mirror of https://github.com/BOINC/boinc.git
*** empty log message ***
svn path=/trunk/boinc/; revision=8820
This commit is contained in:
parent
fb5f2657a5
commit
5f41c550ba
Binary file not shown.
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: BOINC Manager 5.x\n"
|
||||
"Project-Id-Version: BOINC Manager 4.x\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-10-20 21:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-07 22:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Son Goku 3SSJ <timeros@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: BOINC Development Team\n"
|
||||
"Language-Team: AMD Powered @ Home Team\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -19,37 +19,33 @@ msgid "Account information"
|
|||
msgstr "¸ÝäÞàÜÐæØï ×Ð °ÚÐãÝâÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:121
|
||||
msgid "Do you wish to use an existing account or create a new one?"
|
||||
msgstr "¸áÚĐâŐ ŰŘ ÔĐ Ř×ßŢŰ×ŇĐâŐ áęéŐáâŇăŇĐéŘď ĐÚĐăÝâ ŘŰŘ ÔĐ áę×ÔĐÔŐâŐ ÝŢŇ âĐÚęŇ?"
|
||||
msgid "Do you want to use an existing account or create a new one?"
|
||||
msgstr "¸áÚĐâŐ ŰŘ ÔĐ Ř×ßŢŰ×ŇĐâŐ ŇŐçŐ áęéŐáâŇăŇĐé ĐÚĐăÝâ ŘŰŘ ÔĐ ÝĐßŕĐŇŘâŐ ÝŢŇ?"
|
||||
|
||||
#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"Transition Note: Account keys are used as passwords for accounts created\n"
|
||||
"before BOINC migrated to a username and password authentication scheme."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ˇĐŃŐŰŐÖÚĐ: şŰîçŢŇŐâŐ ×Đ ĐÚĐăÝâŘ áĐ Ř×ßŢŰ×ŇĐÝŘ ÚĐâŢ ßĐŕŢŰŘ ×Đ ĐÚĐăÝâŘâŐ áę×ÔĐÔŐÝŘ \n"
|
||||
"ßŕŐÔŘ BOINC ÔĐ ÜŘÓŕŘŕĐ ÚęÜ ĐŇâŐÝâŘÚĐćŘď çŕŐ× ßŢâŕŐŃŘâŐŰáÚŢ ŘÜŐ Ř ßĐŕŢŰĐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:137
|
||||
#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:131
|
||||
msgid "Create new &account"
|
||||
msgstr "Áê×ÔÐÙ ÝÞÒ ÐÚÐãÝâ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:142
|
||||
#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:136
|
||||
msgid "&Use existing account"
|
||||
msgstr "¸×ßÞÛ×ÒÐÙ áêéÕáâÒãÒÐéØï ÐÚÐãÝâ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:153
|
||||
#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:146
|
||||
msgid "&Email address:"
|
||||
msgstr "Email ÐÔàÕá:"
|
||||
|
||||
#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:161
|
||||
#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:154
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "¿ÐàÞÛÐ:"
|
||||
|
||||
#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:170
|
||||
#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:163
|
||||
msgid "C&onfirm password:"
|
||||
msgstr "¿ÞâÒêàÔØ ßÐàÞÛÐâÐ: "
|
||||
|
||||
#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:173
|
||||
msgid "If you haven't set a password, copy and paste your account key into the Password box."
|
||||
msgstr "°ÚŢ ÝŐ áâŐ ÝĐáâŕŢŘŰŘ ßĐŕŢŰĐâĐ áŘ, ÚŢßŘŕĐŮâŐ Ř ßŐŮáâÝŐâŐ ŇĐčŘď ÚŰîç ÝĐ ĐÚăÝâĐ Ň ßŢŰŐâŢ ×Đ żĐŕŢŰĐâĐ. "
|
||||
|
||||
#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:279
|
||||
#: clientgui/DlgDialupCredentials.cpp:111
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
|
@ -67,7 +63,7 @@ msgstr "
|
|||
#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:304
|
||||
#: clientgui/WelcomePage.cpp:149
|
||||
msgid "Attach to account manager"
|
||||
msgstr "żŕŘÚŕŐßŘ °ÚĐăÝâ źŐÝĐÖŐŕ"
|
||||
msgstr "żŕŘÚŕŐßŘ °ÚĐăÝâ źŐÝĐÖŐŕĐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:315
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -133,6 +129,7 @@ msgid "For a list of BOINC-based account managers go to:"
|
|||
msgstr "·Ð áßØáêÚ á BOINC-ÑÐ×ØàÐÝØ ÐÚÐãÝâ ÜÕÝÐÖÕàØ ÞâØÔÕâÕ ÝÐ: "
|
||||
|
||||
#: clientgui/AccountManagerProcessingPage.cpp:132
|
||||
#: clientgui/AccountManagerPropertiesPage.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Communicating with account manager\n"
|
||||
"Please wait..."
|
||||
|
@ -140,14 +137,6 @@ msgstr ""
|
|||
"ÁÒêà×ÒÐÝÕ ÚêÜ ÐÚÐãÝâ ÜÕÝÐÖÕàÐ\n"
|
||||
"¼ÞÛï Ø×çÐÚÐÙâÕ..."
|
||||
|
||||
#: clientgui/AccountManagerPropertiesPage.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Communicating with account manager \n"
|
||||
"Please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ÁŇęŕ×ŇĐÝŐ ÚęÜ ĐÚĐăÝâ ÜŐÝĐÖŐŕĐ \n"
|
||||
"źŢŰď Ř×çĐÚĐŮâŐ..."
|
||||
|
||||
#: clientgui/AlreadyAttachedPage.cpp:98
|
||||
msgid "Already attached to project"
|
||||
msgstr "²ÕçÕ áØ ßàØÚàÕßÕÝ ÚêÜ ßàÞÕÚâÐ"
|
||||
|
@ -190,61 +179,60 @@ msgstr "(
|
|||
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:68
|
||||
#: clientgui/DlgAbout.cpp:103
|
||||
#: clientgui/hyperlink.cpp:230
|
||||
msgid "BOINC Manager"
|
||||
msgstr "BOINC Manager"
|
||||
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:272
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:271
|
||||
msgid "BOINC is currently suspended...\n"
|
||||
msgstr "BOINC Õ ÒàÕÜÕÝÝÞ áßàïÝ...\n"
|
||||
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:276
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:275
|
||||
msgid "BOINC networking is currently suspended...\n"
|
||||
msgstr "²àê×ÚÐâÐ ÝÐ BOINC ÚêÜ ÜàÕÖÐâÐ Õ ÒàÕÜÕÝÝÞ áßàïÝÐ...\n"
|
||||
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:377
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:336
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:376
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:331
|
||||
#: clientgui/mac/MacSysMenu.cpp:76
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
msgstr "&¸×åÞÔ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:396
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:403
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:395
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:402
|
||||
msgid "&Open BOINC Manager..."
|
||||
msgstr "&¾âÒÞàØ BOINC Manager-Ð..."
|
||||
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:407
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:345
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:406
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:340
|
||||
msgid "&Run always"
|
||||
msgstr "ÀÐÑÞâØ &ÒØÝÐÓØ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:408
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:350
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:407
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:345
|
||||
msgid "Run based on &preferences"
|
||||
msgstr "ÀÐÑÞâØ ÝÐ ÑÐ×Ð ÝÐ &ßàÕÔßÞçØâÐÝØïâÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:409
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:355
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:408
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:350
|
||||
msgid "&Suspend"
|
||||
msgstr "&²àÕÜÕÝÝÞ ßàÕÚàÐâïÒÐÝÕ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:411
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:363
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:410
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:358
|
||||
msgid "&Network activity always available"
|
||||
msgstr "&¼àÕÖÞÒÐ ÐÚâØÒÝÞáâ ÒØÝÐÓØ Òê×ÜÞÖÝÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:412
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:368
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:411
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:363
|
||||
msgid "Network activity based on &preferences"
|
||||
msgstr "¼àÕÖÞÒÐâÐ ÐÚâØÒÝÞáâ ÝÐ ÑÐ×Ð ÝÐ &ßàÕÔßÞçØâÐÝØïâÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:413
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:373
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:412
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:368
|
||||
msgid "&Network activity suspended"
|
||||
msgstr "&¼àÕÖÞÒÐâÐ ÔÕÙÝÞáâ ÒàÕÜÕÝÝÞ ßàÕÚàÐâÕÝÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:415
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:430
|
||||
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:414
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:425
|
||||
msgid "&About BOINC Manager..."
|
||||
msgstr "&¾âÝÞáÝÞ BOINC Manager-Ð..."
|
||||
|
||||
|
@ -479,22 +467,23 @@ msgstr "
|
|||
#: clientgui/hyperlink.cpp:219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"BOINC could not determine what your default browser is.\n"
|
||||
"Please verify that you have either the 'mailcap' package installed or\n"
|
||||
"'mime' package installed, and that the 'text/html' mime type is\n"
|
||||
"configured for your favorite browser. Another method is to set the\n"
|
||||
"BROWSER environment variable to point to whatever your favorite\n"
|
||||
"web browser is. Please open a browser window to the following URL:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
"BOINC tried to display the web page\n"
|
||||
"\t%s\n"
|
||||
"but couldn't find a web browser.\n"
|
||||
"To fix this, set the environment variable\n"
|
||||
"BROWSER to the path of your web browser,\n"
|
||||
"then restart BOINC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BOINC ÝŐ ÜŢÖĐ ÔĐ ŢßŕŐÔŐŰŘ ÚŢŮ Ő ŃŕĐă×ęŕęâ ßŢ ßŢÔŕĐ×ŃŘŕĐÝŐ.\n"
|
||||
"źŢŰď ßŕŢŇŐŕŘ çŐ ŘÜĐč ŘÝáâĐŰŘŕĐÝ ŘŰŘ 'mailcap' ßĐÚŐâĐ ŘŰŘ \n"
|
||||
"'mime' ßĐÚŐâĐ Ř çŐ 'text/html' mime âŘßĐ Ő ÝĐáâŕŢŐÝ ×Đ âŇŢďâ ŰîŃŘÜ \n"
|
||||
"ŃŕĐă×ęŕ. ´ŕăÓ ÝĐçŘÝ Ő ÔĐ ÝĐáâŕŢŘč BROWSER enviroment variable \n"
|
||||
"ÔĐ áŢçŘ ŰîŃŘÜŘď âŘ ŃŕĐă×ęŕ. źŢŰď âŐ ŢâŇŢŕŘ ÝŢŇ ßŕŢ×ŢŕŐć ÝĐ ŃŕĐă×ęŕĐ Ř ŇęŇŐÔŘ áŰŐÔÝŘď URL ĐÔŕŐá:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
"BOINC áŐ ŢßŘâĐ ÔĐ Ř×ŇŐÔŐ ăŐŃ áâŕĐÝŘćĐâĐ\n"
|
||||
"\t%s, \n"
|
||||
"ÝŢ ÝŐ ÜŢÖĐ ÔĐ ÝĐÜŐŕŘ ăŐŃ ŃŕĐă×ęŕ.\n"
|
||||
"ˇĐ ÔĐ ßŢßŕĐŇŘâŐ âŢŇĐ, ÝĐáâŕŢŮâŐ ßŕŢÜŐÝŰŘŇĐâĐ ÝĐ áŕŐÔĐâĐ\n"
|
||||
"BROWSER ÔĐ áŢçŘ ßęâď ÝĐ âŇŢďâ ăŐŃ ŃŕĐă×ęŕ,\n"
|
||||
"áŰŐÔ âŢŇĐ ŕŐáâĐŕâŘŕĐŮâŐ BOINC."
|
||||
|
||||
#: clientgui/hyperlink.cpp:229
|
||||
msgid "BOINC Manager - Can't find web browser"
|
||||
msgstr "BOINC Manager - ˝Ő ÜŢÓĐ ÔĐ ÝĐßŐŕď ăŐŃ ŃŕĐă×ęŕ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/Localization.cpp:31
|
||||
msgid "Message boards"
|
||||
|
@ -565,8 +554,8 @@ msgid "BOINC Manager - Connection failed"
|
|||
msgstr "BOINC Manager - ²àê×ÚÐâÐ ßàÞÒÐÛÕÝÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainDocument.cpp:200
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:922
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:923
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:917
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:918
|
||||
msgid "Connection failed."
|
||||
msgstr "²àê×ÚÐâÐ ßàÞÒÐÛÕÝÐ."
|
||||
|
||||
|
@ -594,153 +583,153 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Disconnected"
|
||||
msgstr "¿àÕÚêáÝÐâ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:330
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:325
|
||||
msgid "Select computer..."
|
||||
msgstr "¸×ÑÕàØ ÚÞÜßîâêà..."
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:331
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:326
|
||||
msgid "Connect to another computer running BOINC"
|
||||
msgstr "ÁÒêà×ÒÐ áÕ ÚêÜ ÔàãÓ ÚÞÜßîâêà áêá áâÐàâØàÐÝ BOINC"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:337
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:332
|
||||
msgid "Exit the BOINC Manager"
|
||||
msgstr "¸×ÛØ×Ð Þâ BOINC Manager-Ð"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:346
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:341
|
||||
msgid "Does work regardless of preferences"
|
||||
msgstr "ÀÐÑÞâØ ÝÕ×ÐÒØáØÜÞ Þâ ßàÕÔßÞçØâÝÐØïâÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:351
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:346
|
||||
msgid "Does work according to your preferences"
|
||||
msgstr "ÀÐÑÞâØ ÝÐ ÑÐ×Ð ÝÐ ßàÕÔßÞçØâÐÝØïâÐ âØ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:356
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:351
|
||||
msgid "Stops work regardless of preferences"
|
||||
msgstr "ÁßØàÐ àÐÑÞâÐâÐ ÝÕ×ÐÒØáØÜÞ Þâ ßàÕÔßÞçØâÐÝØïâÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:364
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:359
|
||||
msgid "Does network activity regardless of preferences"
|
||||
msgstr "¿àÞÒÕÖÔÐ ÜàÕÖÞÒÐ ÐÚâØÒÝÞáâ ÝÕ×ÐÒØáØÜÞ Þâ ßàÕäÕàÕÝæØØâÕ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:369
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:364
|
||||
msgid "Does network activity according to your preferences"
|
||||
msgstr "¿àÞÒÕÖÔÐ ÜàÕÖÞÒÐ ÐÚâØÒÝÞáâ ÝÐ ÑÐ×Ð ÝÐ ßàÕäÕàÕÝæØØâÕ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:374
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:369
|
||||
msgid "Stops BOINC network activity"
|
||||
msgstr "ÁßØàÐ/¿ãáÚÐ ÜàÕÖÞÒÐâÐ ÐÚâØÒÝÞáâ ÝÐ BOINC"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:381
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:376
|
||||
msgid "Retry &communications"
|
||||
msgstr "¾ßØâÐÙ ÞâÝÞÒÞ &ÚÞÜãÝØÚÐæØØâÕ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:382
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:377
|
||||
msgid "Report completed work, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more work."
|
||||
msgstr "´ÞÚÛÐÔÒÐ ÒáØçÚÐâÐ áÒêàèÕÝÐ àÐÑÞâÐ, Ò×ØÜÐ ßÞáÛÕÔÝØâÕ ÚàÕÔØâØ, Ò×ØÜÐ ßÞáÛÕÔÝØâÕ ßàÕÔßÞçØâàÐÝØï, Ø ßÞ Òê×ÜÞÙÝÞáâ áÒÐÛï ÝÞÒÐ àÐÑÞâÐ. "
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:387
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:382
|
||||
msgid "Run &benchmarks"
|
||||
msgstr "¿ãáÝØ &ÔØÐÓÝÞáâØÚÐ ÝÐ áØáâÕÜÐâÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:388
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:383
|
||||
msgid "Runs BOINC CPU benchmarks"
|
||||
msgstr "ÁâÐàâØàÐ BOINC CPU ÔØÐÓÝÞáâØÚÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:395
|
||||
msgid "&Attach to &project"
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:390
|
||||
msgid "Attach to &project"
|
||||
msgstr "²ÛÕ× Ò ßàÞÕÚâ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:396
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:391
|
||||
msgid "Attach to a project to begin processing work"
|
||||
msgstr "²ÛÕ× Ò ßàÞÕÚâ, ×Ð ÔÐ ×ÐßÞçÝÕè ÔÐ ÞÑàÐÑÞâÒÐè àÐÑÞâÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:400
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:395
|
||||
msgid "&Account manager"
|
||||
msgstr "°ÚÐãÝâ ÜÕÝÐÖÕà"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:401
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:396
|
||||
msgid "Attach to an account manager"
|
||||
msgstr "¿àØÚàÕßØ °ÚÐãÝâ ¼ÕÝÐÖÕà"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:408
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:450
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:403
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:445
|
||||
msgid "&Options"
|
||||
msgstr "&¾ßæØØ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:409
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:404
|
||||
msgid "Configure GUI options and proxy settings"
|
||||
msgstr "½ÐáâàÞÙÚÐ ÝÐ GUI ÞßæØØâÕ Ø ßàÞÚáØ ÝÐáâàÞÙÚØâÕ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:416
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:411
|
||||
msgid "&BOINC Manager\tF1"
|
||||
msgstr "&BOINC Manager\tF1"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:417
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:412
|
||||
msgid "Show information about the BOINC Manager"
|
||||
msgstr "¿ÞÚÐ×ÒÐ ØÝäÞàÜÐæØï BOINC Manager-Ð"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:422
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:417
|
||||
msgid "BOINC &website"
|
||||
msgstr "BOINC &Website"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:423
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:418
|
||||
msgid "Show information about BOINC and BOINC Manager"
|
||||
msgstr "¿ÞÚÐ×ÒÐ ØÝäÞàÜÐæØï ×Ð BOINC Ø BOINC Manager-Ð"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:431
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:426
|
||||
msgid "Licensing and copyright information."
|
||||
msgstr "»ØæÕÝ×ØÞÝÝÐ Ø copyright ØÝäÞàÜÐæØï."
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:438
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:433
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&ÄÐÙÛ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:442
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:437
|
||||
msgid "&Commands"
|
||||
msgstr "&ºÞÜÐÝÔØ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:446
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:441
|
||||
msgid "&Projects"
|
||||
msgstr "¿àÞÕÚâØ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:454
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:449
|
||||
#: clientgui/wizardex.cpp:359
|
||||
#: clientgui/wizardex.cpp:366
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&¿ÞÜÞé"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1022
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1027
|
||||
msgid "Attaching to project..."
|
||||
msgstr "²ÛØ×ÐÝÕ Ò ßàÞÕÚâ..."
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1058
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1063
|
||||
msgid "Retrying communications for project(s)..."
|
||||
msgstr "¾ßØâÒÐÜ ÞâÝÞÒÞ ÚÞÜãÝØÚÐæØïâÐ á ßàÞÕÚâØâÕ..."
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1137
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1153
|
||||
msgid "Language Selection..."
|
||||
msgstr "¸×ÑÞà ÝÐ Õ×ØÚ..."
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1138
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1154
|
||||
msgid "The BOINC Managers default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the manager."
|
||||
msgstr "µ×ØÚêâ ÝÐ BOINC Manager-Ð Õ ßàÞÜÕÝÕÝ, ×Ð ÔÐ ÜÞÖÕ ßàÞÜïÝÐâÐ ÔÐ ØÜÐ ÕäÕÚâ âàïÑÒÐ ÔÐ àÕáâÐàâØàÐâÕ ÜÕÝØÔÖêàÐ."
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1537
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1554
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1560
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1603
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1631
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1640
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1654
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1662
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1552
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1569
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1575
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1618
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1646
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1655
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1669
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1677
|
||||
msgid "BOINC Manager - Network Status"
|
||||
msgstr "BOINC Manager - áâÐâãá ÝÐ ¼àÕÖÐâÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1538
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1553
|
||||
msgid "BOINC needs a connection to the Internet to perform some maintenance, open the BOINC Manager to connect up and perform the needed work."
|
||||
msgstr "BOINC áÕ ÝãÖÔÐÕ Þâ Òàê×ÚÐ ÚêÜ ¸ÝâÕàÝÕâ ×Ð ÔÐ Ø×ÒêàèØ ßÞÔàêÖÚÐ ÝÐ ßàÞÕÚâØâÕ, ÞâÒÞàØ BOINC Manager ×Ð ÔÐ áÕ áÒêàÖÕ Ø ÔÐ áÒêàèØ ÝÕÞåÞÔØÜÐâÐ àÐÑÞâÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1553
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1568
|
||||
msgid ""
|
||||
"BOINC needs to connect to the network.\n"
|
||||
"May it do so now?"
|
||||
|
@ -748,42 +737,42 @@ msgstr ""
|
|||
"BOINC âàïÑÒÐ ÔÐ áÕ áÒêàÖÕ ÚêÜ ÜàÕÖÐâÐ.\n"
|
||||
"¼ÞÖÕ ÛØ ÔÐ ÓÞ ÝÐßàÐÒØ?"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1561
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1576
|
||||
msgid "BOINC is connecting to the internet."
|
||||
msgstr "BOINC áÕ áÒêà×ÒÐ ÚêÜ ¸ÝâÕàÝÕâ."
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1604
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1619
|
||||
msgid "BOINC has detected it is now connected to the internet. Updating all projects and retrying all transfers."
|
||||
msgstr "BOINC ÞâÚàØ çÕ Õ áÒêà×ÐÝ ÚêÜ ¸ÝâÕàÝÕâ, ÞÑÝÞÒïÒÐÝÕ ÝÐ ÒáØçÚØ ßàÞÕÚâØ Ø Òê×áâÐÝÞÒïÒÐÝÕ ÝÐ ÒáØçÚØ âàÐÝáäÕàØ."
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1632
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1647
|
||||
msgid "BOINC has successfully disconnected from the internet."
|
||||
msgstr "BOINC ãáßï ÔÐ áÕ ÔØáÚêÝÕÚâÝÕ ãáßÕèÝÞ Þâ ¸ÝâÕàÝÕâ."
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1641
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1656
|
||||
msgid "BOINC failed to disconnected from the internet."
|
||||
msgstr "BOINC ÝÕ ãáßï ÔÐ áÕ ÔØáÚêÝÕÚâÝÕ Þâ ¸ÝâÕàÝÕâ."
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1655
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1670
|
||||
msgid "BOINC has successfully connected to the internet."
|
||||
msgstr "BOINC ãáßÕèÝÞ áÕ áÒêà×Ð á ¸ÝâÕàÝÕâ. "
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1663
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1678
|
||||
msgid "BOINC failed to connect to the internet."
|
||||
msgstr "BOINC ÝÕ ÜÞÖÐ ÔÐ áÕ áÒêàÖÕ ÚêÜ ¸ÝâÕàÝÕâ. "
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1741
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1744
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1756
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1759
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - (%s)"
|
||||
msgstr "%s - (%s)"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1742
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1757
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connecting to %s"
|
||||
msgstr "ÁÒêà×ÒÐÝÕ ÚêÜ %s"
|
||||
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1745
|
||||
#: clientgui/MainFrame.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connected to %s"
|
||||
msgstr "ÁÒêà×ÐÝ ÚêÜ %s"
|
||||
|
@ -826,8 +815,13 @@ msgid "Account not found"
|
|||
msgstr "°ÚÐãÝâÐ ÝÕ Õ ÝÐÜÕàÕÝ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/NotFoundPage.cpp:106
|
||||
msgid "Verify your account name and password are correct and try again."
|
||||
msgstr "źŢŰď ßŕŢŇŐŕŘ, çŐ ŘÜŐâŢ ÝĐ ĐÚĐăÝâĐ Ř ßĐŕŢŰĐâĐ áĐ ŇŐŕÝŘ Ř ŢßŘâĐŮ ŢâÝŢŇŢ. "
|
||||
#: clientgui/NotFoundPage.cpp:176
|
||||
msgid "Check the email address and password, and try again."
|
||||
msgstr "żŕŢŇŐŕŐâŐ email-Đ Ř ßĐŕŢŰĐ Ř ŢßŘâĐŮâŐ ŢâÝŢŇŢ."
|
||||
|
||||
#: clientgui/NotFoundPage.cpp:172
|
||||
msgid "Check the username and password, and try again."
|
||||
msgstr "żŕŢŇŐŕŐâŐ ßŢâŕŐŃŘâŐŰáŢâŢ ŘÜŐ Ř ßĐŕŢŰĐ Ř ŢßŘâĐŮâŐ ŢâÝŢŇŢ."
|
||||
|
||||
#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:104
|
||||
msgid "Project URL"
|
||||
|
@ -942,13 +936,13 @@ msgstr "
|
|||
#: clientgui/ValidateURL.cpp:88
|
||||
#: clientgui/ValidateURL.cpp:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please specify a valid host name.\n"
|
||||
"Please specify a valid URL.\n"
|
||||
"For example:\n"
|
||||
"boincproject.example.com"
|
||||
"http://boincproject.example.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"źŢŰď ßŢáŢçŐâŐ ŇĐŰŘÔÝŢ ŘÜŐ ÝĐ ĺŢáâ. \n"
|
||||
"źŢŰď ŇęŇŐÔŐâŐ ŇĐŰŘÔÝŢ URL.\n"
|
||||
"½ÐßàØÜÕà:\n"
|
||||
"boincproject.example.com"
|
||||
"http://boincproject.example.com"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ValidateURL.cpp:104
|
||||
#: clientgui/ValidateURL.cpp:108
|
||||
|
@ -1023,19 +1017,19 @@ msgid "Report all completed work, get latest credit, get latest preferences, and
|
|||
msgstr "´ÞÚÛÐÔÒÐ ÒáØçÚÐâÐ áÒêàèÕÝÐ àÐÑÞâÐ, Ò×ØÜÐ ßÞáÛÕÔÝØâÕ ÚàÕÔØâØ, Ò×ØÜÐ ßÞáÛÕÔÝØâÕ ßàÕÔßÞçØâàÐÝØï, Ø ßÞ Òê×ÜÞÙÝÞáâ áÒÐÛï ÝÞÒÐ àÐÑÞâÐ. "
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:114
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:552
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:560
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:99
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:450
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:458
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "²àÕÜÕÝÝÞ ßàÕÚàÐâïÒÐÝÕ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:115
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:552
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:560
|
||||
msgid "Suspend work for this project."
|
||||
msgstr "²àÕÜÕÝÝÞ ßàÕãáâÐÝÞÒïÒÐ àÐÑÞâÐâÐ ßÞ âÞ×Ø ßàÞÕÚâ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:121
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:564
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:572
|
||||
msgid "No new work"
|
||||
msgstr "½Õ Ò×ØÜÐÙ ÝÞÒÐ àÐÑÞâÐ"
|
||||
|
||||
|
@ -1139,45 +1133,45 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Launching browser..."
|
||||
msgstr "ÁâÐàâØàÐÝÕ ÝÐ ÑàÐã×êàÐ..."
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:548
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:446
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:556
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:454
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "¿ÞÔÝÞÒïÒÐÝÕ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:548
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:556
|
||||
msgid "Resume work for this project."
|
||||
msgstr "¿àÞÔêÛÖÐÒÐ àÐÑÞâÐâÐ ×Ð âÞ×Ø ßàÞÕÚâ."
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:560
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:568
|
||||
msgid "Allow new work"
|
||||
msgstr "¿Þ×ÒÞÛØ ÝÞÒÐ àÐÑÞâÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:560
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:568
|
||||
msgid "Allow fetching new work for this project."
|
||||
msgstr "¿Þ×ÒÞÛïÒÐ Ò×ØÜÐÝÕâÞ ÝÐ ÝÞÒÐ àÐÑÞâÐ ×Ð âÞ×Ø ßàÞÕÚâ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:564
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:572
|
||||
msgid "Don't fetch new work for this project."
|
||||
msgstr "½Õ Ò×ØÜÐ ÝÞÒÐ àÐÑÞâÐ ×Ð âÞ×Ø ßàÞÕÚâ. "
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:599
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:607
|
||||
msgid "Web sites"
|
||||
msgstr "Web áÐÙâÞÒÕ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:713
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:658
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:721
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:666
|
||||
msgid "Suspended by user"
|
||||
msgstr "¿àÕãáâÐÝÞÒÕÝÞ Þâ ßÞâàÑØâÕÛï"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:716
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:724
|
||||
msgid "Won't get new work"
|
||||
msgstr "½ïÜÐ ÔÐ Ò×ØÜÐ ÝÞÒÐ àÐÑÞâÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:719
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:727
|
||||
msgid "Scheduler request pending"
|
||||
msgstr "·ÐïÒÚÐ ÚêÜ scheduler-Ð áÕ ÞçÐÚÒÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:725
|
||||
#: clientgui/ViewProjects.cpp:733
|
||||
msgid "Communication deferred "
|
||||
msgstr "²àê×ÚÐâÐ ÞâÛÞÖÕÝÐ "
|
||||
|
||||
|
@ -1197,19 +1191,19 @@ msgstr "
|
|||
|
||||
#: clientgui/ViewStatistics.cpp:320
|
||||
msgid "Show user total"
|
||||
msgstr "žŃé ÚŕŐÔŘâ ÝĐ ßŢâŕŐŃŘâŐŰď"
|
||||
msgstr "żŢÚĐÖŘ ŢŃéŘď ÚŕŐÔŘâ ÝĐ ßŢâŕŐŃŘâŐŰď"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewStatistics.cpp:327
|
||||
msgid "Show user average"
|
||||
msgstr "ÁŕŐÔŐÝ ÚŕŐÔŘâ ÝĐ ßŢâŕŃŘâŐŰď"
|
||||
msgstr "żŢÚĐÖŘ áŕŐÔÝŘď ÚŕŐÔŘâ ÝĐ ßŢâŕŃŘâŐŰď"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewStatistics.cpp:334
|
||||
msgid "Show host total"
|
||||
msgstr "žŃé ÚŕŐÔŘâ ÝĐ ĺŢáâĐ"
|
||||
msgstr "żŢÚĐÖŘ ŢŃéŘď ÚŕŐÔŘâ ÝĐ ĺŢáâĐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewStatistics.cpp:341
|
||||
msgid "Show host average"
|
||||
msgstr "ÁŕŐÔŐÝ ÚŕŐÔŘâ ÝĐ ĺŢáâĐ"
|
||||
msgstr "żŢÚĐÖŘ áŕŐÔÝŘď ÚŕŐÔŘâ ÝĐ ĺŢáâĐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewStatistics.cpp:360
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
|
@ -1288,37 +1282,37 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Abort File Transfer"
|
||||
msgstr "¿àÕãáâÐÝÞÒïÒÐ âàÐÝáäÕàÐ ÝÐ äÐÙÛÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:509
|
||||
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:525
|
||||
msgid "Retry in "
|
||||
msgstr "½ÞÒ ÞßØâ áÛÕÔ "
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:511
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:649
|
||||
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:527
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:657
|
||||
msgid "Download failed"
|
||||
msgstr "ÁÒÐÛïÝÕâÞ ÝÕãáßÕèÝÞ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:513
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:685
|
||||
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:529
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:693
|
||||
msgid "Upload failed"
|
||||
msgstr "¸×ßàÐéÐÝÕâÞ ÝÕãáßÕèÝÞ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:516
|
||||
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:525
|
||||
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:532
|
||||
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:541
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "²àÕÜÕÝÝÞ ßàÕÚàÐâÕÝÞ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:518
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:687
|
||||
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:534
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:695
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "¸×ßàÐéÐÝÕ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:518
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:651
|
||||
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:534
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:659
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "ÁÒÐÛïÝÕ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:100
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:450
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:458
|
||||
msgid "Suspend work for this result."
|
||||
msgstr "²àÕÜÕÝÝÞ ßàÕãáâÐÝÞÒïÒÐ àÐÑÞâÐâÐ ßÞ âÞ×Ø àÕ×ãÛâÐâ."
|
||||
|
||||
|
@ -1376,8 +1370,8 @@ msgid "Showing graphics for result..."
|
|||
msgstr "¿ÞÚÐ×ÒÐÝÕ ÝÐ ÓàäØÚØâÕ ×Ð àÕ×ãÛâÐâ..."
