mirror of https://github.com/BOINC/boinc.git
178 lines
6.7 KiB
Plaintext
178 lines
6.7 KiB
Plaintext
# BOINC client localization template
|
||
# Copyright (C) 2018 University of California
|
||
#
|
||
# This file is distributed under the same license as BOINC.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Orkhan Guliyev <orkhan@ourstudio.az>, 2017
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: BOINC\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 16:06 UTC\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-09-22 17:48+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Orkhan Guliyev <orkhan@ourstudio.az>\n"
|
||
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/boinc/boinc/language/az/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: az\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||
|
||
#: client/acct_mgr.cpp:503 client/acct_mgr.cpp:510
|
||
msgid "Message from account manager"
|
||
msgstr "Hesab menecerindən mesaj"
|
||
|
||
#: client/client_msgs.cpp:82
|
||
msgid "Message from server"
|
||
msgstr "Serverdən mesaj"
|
||
|
||
#: client/client_state.cpp:315
|
||
msgid ""
|
||
"Some tasks need more memory than allowed by your preferences. Please check "
|
||
"the preferences."
|
||
msgstr "Bəzi tətbiqetmələr istəklərinizə görə daha çox yaddaşa ehtiyac duyur. Xahiş edirik seçimlərinizi yenidən gözdən keçirin."
|
||
|
||
#: client/client_state.cpp:672
|
||
msgid "Couldn't write state file; check directory permissions"
|
||
msgstr "Dövlət faylını yaza bilmədi; Kataloq icazələrini yoxlayın"
|
||
|
||
#: client/cs_cmdline.cpp:303
|
||
msgid "The HTTP_PROXY environment variable must specify an HTTP proxy"
|
||
msgstr "HTTP_PROXY ətraf mühitə dəyişən bir HTTP proxy müəyyən etməlidir"
|
||
|
||
#: client/cs_scheduler.cpp:617
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This project is using an old URL. When convenient, remove the project, then"
|
||
" add %s"
|
||
msgstr "Bu layihə köhnə bir URL istifadə edir. Uyğun olduğunuzda, layihəni çıxarın, sonra %s əlavə edin"
|
||
|
||
#: client/cs_statefile.cpp:850
|
||
msgid "Syntax error in app_info.xml"
|
||
msgstr "App_info.xml-də sintaksis səhvi"
|
||
|
||
#: client/cs_statefile.cpp:894
|
||
msgid "File referenced in app_info.xml does not exist: "
|
||
msgstr "App_info.xml-də istinad edilən fayl yoxdur:"
|
||
|
||
#: client/current_version.cpp:91
|
||
msgid "A new version of BOINC is available"
|
||
msgstr "BOINC-in yeni versiyası mövcuddur"
|
||
|
||
#: client/current_version.cpp:94 client/current_version.cpp:102
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Endirmə"
|
||
|
||
#: client/gpu_detect.cpp:243 client/gpu_detect.cpp:286
|
||
msgid ""
|
||
"cannot be used for CUDA or OpenCL computation with CUDA driver 6.5 or later"
|
||
msgstr "CUDA sürücüsü 6.5 və ya daha sonra CUDA və OpenCL hesablamalarında istifadə edilə bilməz"
|
||
|
||
#: client/log_flags.cpp:316 client/log_flags.cpp:496
|
||
msgid "Unexpected text in cc_config.xml"
|
||
msgstr "Cc_config.xml-də gözlənilməz mətn"
|
||
|
||
#: client/log_flags.cpp:470 client/log_flags.cpp:525
|
||
msgid "Unrecognized tag in cc_config.xml"
|
||
msgstr "Cc_config.xml də tanınmayan etiket"
|
||
|
||
#: client/log_flags.cpp:487
|
||
msgid "Missing start tag in cc_config.xml"
|
||
msgstr "Cc_config.xml-də başlanğıc etiketi əksikdir"
|
||
|
||
#: client/log_flags.cpp:515
|
||
msgid "Error in cc_config.xml options"
|
||
msgstr "Cc_config.xml seçimində səhv"
|
||
|
||
#: client/log_flags.cpp:533
|
||
msgid "Missing end tag in cc_config.xml"
|
||
msgstr "Cc_config.xml-də sonuncu etiket yoxdur"
|
||
|
||
#: client/project.cpp:991
|
||
msgid "To fix this, you can "
|
||
msgstr "Bunu düzəltmək üçün edə biləcəkləriniz"
|
||
|
||
#: client/project.cpp:994
|
||
msgid "change Project Preferences on the project's web site"
|
||
msgstr "Layihənin veb saytında Layihə üstünlüklərini dəyişdirin"
|
||
|
||
#: client/project.cpp:1000
|
||
msgid "remove GPU exclusions in your cc_config.xml file"
|
||
msgstr "Cc_config.xml faylınızda GPU istisnalarını aradan qaldırın"
|
||
|
||
#: client/project.cpp:1007
|
||
msgid "change your settings at your account manager web site"
|
||
msgstr "Nizamlamalarınızı hesab meneceri veb saytında dəyişdirin"
|
||
|
||
#: sched/handle_request.cpp:317
|
||
msgid "Invalid or missing account key. To fix, remove and add this project."
|
||
msgstr "Yanlış və ya itkin hesab açarı. Bu problemi aradan qaldırmaq üçün layihəni düzəldib, silib və yenidən əlavə edin."
|
||
|
||
#: sched/handle_request.cpp:951
|
||
msgid ""
|
||
"The project has changed its security key. Please remove and add this "
|
||
"project."
|
||
msgstr "Layihə təhlükəsizlik açarlarını dəyişdirdi. Xahiş edirik bu layihəni çıxarıb yenidən əlavə edin."
|
||
|
||
#: sched/handle_request.cpp:1022
|
||
msgid "This project doesn't support operating system"
|
||
msgstr "Bu layihə əməliyyat sistemini dəstəkləmir"
|
||
|
||
#: sched/handle_request.cpp:1048
|
||
msgid "This project doesn't support CPU type"
|
||
msgstr "Bu layihə CPU tipini dəstəkləmir"
|
||
|
||
#: sched/handle_request.cpp:1072
|
||
msgid ""
|
||
"Your BOINC client software is too old. Please install the current version."
|
||
msgstr "Sizin BOINC müştəri proqramınız çox köhnədir. Xahiş edirik son versiyasını yükləyin."
|
||
|
||
#: sched/handle_request.cpp:1347
|
||
msgid "This project doesn't support computers of type"
|
||
msgstr "Kompyuteriniz bu tip layihələrə dəstək vermir"
|
||
|
||
#: sched/sched_send.cpp:1115
|
||
msgid ""
|
||
"Upgrade to the latest driver to process tasks using your computer's GPU"
|
||
msgstr "Kompyuterinizin GPU-nu istifadə edərək vəzifələri işləyəcək ən son sürücüyə yüksəlt"
|
||
|
||
#: sched/sched_send.cpp:1122
|
||
msgid ""
|
||
"Upgrade to the latest driver to use all of this project's GPU applications"
|
||
msgstr "Bu layihənin bütün GPU tətbiqlərini istifadə etmək üçün son sürücüyə yüksəldin."
|
||
|
||
#: sched/sched_send.cpp:1141
|
||
msgid ""
|
||
"A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to"
|
||
" the current version"
|
||
msgstr "NVIDIA GPU-nu istifadə etmək üçün daha yeni bir BOINC versiyası tələb olunur; Xahiş edirik mövcud versiyanı endirin."
|
||
|
||
#: sched/sched_send.cpp:1175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An %s GPU is required to run tasks for this project"
|
||
msgstr "Bu layihədə vəzifələri yerinə yetirmək üçün %sGPU lazımdır."
|
||
|
||
#: sched/sched_send.cpp:1291
|
||
msgid "No tasks are available for the applications you have selected."
|
||
msgstr "Seçdiyiniz tətbiqlər üçün heç bir vəzifə yoxdur."
|
||
|
||
#: sched/sched_send.cpp:1317
|
||
msgid "Your computer type is not supported by this project"
|
||
msgstr "Bilgisayarınızın növü bu layihə tərəfindən dəstəklənmir"
|
||
|
||
#: sched/sched_send.cpp:1323
|
||
msgid "Newer BOINC version required; please install current version"
|
||
msgstr "Yeni BOINC versiyası tələb olunur; Xahiş edirik mövcud versiyasını yükləyin"
|
||
|
||
#: sched/sched_send.cpp:1334
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Tasks for %s are available, but your preferences are set to not accept them"
|
||
msgstr "%s üçün tapşırıqları mövcuddur, ancaq seçimlərinizi qəbul etmir "
|
||
|
||
#: sched/sched_version.cpp:225
|
||
msgid "Your app_info.xml file doesn't have a usable version of"
|
||
msgstr "Sizin app_info.xml faylınızın istifadə olunan bir versiyası yoxdur"
|