diff --git a/locale/cs/BOINC-Client.po b/locale/cs/BOINC-Client.po old mode 100755 new mode 100644 index 146a09530d..e0498a3528 --- a/locale/cs/BOINC-Client.po +++ b/locale/cs/BOINC-Client.po @@ -1,22 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: boinc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-15 22:25-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-30 20:59+0000\n" -"Last-Translator: Lycan \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: cs\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-08 18:40+0000\n" +"Last-Translator: Rom Walton \n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/boinc/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1377896370.0\n" #: acct_mgr.cpp:450 acct_mgr.cpp:459 msgid "Message from account manager" @@ -30,9 +29,7 @@ msgstr "Zpráva ze serveru" msgid "" "Some tasks need more memory than allowed by your preferences. Please check " "the preferences." -msgstr "" -"Některé úlohy vyžadují více operační paměti, než máte povoleno v " -"předvolbách. Zkontrolujte prosím vaše předvolby." +msgstr "Některé úlohy vyžadují více operační paměti, než máte povoleno v předvolbách. Zkontrolujte prosím vaše předvolby." #: client_state.cpp:520 msgid "Couldn't write state file; check directory permissions" @@ -47,9 +44,7 @@ msgstr "Proměnná prostředí HTTP_PROXY musí obsahovat HTTP proxy adresu." msgid "" "You used the wrong URL for this project. When convenient, remove this " "project, then add %s" -msgstr "" -"Použili jste neplatnou URL adresu pro tento projekt. Až to bude vhodné, " -"odeberte tento projekt a poté přidejte %s" +msgstr "Použili jste neplatnou URL adresu pro tento projekt. Až to bude vhodné, odeberte tento projekt a poté přidejte %s" #: cs_statefile.cpp:828 ../sched/sched_types.cpp:259 msgid "Syntax error in app_info.xml" @@ -89,23 +84,17 @@ msgstr "Chybějící koncový tag v cc_config.xml" #: ../sched/handle_request.cpp:307 msgid "Invalid or missing account key. To fix, remove and add this project." -msgstr "" -"Klíč k účtu buď chybí nebo je neplatný. Pro opravu prosím odeberte a znova " -"přidejte tento projekt." +msgstr "Klíč k účtu buď chybí nebo je neplatný. Pro opravu prosím odeberte a znova přidejte tento projekt." #: ../sched/handle_request.cpp:849 msgid "Invalid code signing key. To fix, remove and add this project." -msgstr "" -"Neplatný podepisovací klíč. Pro opravu prosím odeberte a znova přidejte " -"tento projekt." +msgstr "Neplatný podepisovací klíč. Pro opravu prosím odeberte a znova přidejte tento projekt." #: ../sched/handle_request.cpp:859 msgid "" "The project has changed its security key. Please remove and add this " "project." -msgstr "" -"Projekt změnil svůj bezpečnostní klíč. Pro opravu prosím odeberte a znova " -"přidejte tento projekt." +msgstr "Projekt změnil svůj bezpečnostní klíč. Pro opravu prosím odeberte a znova přidejte tento projekt." #: ../sched/handle_request.cpp:943 msgid "This project doesn't support operating system" @@ -118,37 +107,30 @@ msgstr "Tento projekt nepodporuje CPU výpočty" #: ../sched/handle_request.cpp:993 msgid "" "Your BOINC client software is too old. Please install the current version." -msgstr "" -"Váš program BOINC je příliš starý. Nainstalujte si prosím aktuální verzi." +msgstr "Váš program BOINC je příliš starý. Nainstalujte si prosím aktuální verzi." #: ../sched/handle_request.cpp:1259 msgid "This project doesn't support computers of type" msgstr "Tento projekt nepodporuje počítače typu" #: ../sched/sched_send.cpp:1092 -msgid "Upgrade to the latest driver to process tasks using your computer's GPU" -msgstr "" -"Pro zpracování úkolů pomoci GPU si prosím nainstalujte nejnovější ovladače." +msgid "" +"Upgrade to the latest driver to process tasks using your computer's GPU" +msgstr "Pro zpracování úkolů pomoci GPU si prosím nainstalujte nejnovější ovladače." #: ../sched/sched_send.cpp:1099 msgid "" "Upgrade to the latest driver to use all of this project's GPU applications" -msgstr "" -"Pro využití všech GPU aplikací tohoto projektu si prosím nainstalujte " -"nejnovější ovladače." +msgstr "Pro využití všech GPU aplikací tohoto projektu si prosím nainstalujte nejnovější ovladače." #: ../sched/sched_send.cpp:1118 msgid "" -"A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to " -"the current version" -msgstr "" -"Pro využití vaší nVidia GPU je zapotřebí stáhnout si aktuální verzi programu " -"BOINC." +"A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to" +" the current version" +msgstr "Pro využití vaší nVidia GPU je zapotřebí stáhnout si aktuální verzi programu BOINC." -# 94% #: ../sched/sched_send.cpp:1146 #, c-format -#, c-format, c-format msgid "An %s GPU is required to run tasks for this project" msgstr "Pro počítání úkolů u tohoto projektu je zapotřebí %s GPU." @@ -168,8 +150,7 @@ msgstr "Nainstalujte si prosím novou verzi BOINC, která je vyžadována." #, c-format msgid "" "Tasks for %s are available, but your preferences are set to not accept them" -msgstr "" -"Jsou dostupné úkoly pro %s, ale podle vašich předvoleb nebudou přijímány." +msgstr "Jsou dostupné úkoly pro %s, ale podle vašich předvoleb nebudou přijímány." #: ../sched/sched_types.cpp:254 msgid "Unknown app name in app_info.xml" @@ -178,46 +159,3 @@ msgstr "Neznámé jméno aplikace v app_info.xml" #: ../sched/sched_version.cpp:214 msgid "Your app_info.xml file doesn't have a usable version of" msgstr "Váš soubor app_info.xml neobsahuje použitelnou verzi" - -#~ msgid "Download it." -#~ msgstr "Stáhnout." - -#~ msgid "An NVIDIA or ATI GPU is required to run tasks for this project" -#~ msgstr "Pro počítání úkolů u tohoto projektu je zapotřebí nVidia nebo AMD GPU" - -#~ msgid "An NVIDIA GPU is required to run tasks for this project" -#~ msgstr "Pro počítání úkolů u tohoto projektu je zapotřebí nVidia GPU" - -#~ msgid "An ATI GPU is required to run tasks for this project" -#~ msgstr "Pro počítání úkolů u tohoto projektu je zapotřebí AMD GPU" - -#~ msgid "Tasks for NVIDIA GPU are available, but your preferences are set to not accept them" -#~ msgstr "Jsou dostupné úkoly pro nVidia GPU, ale vaše nastavení je nedovoluje přijímat" - -#~ msgid "Tasks for ATI GPU are available, but your preferences are set to not accept them" -#~ msgstr "Jsou dostupné úkoly pro AMD GPU, ale vaše nastavení je nedovoluje přijímat." - -#~ msgid "Tasks for CPU are available, but your preferences are set to not accept them" -#~ msgstr "Jsou dostupné úkoly pro CPU, ale vaše nastavení je nedovoluje přijímat" - -#~ msgid "error" -#~ msgstr "chyba" - -#~ msgid "Can't resolve hostname in remote_hosts.cfg" -#~ msgstr "Nelze rozeznat adresu hostitele v remote_hosts.cfg" - -#~ msgid "is not available for" -#~ msgstr "není dostupná pro" - -#~ msgid "Notice from BOINC" -#~ msgstr "Zpráva od systému BOINC" - -#~ msgid "Message from" -#~ msgstr "Zpráva od" - -#~ msgid "" -#~ "You may have an outdated code signing key. Try attaching and reattaching " -#~ "this project." -#~ msgstr "" -#~ "Možná máte zastaralý podepisovací klíč. Zkuste se odpojit a znova " -#~ "připojit k tomuto projektu."