# Portuguese(standard) language.ini file # Por Miguel Sousa: migueljorgesousa@sapo.pt #PROJECT_ID [HEADER-Projects] Title=Projectos Project=Projecto Account=Conta Total Credit=Total Crédito Avg. Credit=Méd. Crédito Resource Share=Recursos Partilhados #RESULT_ID [HEADER-Work] Title=Trabalho Project=Projecto Application=Aplicação Name=Nome CPU time=Tempo CPU Progress=Progresso To Completion=Para Completar Status=Estado #XFER_ID [HEADER-Transfers] Title=Transferências Project=Projecto File=Ficheiro Progress=Progresso Size=Tamanho Time=Tempo Speed=Velocidade<---??? Status=Estado #MESSAGE_ID [HEADER-Messages] Title=Mensagens Project=Projecto Time=Tempo Message=Mensagem #USAGE_ID [HEADER-Disk] Title=Disco Free space: not available for use=Espaço livre: não disponível para uso Free space: available for use=Espaço livre: disponível para uso Used space: other than BOINC=Espaço ocupado: outros para além BOINC Used space: BOINC=Espaço usado: BOINC Used space:=Espaço usado #miscellaneous text [HEADER-MISC] New=Novo Running=A correr Ready to run=Preparado para correr Computation done=Computção feita Results uploaded=Resultados enviados Acknowledged=Reconhecido Error: invalid state=Erro: estado inválido Completed=Concluído Uploading=A enviar Downloading=A receber Retry in=Voltar a tentar em Upload failed=Envio falhou Download failed=Recepção falhou #menu items [MENU-File] Title=&Ficheiro Show Graphics=Mostrar &Gráficos Clear Messages=Limpar &Mensagens Clear Inactive=Limpar &Inactivos Suspend=Susp&ender Resume=&Reiniciar Exit=&Sair [MENU-Settings] Title=&Opções Login to Project...=&Ligar a Projecto... Quit Project...=&Abandonar Projecto... Proxy Server...=Servidor Pro&xy... [MENU-Connection] Title=&Ligação Connect Now=Ligar &Agora Hangup Connection if Dialed=&Desligar se Marcado Confirm Before Connecting=&Confirmar Antes de Ligar [MENU-Help] Title=&Ajuda About...=&Sobre... [MENU-StatusIcon] Suspend=Susp&ender Resume=&Reiniciar Exit=&Sair [MENU-Project] Relogin...=&Relogin... Quit Project...=&Abandonar Projecto... [MENU-Work] Show Graphics=Mostrar &Gráficos [DIALOG-LOGIN] Title=Login ao Projecto URL:=URL: Account Key:=Chave de Conta OK=Aceitar Cancel=Cancelar The URL for the website of the project.=O URL para o website do projecto. The authorization code recieved in your confirmation email.=O código de autorização recebido no seu email de confirmação. [DIALOG-QUIT] Title=Abandonar Projecto URL:=URL: Account Key:=Chave de Conta OK=Aceitar Cancel=Cancelar Select the project you wish to quit.=Seleccione o projecto que deseja abandonar. [DIALOG-CONNECT] Title=Ligar á Rede BOINC needs to connect to the network. May it do so now?=BOINC necessita ligar-se em rede. Fazê-lo agora? Don't ask this again (connect automatically)=Não perguntar novamente (ligar automáticamente) OK=Aceitar Cancel=Cancelar [DIALOG-ABOUT] Title=Boinc Versão Beta Berkeley Open Infrastructure for Network Computing=Berkeley Open Infrastructure for Network Computing Open Beta=Open Beta OK=Aceitar [DIALOG-PROXY] Title=Configuração Servidor Proxy Some organizations use an "HTTP proxy" or a "SOCKS proxy" (or both) for increased security. If you need to use a proxy, fill in the information below. If you need help, ask your System Administrator or Internet Service Provider.=Algumas organizações usam servidores proxy "HTTP" ou "SOCKS" (ou ambos) para aumentarem a segurança. Se utiliza um servidor proxy, preencha os campos abaixo. Se necessita de ajuda contacte o seu Administrador de Sistema, ou a empresa que lhe fornece o serviço de internet. HTTP Proxy=HTTP Proxy Connect via HTTP Proxy Server=Ligar via Servidor HTTP Proxy http://=http:// Port Number:=Porta n.º: SOCKS Proxy=SOCKS Proxy Connect via SOCKS Proxy Server=Ligar via servidor SOCKS Proxy SOCKS Host:=Socks Host: Port Number:=Porta n.º: Leave these blank if not needed=Deixar em branco se não necessário SOCKS User Name:=SOCKS Utilizador: SOCKS Password:=SOCKS Password: OK=Aceitar Cancel=Cancelar