mirror of https://github.com/BOINC/boinc.git
Commit from Pootle Demo by user admin.: 2696 of 2868 strings translated (7 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
979d2fcfd1
commit
b8a93193b6
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.05\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-29 11:10 PDT\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-12 00:00 PST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-03 13:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Miguel Filipe Paulino de Sousa <Miguel.veig@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -36,32 +36,53 @@ msgstr "Regressar à página principal do BOINC"
|
|||
msgid "This page is %stranslatable%s."
|
||||
msgstr "Esta página pode ser %straduzida%s."
|
||||
|
||||
#: download.php:44
|
||||
msgid "Download BOINC + Virtualbox"
|
||||
#: download.php:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"We recommend that you also install VirtualBox, so your computer can work on "
|
||||
"science projects that require it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: download.php:46 download.php:56
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s for %s (%s MB)"
|
||||
msgstr "%s para %s (%s MB)"
|
||||
#: download.php:41
|
||||
msgid "Learn more about VirtualBox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: download.php:54
|
||||
#: download.php:51
|
||||
msgid "Download BOINC + VirtualBox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: download.php:54 download.php:69
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: download.php:57 download.php:72
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "BOINC version %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: download.php:59
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "VirtualBox version %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: download.php:67
|
||||
msgid "Download BOINC"
|
||||
msgstr "Fazer Download do BOINC"
|
||||
|
||||
#: download.php:107
|
||||
#: download.php:123
|
||||
msgid ""
|
||||
"BOINC is a program that lets you donate your idle computer time to science "
|
||||
"projects like SETI@home, Climateprediction.net, Rosetta@home, World "
|
||||
"Community Grid, and many others. <p> After installing BOINC on your "
|
||||
"computer, you can connect it to as many of these projects as you like."
|
||||
"Community Grid, and many others."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BOINC é um programa que o deixa doar tempo inactivo do seu computador à "
|
||||
"ciência, a projectos como SETI@home, Climateprediction.net, Rosetta@home, "
|
||||
"World Community Grid e muitos outros. <p> Depois de instalar o BOINC no seu "
|
||||
"computador, pode conectá-lo a tantos projectos quantos quiser."
|
||||
|
||||
#: download.php:109
|
||||
#: download.php:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"After installing BOINC on your computer, you can connect it to as many of "
|
||||
"these projects as you like."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: download.php:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may run this software on a computer only if you own the computer or have "
|
||||
"the permission of its owner."
|
||||
|
@ -69,31 +90,37 @@ msgstr ""
|
|||
"Pode correr este software num computador, apenas se for o proprietário ou "
|
||||
"tiver permissão do mesmo."
|
||||
|
||||
#: download.php:151
|
||||
#: download.php:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"We recommend that you download BOINC from the Google Play Store or Amazon "
|
||||
"Appstore, not from here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: download.php:167
|
||||
msgid "System requirements"
|
||||
msgstr "Requisitos de Sistema"
|
||||
|
||||
#: download.php:152
|
||||
#: download.php:168
|
||||
msgid "Release notes"
|
||||
msgstr "Notas de Lançamento"
|
||||
|
||||
#: download.php:153 index.php:86
|
||||
#: download.php:169 index.php:86
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
||||
#: download.php:154
|
||||
#: download.php:170
|
||||
msgid "All versions"
|
||||
msgstr "Todas as Versões"
|
||||
|
||||
#: download.php:155
|
||||
#: download.php:171
|
||||
msgid "Version history"
|
||||
msgstr "Histórico da Versão"
|
||||
|
||||
#: download.php:156
|
||||
#: download.php:172
|
||||
msgid "GPU computing"
|
||||
msgstr "Computação GPU"
|
||||
|
||||
#: download.php:174
|
||||
#: download.php:190
|
||||
msgid "BOINC: compute for science"
|
||||
msgstr "BOINC: computação para a ciência"
|
||||
|
||||
|
@ -1098,6 +1125,21 @@ msgstr "Comentário"
|
|||
msgid "News is available as an %sRSS feed%s"
|
||||
msgstr "Notícias disponíveis como um %feed RSS%s"
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
#~ msgid "%s for %s (%s MB)"
|
||||
#~ msgstr "%s para %s (%s MB)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "BOINC is a program that lets you donate your idle computer time to science "
|
||||
#~ "projects like SETI@home, Climateprediction.net, Rosetta@home, World "
|
||||
#~ "Community Grid, and many others. <p> After installing BOINC on your "
|
||||
#~ "computer, you can connect it to as many of these projects as you like."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "BOINC é um programa que o deixa doar tempo inactivo do seu computador à "
|
||||
#~ "ciência, a projectos como SETI@home, Climateprediction.net, Rosetta@home, "
|
||||
#~ "World Community Grid e muitos outros. <p> Depois de instalar o BOINC no seu "
|
||||
#~ "computador, pode conectá-lo a tantos projectos quantos quiser."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Browser default"
|
||||
#~ msgstr "Navegador Predefinido"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue