mirror of https://github.com/BOINC/boinc.git
Updating translations for locale/cs/BOINC-Client.po
This commit is contained in:
parent
e370e53b7f
commit
b4e8523689
|
@ -1,22 +1,21 @@
|
||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: boinc\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-15 22:25-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-10-15 22:25-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-30 20:59+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-02-08 18:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lycan <santdel@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Rom Walton <romw@romwnet.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/boinc/language/cs/)\n"
|
||||||
"Language: cs\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Language: cs\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
|
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1377896370.0\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: acct_mgr.cpp:450 acct_mgr.cpp:459
|
#: acct_mgr.cpp:450 acct_mgr.cpp:459
|
||||||
msgid "Message from account manager"
|
msgid "Message from account manager"
|
||||||
|
@ -30,9 +29,7 @@ msgstr "Zpráva ze serveru"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some tasks need more memory than allowed by your preferences. Please check "
|
"Some tasks need more memory than allowed by your preferences. Please check "
|
||||||
"the preferences."
|
"the preferences."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Některé úlohy vyžadují více operační paměti, než máte povoleno v předvolbách. Zkontrolujte prosím vaše předvolby."
|
||||||
"Některé úlohy vyžadují více operační paměti, než máte povoleno v "
|
|
||||||
"předvolbách. Zkontrolujte prosím vaše předvolby."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: client_state.cpp:520
|
#: client_state.cpp:520
|
||||||
msgid "Couldn't write state file; check directory permissions"
|
msgid "Couldn't write state file; check directory permissions"
|
||||||
|
@ -47,9 +44,7 @@ msgstr "Proměnná prostředí HTTP_PROXY musí obsahovat HTTP proxy adresu."
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You used the wrong URL for this project. When convenient, remove this "
|
"You used the wrong URL for this project. When convenient, remove this "
|
||||||
"project, then add %s"
|
"project, then add %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Použili jste neplatnou URL adresu pro tento projekt. Až to bude vhodné, odeberte tento projekt a poté přidejte %s"
|
||||||
"Použili jste neplatnou URL adresu pro tento projekt. Až to bude vhodné, "
|
|
||||||
"odeberte tento projekt a poté přidejte %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cs_statefile.cpp:828 ../sched/sched_types.cpp:259
|
#: cs_statefile.cpp:828 ../sched/sched_types.cpp:259
|
||||||
msgid "Syntax error in app_info.xml"
|
msgid "Syntax error in app_info.xml"
|
||||||
|
@ -89,23 +84,17 @@ msgstr "Chybějící koncový tag v cc_config.xml"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../sched/handle_request.cpp:307
|
#: ../sched/handle_request.cpp:307
|
||||||
msgid "Invalid or missing account key. To fix, remove and add this project."
|
msgid "Invalid or missing account key. To fix, remove and add this project."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Klíč k účtu buď chybí nebo je neplatný. Pro opravu prosím odeberte a znova přidejte tento projekt."
|
||||||
"Klíč k účtu buď chybí nebo je neplatný. Pro opravu prosím odeberte a znova "
|
|
||||||
"přidejte tento projekt."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../sched/handle_request.cpp:849
|
#: ../sched/handle_request.cpp:849
|
||||||
msgid "Invalid code signing key. To fix, remove and add this project."
|
msgid "Invalid code signing key. To fix, remove and add this project."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neplatný podepisovací klíč. Pro opravu prosím odeberte a znova přidejte tento projekt."
|
||||||
"Neplatný podepisovací klíč. Pro opravu prosím odeberte a znova přidejte "
|
|
||||||
"tento projekt."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../sched/handle_request.cpp:859
|
#: ../sched/handle_request.cpp:859
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The project has changed its security key. Please remove and add this "
|
"The project has changed its security key. Please remove and add this "
|
||||||
"project."
|
"project."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Projekt změnil svůj bezpečnostní klíč. Pro opravu prosím odeberte a znova přidejte tento projekt."
|
||||||
"Projekt změnil svůj bezpečnostní klíč. Pro opravu prosím odeberte a znova "
|
|
||||||
"přidejte tento projekt."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../sched/handle_request.cpp:943
|
#: ../sched/handle_request.cpp:943
|
||||||
msgid "This project doesn't support operating system"
|
msgid "This project doesn't support operating system"
|
||||||
|
@ -118,37 +107,30 @@ msgstr "Tento projekt nepodporuje CPU výpočty"
|
||||||
#: ../sched/handle_request.cpp:993
|
#: ../sched/handle_request.cpp:993
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Your BOINC client software is too old. Please install the current version."
|
"Your BOINC client software is too old. Please install the current version."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Váš program BOINC je příliš starý. Nainstalujte si prosím aktuální verzi."
|
||||||
"Váš program BOINC je příliš starý. Nainstalujte si prosím aktuální verzi."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../sched/handle_request.cpp:1259
|
#: ../sched/handle_request.cpp:1259
|
||||||
msgid "This project doesn't support computers of type"
|
msgid "This project doesn't support computers of type"
|
||||||
msgstr "Tento projekt nepodporuje počítače typu"
|
msgstr "Tento projekt nepodporuje počítače typu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../sched/sched_send.cpp:1092
|
#: ../sched/sched_send.cpp:1092
|
||||||
msgid "Upgrade to the latest driver to process tasks using your computer's GPU"
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
"Upgrade to the latest driver to process tasks using your computer's GPU"
|
||||||
"Pro zpracování úkolů pomoci GPU si prosím nainstalujte nejnovější ovladače."
