Localization: BOINC distributed websites and BOINC Manager language updated: Chinese Simplified(zh_CN), Spanish(es)

svn path=/trunk/boinc/; revision=13846
This commit is contained in:
Jens Seidler 2007-10-12 21:24:37 +00:00
parent 028544e184
commit 5d05f0c2ff
5 changed files with 1165 additions and 867 deletions

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-26 12:35-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-12 17:44-0000\n"
"Last-Translator: David <davidcomp@telefonica.net>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
##########################################
# #########################################
# Language: Spanish (Spain)
# FileID : $Id$
# Author : Janus Kristensen (Translator: Alejandro Martín Covarrubias)
# Email : jbk@visualgroup.dk (alex.covarrubias@gmail.com)
##########################################
# #########################################
# For more information please see:
# http://boinc.berkeley.edu/web_translation.php
##########################################
# #########################################
# The charset used for the text in this file (please try to use UTF-8 if possible)
msgid "CHARSET"
msgstr "UTF-8"
@ -32,9 +32,9 @@ msgstr "Español"
msgid "LANG_NAME_INTERNATIONAL"
msgstr "Spanish"
#########################################
# ########################################
# Apps page (apps.php)
#########################################
# ########################################
msgid "APPS_TITLE"
msgstr "Aplicaciones"
@ -50,9 +50,9 @@ msgstr "Versión actual"
msgid "APPS_INSTALLTIME"
msgstr "Instalada"
#########################################
# ########################################
# Rules and Policies page (info.php)
#########################################
# ########################################
msgid "RULES_TITLE"
msgstr "Lea nuestras políticas y normas"
@ -113,9 +113,9 @@ msgstr "Hay otros proyectos que utilizan la misma plataforma, BOINC, como $PROJE
msgid "RULES_OTHER_TEXT_B"
msgstr "Esos otros proyectos no están asociados con $PROJECT, y no podemos garantizar sus niveles de seguridad o la naturaleza de su trabajo. Únase a ellos por su cuenta y riesgo."
#########################################
# ########################################
# Create account form (create_account_form.php)
#########################################
# ########################################
msgid "CREATE_AC_TITLE"
msgstr "Creación de cuenta"
@ -182,24 +182,24 @@ msgstr "Debe indicar un código de invitación para crear una cuenta."
msgid "AC_INVITE_INVALID"
msgstr "El código de invitación introducido no es válido."
#########################################
# ########################################
# Forum sample index page
#########################################
# ########################################
msgid "FORUM_TITLE"
msgstr "Foros de $PROJECT"
msgid "FORUM_TITLE_SHORT"
msgstr "Foros"
#########################################
# ########################################
# General stuff (create_account_form.php and others)
#########################################
# ########################################
msgid "OPTIONAL"
msgstr "Opcional"
#########################################
# ########################################
# Various top table pages (top users, computers, teams)
#########################################
# ########################################
msgid "TOP_PARTICIPANT_TITLE"
msgstr "Mejores participantes"
@ -230,9 +230,9 @@ msgstr "Miembros"
msgid "TOP_HOST_TITLE"
msgstr "Mejores ordenadores"
#########################################
# ########################################
# Forum
#########################################
# ########################################
msgid "FORUM_POSTS"
msgstr "Mensajes"
@ -302,9 +302,9 @@ msgstr "Esto ha respondido a mi pregunta"
msgid "FORUM_HTML_INFO"
msgstr "Use códigos BBCode para formatear su texto"
#########################################
# ########################################
# Forum thread
#########################################
# ########################################
msgid "FORUM_THREAD_HIDDEN"
msgstr "Éste hilo ha sido ocultado por motivos administrativos"
@ -320,9 +320,9 @@ msgstr "Haga Click aquí para cancelar la suscripción."
msgid "FORUM_THREAD_SUBSCRIBE"
msgstr "Subscribirse a éste hilo"
#########################################
# ########################################
# Forum search features
#########################################
# ########################################
msgid "FORUM_SEARCH"
msgstr "Buscar en el Foro"
@ -338,9 +338,9 @@ msgstr "No se ha podido encontrar ningún encabezado que contenga '%s'."
msgid "FORUM_SEARCH_BODIES_NO"
msgstr "No se ha podido encontrar ningún mensaje que contenga '%s'."