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:209
|
||||
msgid "Are you sure you wish to display graphics on a remote machine?"
|
||||
msgstr "ÁŘÓăŕÝŘ ŰŘ áâŐ, çŐ ŘáÚĐâŐ ÔĐ ßŢÚĐ×ŇĐâŐ ÓŕĐäŘÚŘ ÝĐ ÔŕăÓ ÚŢÜßîâęŕ?"
|
||||
msgid "Are you sure you want to display graphics on a remote machine?"
|
||||
msgstr "ÁŘÓăŕÝŘ ŰŘ áâŐ çŐ ŘáÚĐâŐ ÔĐ ßŢÚĐ×ŇĐâŐ ÓŕĐäŘÚŘ ÝĐ ŢâÔĐŰŐçŐÝĐ ÜĐčŘÝĐ?"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:258
|
||||
msgid "Aborting result..."
|
||||
|
@ -1392,54 +1386,54 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Abort result"
|
||||
msgstr "¿àÕãáâÐÝÞÒØ àÕ×ãÛâÐâÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:446
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:454
|
||||
msgid "Resume work for this result."
|
||||
msgstr "¿àÞÔêÛÖaÐÒÐ àÐÑÞâÐâÐ ßÞ âÞ×Ø àÕ×ãÛâÐâ."
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:645
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:653
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "½ÞÒÞ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:656
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:678
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:664
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:686
|
||||
msgid "Aborted by user"
|
||||
msgstr "¿àÕãáâÐÝÞÒÕÝÞ Þâ ßÞâàÕÑØâÕÛï"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:660
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:668
|
||||
msgid "Activities suspended"
|
||||
msgstr "´ÕÙÝÞáâØâÕ ÒàÕÜÕÝÝÞ ßàÕÚàÐâÕÝØ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:663
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:671
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr "ÀÐÑÞâØ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:665
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:673
|
||||
msgid "Preempted"
|
||||
msgstr "¸×çØáÛÕÝØïâÐ ÞâÛÞÖÕÝØ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:667
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:670
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:675
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:678
|
||||
msgid "Ready to run"
|
||||
msgstr "³ÞâÞÒÞ ×Ð àÐÑÞâÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:680
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:688
|
||||
msgid "Computation error"
|
||||
msgstr "³àÕèÚÐ ßàØ Ø×çØáÛÕÝØïâÐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:692
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:700
|
||||
msgid "Acknowledged"
|
||||
msgstr "¿ÞâÒêàÔÕÝÞ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:694
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:702
|
||||
msgid "Ready to report"
|
||||
msgstr "³ÞâÞÒÞ ×Ð ÔÞÚÛÐÔÒÐÝÕ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:696
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: invalid state '%d'"
|
||||
msgstr "³àÕèÚÐ: ½ÕÒÐÛØÔÝÞ áêáâÞïÝØÕ '%d'"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:704
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:712
|
||||
msgid "Activities suspended by user"
|
||||
msgstr "´ÕÙÝÞáâØâÕ ÒàÕÜÕÝÝÞ ßàÕÚàÐâÕÝØ Þâ ßÞâàÕÑØâÕÛï"
|
||||
|
||||
|
@ -1509,15 +1503,15 @@ msgstr "
|
|||
|
||||
#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:116
|
||||
msgid "Attach to Account Manager"
|
||||
msgstr "żŕŘÚŕŐßŘ °ÚĐăÝâ źŐÝĐÖŐŕ"
|
||||
msgstr "żŕŘÚŕŐßŘ °ÚĐăÝâ źŐÝĐÖŐŕĐ"
|
||||
|
||||
#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:374
|
||||
#: clientgui/WizardAttachProject.cpp:426
|
||||
#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:373
|
||||
#: clientgui/WizardAttachProject.cpp:423
|
||||
msgid "Do you really want to cancel?"
|
||||
msgstr "ÁêÓãàÝØ ÛØ áâÕ çÕ ØáÚÐâÕ ÔÐ áÕ ÞâÚÐÖÕâÕ?"
|
||||
|
||||
#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:375
|
||||
#: clientgui/WizardAttachProject.cpp:427
|
||||
#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:374
|
||||
#: clientgui/WizardAttachProject.cpp:424
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "²êßàÞá"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue