
This commit is contained in:
BOINC Translator 2010-03-13 14:00:04 +00:00
parent b181675e09
commit beba592129
1 changed files with 18 additions and 6 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-19 09:49 PST\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-13 04:49-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-13 05:47-0700\n"
"Last-Translator: Nikolay Saharov <saharovna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russia\n"
"Language: ru\n"
@ -781,42 +781,54 @@ msgid "Use network only between the hours of"
msgstr "Использовать сеть только между указанными часами"
#: ../inc/prefs.inc:178
#, fuzzy
msgid ""
"Skip image file verification? %1 Check this ONLY if your Internet provider "
"modifies image files (UMTS does this, for example). %2 Skipping verification "
"reduces the security of BOINC.%3"
msgstr ""
"Пропускать проверку файлов изображений? %1 Отметьте ТОЛЬКО В ТОМ СЛУЧАЕ, "
"если ваш интернет-поставщик изменяет файлы изображений (Например, это делает "
"UMTS). %2 Пропуск проверки уменьшает безопасность BOINC.%3"
#: ../inc/prefs.inc:186
#, fuzzy
msgid "Use ATI GPU if present %1(enforced by 6.10+ clients)%2"
msgstr ""
msgstr "Использовать ГП ATI, при наличии %1(начиная с версии 6.10+)%2"
#: ../inc/prefs.inc:193
#, fuzzy
msgid "Use NVIDIA GPU if present %1(enforced by 6.10+ clients)%2"
msgstr ""
msgstr "Использовать ГП NVIDIA, при наличии %1(начиная с версии 6.10+)%2"
#: ../inc/prefs.inc:200
#, fuzzy
msgid "Use CPU %1(enforced by 6.10+ clients)%2"
msgstr ""
msgstr "Использовать ЦП %1(начиная с версии 6.10+)%2"
#: ../inc/prefs.inc:208
msgid "Kbytes/sec"
msgstr ""
msgstr "Кбайт/с"
#: ../inc/prefs.inc:209
msgid "KB/s"
msgstr ""
msgstr "КБ/с"
#: ../inc/prefs.inc:212
#, fuzzy
msgid ""
"Run test applications? %1This helps us develop applications, but may cause "
"jobs to fail on your computer%2"
msgstr ""
"Выполнять тестовые приложения? %1Это поможет нам разрабатывать приложения, "
"но может привести к ошибкам в расчётах заданий на вашем компьютере%2"
#: ../inc/prefs.inc:219
#, fuzzy
msgid ""
"These preferences apply to all the BOINC projects in which you participate."
msgstr ""
"Эти настройки применяются ко всем проектам BOINC, в которых Вы участвуете."
#: ../inc/prefs.inc:222
msgid ""