|
msgstr "Pro zpracování úkolů pomoci GPU si prosím nainstalujte nejnovější ovladače."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../sched/sched_send.cpp:1099
|
#: ../sched/sched_send.cpp:1099
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upgrade to the latest driver to use all of this project's GPU applications"
|
"Upgrade to the latest driver to use all of this project's GPU applications"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pro využití všech GPU aplikací tohoto projektu si prosím nainstalujte nejnovější ovladače."
|
||||||
"Pro využití všech GPU aplikací tohoto projektu si prosím nainstalujte "
|
|
||||||
"nejnovější ovladače."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../sched/sched_send.cpp:1118
|
#: ../sched/sched_send.cpp:1118
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to"
|
"A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to"
|
||||||
" the current version"
|
" the current version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pro využití vaší nVidia GPU je zapotřebí stáhnout si aktuální verzi programu BOINC."
|
||||||
"Pro využití vaší nVidia GPU je zapotřebí stáhnout si aktuální verzi programu "
|
|
||||||
"BOINC."
|
|
||||||
|
|
||||||
# 94%
|
|
||||||
#: ../sched/sched_send.cpp:1146
|
#: ../sched/sched_send.cpp:1146
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
#, c-format, c-format
|
|
||||||
msgid "An %s GPU is required to run tasks for this project"
|
msgid "An %s GPU is required to run tasks for this project"
|
||||||
msgstr "Pro počítání úkolů u tohoto projektu je zapotřebí %s GPU."
|
msgstr "Pro počítání úkolů u tohoto projektu je zapotřebí %s GPU."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -168,8 +150,7 @@ msgstr "Nainstalujte si prosím novou verzi BOINC, která je vyžadována."
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Tasks for %s are available, but your preferences are set to not accept them"
|
"Tasks for %s are available, but your preferences are set to not accept them"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jsou dostupné úkoly pro %s, ale podle vašich předvoleb nebudou přijímány."
|
||||||
"Jsou dostupné úkoly pro %s, ale podle vašich předvoleb nebudou přijímány."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../sched/sched_types.cpp:254
|
#: ../sched/sched_types.cpp:254
|
||||||
msgid "Unknown app name in app_info.xml"
|
msgid "Unknown app name in app_info.xml"
|
||||||
|
@ -178,46 +159,3 @@ msgstr "Neznámé jméno aplikace v app_info.xml"
|
||||||
#: ../sched/sched_version.cpp:214
|
#: ../sched/sched_version.cpp:214
|
||||||
msgid "Your app_info.xml file doesn't have a usable version of"
|
msgid "Your app_info.xml file doesn't have a usable version of"
|
||||||
msgstr "Váš soubor app_info.xml neobsahuje použitelnou verzi"
|
msgstr "Váš soubor app_info.xml neobsahuje použitelnou verzi"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Download it."
|
|
||||||
#~ msgstr "Stáhnout."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "An NVIDIA or ATI GPU is required to run tasks for this project"
|
|
||||||
#~ msgstr "Pro počítání úkolů u tohoto projektu je zapotřebí nVidia nebo AMD GPU"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "An NVIDIA GPU is required to run tasks for this project"
|
|
||||||
#~ msgstr "Pro počítání úkolů u tohoto projektu je zapotřebí nVidia GPU"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "An ATI GPU is required to run tasks for this project"
|
|
||||||
#~ msgstr "Pro počítání úkolů u tohoto projektu je zapotřebí AMD GPU"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Tasks for NVIDIA GPU are available, but your preferences are set to not accept them"
|
|
||||||
#~ msgstr "Jsou dostupné úkoly pro nVidia GPU, ale vaše nastavení je nedovoluje přijímat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Tasks for ATI GPU are available, but your preferences are set to not accept them"
|
|
||||||
#~ msgstr "Jsou dostupné úkoly pro AMD GPU, ale vaše nastavení je nedovoluje přijímat."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Tasks for CPU are available, but your preferences are set to not accept them"
|
|
||||||
#~ msgstr "Jsou dostupné úkoly pro CPU, ale vaše nastavení je nedovoluje přijímat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "error"
|
|
||||||
#~ msgstr "chyba"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Can't resolve hostname in remote_hosts.cfg"
|
|
||||||
#~ msgstr "Nelze rozeznat adresu hostitele v remote_hosts.cfg"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "is not available for"
|
|
||||||
#~ msgstr "není dostupná pro"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Notice from BOINC"
|
|
||||||
#~ msgstr "Zpráva od systému BOINC"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Message from"
|
|
||||||
#~ msgstr "Zpráva od"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "You may have an outdated code signing key. Try attaching and reattaching "
|
|
||||||
#~ "this project."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Možná máte zastaralý podepisovací klíč. Zkuste se odpojit a znova "
|
|
||||||
#~ "připojit k tomuto projektu."
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue