Commit from BOINC Translation Services by user Xavi. 911 of 911 messages translated (0 fuzzy).

svn path=/trunk/boinc/; revision=21943
This commit is contained in:
BOINC Translator 2010-07-14 20:22:21 +00:00
parent af6779a7cd
commit 83c4b4e980
1 changed files with 14 additions and 24 deletions

View File

@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-14 12:19 PDT\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-15 16:58-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-14 13:21-0700\n"
"Last-Translator: Xavier Mor-Mur <xmormur@telepolis.com>\n"
"Language-Team: BOINC Development Team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Poedit-Language: English\n"
@ -293,14 +293,12 @@ msgid "%1 days"
msgstr "%1 dies"
#: ../inc/host.inc:164
#, fuzzy
msgid "Application details"
msgstr "Aplicacions"
msgstr "Característiques de l'aplicacion"
#: ../inc/host.inc:165
#, fuzzy
msgid "Show"
msgstr "Mostra:"
msgstr "Mostra"
#: ../inc/host.inc:175 ../inc/host.inc:302 ../inc/user.inc:153
msgid "Tasks"
@ -819,9 +817,8 @@ msgid "bad subset: %1"
msgstr "subconjunt erroni: %1"
#: ../inc/prefs.inc:617
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Esborrar"
msgstr "Defecte"
#: ../inc/prefs.inc:649 ../inc/prefs.inc:652 ../inc/prefs.inc:995
#: ../inc/prefs_util.inc:93 ../inc/prefs_util.inc:108
@ -990,12 +987,11 @@ msgstr "Plataforma anònima"
#: ../inc/result.inc:43
msgid "NVIDIA GPU"
msgstr ""
msgstr "GPU NVIDIA"
#: ../inc/result.inc:44
#, fuzzy
msgid "ATI GPU"
msgstr "GPU"
msgstr "GPU ATI"
#: ../inc/result.inc:51
msgid "Not in DB"
@ -1211,14 +1207,12 @@ msgid "Show names"
msgstr "Mostra els noms"
#: ../inc/result.inc:272
#, fuzzy
msgid "Task"
msgstr "Feines"
msgstr "Feina"
#: ../inc/result.inc:275
#, fuzzy
msgid "Work unit"
msgstr "Workunit"
msgstr "Unitat de treball"
#: ../inc/result.inc:278
msgid "Computer"
@ -1249,9 +1243,8 @@ msgid "CPU time<br />(sec)"
msgstr "Temps de CPU<br />(seg)"
#: ../inc/result.inc:288 ../inc/result.inc:392
#, fuzzy
msgid "Credit"
msgstr "Crear"
msgstr "Crèdit"
#: ../inc/result.inc:289
msgid "Application"
@ -1298,9 +1291,8 @@ msgid "Validate state"
msgstr "Validar l'estat"
#: ../inc/result.inc:393
#, fuzzy
msgid "Application version"
msgstr "versió de l'aplicació"
msgstr "Versió de l'aplicació"
#: ../inc/result.inc:408
msgid "Previous"
@ -2533,13 +2525,12 @@ msgid "Your account"
msgstr "El seu compte"
#: ../user/hosts_user.php:51
#, fuzzy
msgid "Computers belonging to %1"
msgstr "Informació de l'ordinador"
msgstr "Equips que pertanyen a %1"
#: ../user/hosts_user.php:54
msgid "This user has chosen not to show information about their computers."
msgstr ""
msgstr "Aquest usuari ha optat per no mostrar informació sobre els seus equips."
#: ../user/info.php:22 ../user/sample_index.php:47
msgid "Read our rules and policies"
@ -4224,9 +4215,8 @@ msgid "validation"
msgstr "validació"
#: ../project.sample/project.inc:49
#, fuzzy
msgid "Main page"
msgstr "Nom de domini"
msgstr "Pàgina principal"
#: ../project.sample/project.inc:51
msgid "Copyright"