#########################################
# ########################################
# Private messages
#########################################
# ########################################
msgid "Private messages"
msgstr "Mensajes privados"
@ -449,9 +449,33 @@ msgstr "Tiene un mensaje privado por leer."
msgid "You have no unread private messages."
msgstr "No tiene mensajes privados por leer."
#########################################
msgid "Sender"
msgstr "Remitente"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
msgid "Block user"
msgstr "Bloquear a usuario"
msgid "With selected"
msgstr "Seleccionado"
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como leído"
msgid "Mark as unread"
msgstr "Marcar como no leído"
# ########################################
# Links from the main page
#########################################
# ########################################
msgid "LINKS_QA"
msgstr "Preguntas y Respuestas"

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BOINC Manager 6.x\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 15:39+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-12 18:59+0800\n"
"Last-Translator: Yin Gang <zenith.yin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Team China <zenith.yin@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
"X-Poedit-Basepath: E:\\Works\\boinc\\boinc_src\n"
"X-Poedit-Basepath: E:\\Works\\boinc_src\\trunk\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n"
#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:320
@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Exit the %s"
msgstr "退出 %s"
#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:347
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:640
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:629
#: clientgui/mac/MacSysMenu.cpp:223
msgid "E&xit"
msgstr "退出(&X)"
@ -420,7 +420,7 @@ msgid "Show information about BOINC and %s"
msgstr "查看 BOINC 和 %s 的信息"
#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:590
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:630
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:619
#, c-format
msgid "&About %s..."
msgstr "关于 %s(&A)..."
@ -624,7 +624,7 @@ msgstr ""
#: clientgui/BOINCBaseView.cpp:495
#: clientgui/ViewProjectsGrid.cpp:550
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:499
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:459
msgid "Web sites"
msgstr "网站"
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "%s 已经成功地断开至互联网的连接。"
msgid "%s failed to disconnected from the Internet."
msgstr "%s 断开至互联网的连接失败。"
#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:198
#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:199
#, c-format
msgid ""
"BOINC ownership or permissions are not set properly; please reinstall BOINC.\n"
@ -709,66 +709,62 @@ msgstr ""
"BOINC 的所有者或权限设置错误,请重新安装 BOINC。\n"
"(错误代码 %d)"
#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:408
#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:409
msgid "Startup BOINC so only the system tray icon is visible"
msgstr "启动 BOINC 时仅显示在系统托盘区"
#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:409
#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:410
msgid "Startup BOINC with these optional arguments"
msgstr "使用可选参数来启动 BOINC"
#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:410
#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:411
msgid "disable BOINC security users and permissions"
msgstr "禁用 BOINC 中用户和权限相关的安全选项"
#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:474
#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:475
msgid "(Automatic Detection)"
msgstr "(自动检测)"
#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:475
#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:476
msgid "(Unknown)"
msgstr "(未知)"
#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:476
#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:477
msgid "(User Defined)"
msgstr "(用户自定义)"
#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:1064
#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:1060
#, c-format
msgid "%s - Exit Confirmation"
msgstr "%s - 退出确认"
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:354
#, c-format
msgid "%s is currently suspended...\n"
msgstr "%s 已被暂停...\n"
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:349
msgid "Computation is suspended.\n"
msgstr "计算被暂停。\n"
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:366
#, c-format
msgid "%s networking is currently suspended...\n"
msgstr "%s 的网络已被暂停...\n"
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:360
msgid "Network activity is suspended.\n"
msgstr "网络被暂停。\n"
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:406
#, c-format
msgid "%s is currently reconnecting to a %s client...\n"
msgstr "%s 正在重新连接至一个 %s 客户端...\n"
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:399
msgid "Reconnecting to client.\n"
msgstr "正在重新连接至客户端。\n"
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:418
#, c-format
msgid "%s is not currently connected to a %s client...\n"
msgstr "%s 当前没有连接到任何 %s 客户端...\n"
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:409
msgid "Not connected to a client.\n"
msgstr "当前没有连接到任何客户端。\n"
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:611
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:600
#, c-format
msgid "Open %s Web..."
msgstr "打开 %s 的网站..."
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:618
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:607
#, c-format
msgid "Open %s..."
msgstr "打开 %s..."
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:625
#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:614
msgid "Snooze"
msgstr "休息一下"
@ -1613,11 +1609,11 @@ msgstr "研究"
msgid "Learn about the projects hosted at World Community Grid"
msgstr "了解WCG平台上的项目"
#: clientgui/MainDocument.cpp:346
#: clientgui/MainDocument.cpp:353
msgid "Retrieving system state; please wait..."
msgstr "正在读取系统状态,请稍候..."
#: clientgui/MainDocument.cpp:354
#: clientgui/MainDocument.cpp:361
msgid "Retrieving host information; please wait..."
msgstr "正在读取主机信息,请稍候..."
@ -1831,7 +1827,7 @@ msgstr "无法连接至核心客户端"
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:117
#: clientgui/ViewTransfersGrid.cpp:130
#: clientgui/ViewWork.cpp:133
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:143
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:144
msgid "Project"
msgstr "项目"
@ -2072,8 +2068,8 @@ msgid "%d"
msgstr "%d"
#: clientgui/sg_ImageButton.cpp:90
#: clientgui/ViewWork.cpp:811
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:760
#: clientgui/ViewWork.cpp:771
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:720
msgid "Running"
msgstr "运行中"
@ -2179,28 +2175,28 @@ msgstr "%d时%d分%d秒"
#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:419
#: clientgui/ViewWork.cpp:221
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:246
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:247
msgid "Are you sure you want to display graphics on a remote machine?"
msgstr "您确定要在远程计算机上显示图形吗?"
#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:420
#: clientgui/ViewWork.cpp:108
#: clientgui/ViewWork.cpp:222
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:110
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:247
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:111
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:248
msgid "Show graphics"
msgstr "显示图形"
#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:452
#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:442
msgid "Application: "
msgstr "计算程序:"
#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:455
#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:459
#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:445
#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:449
msgid "Time Remaining: "
msgstr "剩余时间:"
#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:458
#: clientgui/sg_ViewTabPage.cpp:448
msgid "Elapsed Time: "
msgstr "已用时间:"
@ -2322,7 +2318,7 @@ msgstr "'%s'中未包含正确的路径。"
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:94
#: clientgui/ViewTransfersGrid.cpp:102
#: clientgui/ViewWork.cpp:104
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:106
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:107
msgid "Commands"
msgstr "命令"
@ -2399,9 +2395,9 @@ msgstr "上报所有完成的任务,获取最新的积分及参数设置,可
#: clientgui/ViewProjectsGrid.cpp:125
#: clientgui/ViewProjectsGrid.cpp:482
#: clientgui/ViewWork.cpp:115
#: clientgui/ViewWork.cpp:548
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:117
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:428
#: clientgui/ViewWork.cpp:508
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:118
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:388
msgid "Suspend"
msgstr "暂停"
@ -2484,7 +2480,7 @@ msgstr "资源分享"
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:123
#: clientgui/ViewTransfersGrid.cpp:130
#: clientgui/ViewWork.cpp:140
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:143
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:144
msgid "Status"
msgstr "状态"
@ -2554,16 +2550,16 @@ msgstr "正在退出项目..."
#: clientgui/ViewProjects.cpp:378
#: clientgui/ViewProjectsBase.cpp:378
#: clientgui/ViewProjectsGrid.cpp:422
#: clientgui/ViewWork.cpp:355
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:385
#: clientgui/ViewWork.cpp:315
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:345
msgid "Launching browser..."
msgstr "正在启动浏览器..."
#: clientgui/ViewProjects.cpp:558
#: clientgui/ViewProjectsBase.cpp:558
#: clientgui/ViewProjectsGrid.cpp:478
#: clientgui/ViewWork.cpp:542
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:422
#: clientgui/ViewWork.cpp:502
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:382
msgid "Resume"
msgstr "继续"
@ -2808,7 +2804,7 @@ msgstr "文件"
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:119
#: clientgui/ViewTransfersGrid.cpp:130
#: clientgui/ViewWork.cpp:137
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:143
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:144
msgid "Progress"
msgstr "进度"
@ -2859,36 +2855,36 @@ msgstr "稍后重试 "
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:528
#: clientgui/ViewTransfersGrid.cpp:414
#: clientgui/ViewWork.cpp:772
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:721
#: clientgui/ViewWork.cpp:732
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:681
msgid "Download failed"
msgstr "下载失败"
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:530
#: clientgui/ViewTransfersGrid.cpp:416
#: clientgui/ViewWork.cpp:833
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:782
#: clientgui/ViewWork.cpp:793
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:742
msgid "Upload failed"
msgstr "上传失败"
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:533
#: clientgui/ViewTransfersGrid.cpp:419
#: clientgui/ViewWork.cpp:783
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:732
#: clientgui/ViewWork.cpp:743
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:692
msgid "Suspended"
msgstr "已被暂停"
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:536
#: clientgui/ViewTransfersGrid.cpp:422
#: clientgui/ViewWork.cpp:835
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:784
#: clientgui/ViewWork.cpp:795
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:744
msgid "Uploading"
msgstr "正在上传"
#: clientgui/ViewTransfers.cpp:536
#: clientgui/ViewTransfersGrid.cpp:422
#: clientgui/ViewWork.cpp:774
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:723
#: clientgui/ViewWork.cpp:734
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:683
msgid "Downloading"
msgstr "正在下载"
@ -2924,77 +2920,77 @@ msgid "Abort File Transfer(s)"
msgstr "中断文件传输"
#: clientgui/ViewWork.cpp:109
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:111
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:112
msgid "Show application graphics in a window."
msgstr "在新窗口中显示项目图形。"
#: clientgui/ViewWork.cpp:116
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:118
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:119
msgid "Suspend work for this result."
msgstr "暂停当前任务。"
#: clientgui/ViewWork.cpp:122
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:124
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:125
msgid "Abort"
msgstr "中止"
#: clientgui/ViewWork.cpp:123
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:125
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:126
msgid "Abandon work on the result. You will get no credit for it."
msgstr "中止该任务,您将不能得到它的积分。"
#: clientgui/ViewWork.cpp:134
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:143
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:144
msgid "Application"
msgstr "计算程序"
#: clientgui/ViewWork.cpp:135
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:143
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:144
msgid "Name"
msgstr "任务名称"
#: clientgui/ViewWork.cpp:136
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:143
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:144
msgid "CPU time"
msgstr "已用 CPU 时间"
#: clientgui/ViewWork.cpp:138
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:143
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:144
msgid "To completion"
msgstr "剩余时间"
#: clientgui/ViewWork.cpp:139
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:143
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:144
msgid "Report deadline"
msgstr "上报期限"
#: clientgui/ViewWork.cpp:153
#: clientgui/ViewWork.cpp:159
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:183
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:184
msgid "Tasks"
msgstr "任务"
#: clientgui/ViewWork.cpp:184
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:209
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:210
msgid "Resuming task..."
msgstr "正在继续该任务..."
#: clientgui/ViewWork.cpp:188
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:213
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:214
msgid "Suspending task..."
msgstr "正在暂停该任务..."
#: clientgui/ViewWork.cpp:214
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:239
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:240
msgid "Showing graphics for task..."
msgstr "正在显示该任务的图形..."
#: clientgui/ViewWork.cpp:309
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:336
#: clientgui/ViewWork.cpp:269
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:296
msgid "Aborting result..."
msgstr "正在中止任务..."
#: clientgui/ViewWork.cpp:317
#: clientgui/ViewWork.cpp:277
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to abort this task '%s'?\n"
@ -3003,139 +2999,139 @@ msgstr ""
"您确定要中止当前任务'%s'吗?\n"
"(进度:%s状态%s)"
#: clientgui/ViewWork.cpp:326
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:356
#: clientgui/ViewWork.cpp:286
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:316
msgid "Abort task"
msgstr "中止任务"
#: clientgui/ViewWork.cpp:543
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:423
#: clientgui/ViewWork.cpp:503
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:383
msgid "Resume work for this task."
msgstr "继续计算当前任务。"
#: clientgui/ViewWork.cpp:549
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:429
#: clientgui/ViewWork.cpp:509
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:389
msgid "Suspend work for this task."
msgstr "暂停计算当前任务。"
#: clientgui/ViewWork.cpp:768
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:717
#: clientgui/ViewWork.cpp:728
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:677
msgid "New"
msgstr "新任务"
#: clientgui/ViewWork.cpp:779
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:728
#: clientgui/ViewWork.cpp:739
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:688
msgid "Project suspended by user"
msgstr "项目已被用户暂停"
#: clientgui/ViewWork.cpp:781
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:730
#: clientgui/ViewWork.cpp:741
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:690
msgid "Task suspended by user"
msgstr "任务已被用户暂停"
#: clientgui/ViewWork.cpp:785
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:734
#: clientgui/ViewWork.cpp:745
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:694
msgid " - on batteries"
msgstr " - 电池供电"
#: clientgui/ViewWork.cpp:788
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:737
#: clientgui/ViewWork.cpp:748
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:697
msgid " - user active"
msgstr " - 用户活跃"
#: clientgui/ViewWork.cpp:791
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:740
#: clientgui/ViewWork.cpp:751
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:700
msgid " - computation suspended"
msgstr " - 计算被暂停"
#: clientgui/ViewWork.cpp:794
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:743
#: clientgui/ViewWork.cpp:754
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:703
msgid " - time of day"
msgstr " - 休息时间段"
#: clientgui/ViewWork.cpp:797
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:746
#: clientgui/ViewWork.cpp:757
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:706
msgid " - CPU benchmarks"
msgstr " - CPU基准测试"
#: clientgui/ViewWork.cpp:800
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:749
#: clientgui/ViewWork.cpp:760
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:709
msgid " - need disk space"
msgstr " - 磁盘空间不足"
#: clientgui/ViewWork.cpp:804
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:753
#: clientgui/ViewWork.cpp:764
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:713
msgid "Waiting for memory"
msgstr "等待足够的内存"
#: clientgui/ViewWork.cpp:806
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:755
#: clientgui/ViewWork.cpp:766
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:715
msgid "Waiting for shared memory"
msgstr "等待足够的共享内存"
#: clientgui/ViewWork.cpp:809
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:758
#: clientgui/ViewWork.cpp:769
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:718
msgid "Running, high priority"
msgstr "运行中,高优先级"
#: clientgui/ViewWork.cpp:816
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:765
#: clientgui/ViewWork.cpp:776
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:725
msgid " (non-CPU-intensive)"
msgstr "(非 CPU 密集)"
#: clientgui/ViewWork.cpp:820
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:769
#: clientgui/ViewWork.cpp:780
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:729
msgid "Waiting to run"
msgstr "等待运行"
#: clientgui/ViewWork.cpp:822
#: clientgui/ViewWork.cpp:825
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:771
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:774
#: clientgui/ViewWork.cpp:782
#: clientgui/ViewWork.cpp:785
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:731
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:734
msgid "Ready to start"
msgstr "准备运行"
#: clientgui/ViewWork.cpp:829
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:778
#: clientgui/ViewWork.cpp:789
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:738
msgid "Computation error"
msgstr "计算错误"
#: clientgui/ViewWork.cpp:841
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:790
#: clientgui/ViewWork.cpp:801
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:750
msgid "Aborted by user"
msgstr "已被用户终止"
#: clientgui/ViewWork.cpp:844
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:793
#: clientgui/ViewWork.cpp:804
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:753
msgid "Aborted by project"
msgstr "已被项目中止"
#: clientgui/ViewWork.cpp:847
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:796
#: clientgui/ViewWork.cpp:807
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:756
msgid "Aborted"
msgstr "已中止"
#: clientgui/ViewWork.cpp:852
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:801
#: clientgui/ViewWork.cpp:812
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:761
msgid "Acknowledged"
msgstr "已被确认"
#: clientgui/ViewWork.cpp:854
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:803
#: clientgui/ViewWork.cpp:814
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:763
msgid "Ready to report"
msgstr "等待上报"
#: clientgui/ViewWork.cpp:856
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:805
#: clientgui/ViewWork.cpp:816
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:765
#, c-format
msgid "Error: invalid state '%d'"
msgstr "错误:非法状态 '%d'"
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:177
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:178
msgid "TasksGrid"
msgstr "任务网格"
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:347
#: clientgui/ViewWorkGrid.cpp:307
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to abort this task '%s'?\n"