# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # George Salukvadze , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-15 22:25-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-29 17:52+0000\n" "Last-Translator: George Salukvadze \n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/boinc/boinc/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ka\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: acct_mgr.cpp:450 acct_mgr.cpp:459 msgid "Message from account manager" msgstr "შეტყობინება ანგარიშის მმართველისგან" #: client_msgs.cpp:81 msgid "Message from server" msgstr "შეტყობინება სერვერისგან" #: client_state.cpp:258 msgid "" "Some tasks need more memory than allowed by your preferences. Please check " "the preferences." msgstr "ზოგ დავალებას სჭირდება მეტი მეხსიერება, ვიდრე დაშვებულია თქვენი პარამეტრებით. გთხოვთ, შეამოწმოთ პარამეტრები." #: client_state.cpp:520 msgid "Couldn't write state file; check directory permissions" msgstr "მდგომარების ფაილი ვერ ჩაიწერა; გთხოვთ, შეამოწმოთ საქაღალდეს უფლებები" #: cs_cmdline.cpp:303 msgid "The HTTP_PROXY environment variable must specify an HTTP proxy" msgstr "გარემოს ცვლადი HTTP_PROXY უნდა უთითებდეს HTTP პროქსის" #: cs_scheduler.cpp:613 #, c-format msgid "" "You used the wrong URL for this project. When convenient, remove this " "project, then add %s" msgstr "თქვენ იყენებთ არასწორ URL-ს ამ პროექტისთვის. როდესაც იქნება მოსახერხებელი, წაშალეთ ეს პროექტი, შემდეგ დაამატეთ %s" #: cs_statefile.cpp:828 ../sched/sched_types.cpp:259 msgid "Syntax error in app_info.xml" msgstr "სინტაქსის შეცდომა app_info.xml-ში" #: cs_statefile.cpp:868 msgid "File referenced in app_info.xml does not exist: " msgstr "ფაილი, რომელიც მითითებულია app_info.xml-ში, არ არსებობს:" #: current_version.cpp:91 msgid "A new version of BOINC is available." msgstr "მისაწვდომელია BOINC-ის ახალი ვერსია." #: current_version.cpp:94 current_version.cpp:102 msgid "Download" msgstr "გადმოწერა" #: log_flags.cpp:269 log_flags.cpp:449 msgid "Unexpected text in cc_config.xml" msgstr "მოულოდნელი ტექსტი cc_config.xml-ში" #: log_flags.cpp:423 log_flags.cpp:475 msgid "Unrecognized tag in cc_config.xml" msgstr "ამოუცნობი ტეგი cc_config.xml-ში" #: log_flags.cpp:440 msgid "Missing start tag in cc_config.xml" msgstr "დაწყების ტეგი cc_config.xml-ში არ არსებობს" #: log_flags.cpp:465 msgid "Error in cc_config.xml options" msgstr "შეცდომა cc_config.xml-ის ოპციებში" #: log_flags.cpp:483 msgid "Missing end tag in cc_config.xml" msgstr "დასრულების ტეგი cc_config.xml-ში არ არსებობს" #: ../sched/handle_request.cpp:307 msgid "Invalid or missing account key. To fix, remove and add this project." msgstr "არასწორი ან არარსებული ანგარიშის გასაღები. გასასწორებლად, წაშალეთ და დაამატეთ ეს პროექტი." #: ../sched/handle_request.cpp:849 msgid "Invalid code signing key. To fix, remove and add this project." msgstr "არასწორი კოდის ხელმოსაწერი გასაღები. გასასწორებლად, წაშალეთ და დაამატეთ ეს პროექტი." #: ../sched/handle_request.cpp:859 msgid "" "The project has changed its security key. Please remove and add this " "project." msgstr "პროექტმა შეცვალა თავისი უსაფრთხოების გასაღები. გთხოვთ, წაშალოთ და დაამატოთ ეს პროექტი." #: ../sched/handle_request.cpp:943 msgid "This project doesn't support operating system" msgstr "ამ პროექტს არ აქვს ამ ოპერაციული სისტემის მხარდაჭერა" #: ../sched/handle_request.cpp:969 msgid "This project doesn't support CPU type" msgstr "ამ პროექტს არ აქვს ამ ცპ-ს ტიპის მხარდაჭერა" #: ../sched/handle_request.cpp:993 msgid "" "Your BOINC client software is too old. Please install the current version." msgstr "თქვენი BOINC-ის კლიენტის პროგრამული უზრუნველყოფა არის ნამეტანი ძველი. გთხოვთ, დააყენოთ მიმდინარე ვერსია." #: ../sched/handle_request.cpp:1259 msgid "This project doesn't support computers of type" msgstr "ამ პროექტს არ აქვს შემდეგი ტიპის კომპიუტერების მხარდაჭერა" #: ../sched/sched_send.cpp:1092 msgid "" "Upgrade to the latest driver to process tasks using your computer's GPU" msgstr "განაახლეთ დრაივერი ბოლო ვერსიამდე დავალებების დასამუშავებლად თქვენი კომპიუტერის გპ-ს მეშვეობით" #: ../sched/sched_send.cpp:1099 msgid "" "Upgrade to the latest driver to use all of this project's GPU applications" msgstr "განაახლეთ დრაივერი ბოლო ვერსიამდე ამ პროექტის ყველა გპ აპლიკაციის გამოსაყენებლად" #: ../sched/sched_send.cpp:1118 msgid "" "A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to" " the current version" msgstr "თქვენი NVIDIA გპ-ს გამოსაყენებლად საჭიროა BOINC-ის ახალი ვერსია; გთხოვთ, განაახლოთ მიმდინარე ვერსიამდე" #: ../sched/sched_send.cpp:1146 #, c-format msgid "An %s GPU is required to run tasks for this project" msgstr "ამ პროექტზე დავალებების გასაშვებად საჭიროა %s გპ" #: ../sched/sched_send.cpp:1262 msgid "No tasks are available for the applications you have selected." msgstr "აპლიკაციებისთვის, რომელიც თქვენ აირჩიეთ, არ არის მისაწვდომი დავალებები." #: ../sched/sched_send.cpp:1288 msgid "Your computer type is not supported by this project" msgstr "ამ პროექტს არ აქვს თქვენი კომპიუტერის ტიპის მხარდაჭერა" #: ../sched/sched_send.cpp:1294 msgid "Newer BOINC version required; please install current version" msgstr "საჭიროა BOINC-ის ახალი ვერსია; გთხოვთ, დააყენოთ მიმდინარე ვერსია" #: ../sched/sched_send.cpp:1305 #, c-format msgid "" "Tasks for %s are available, but your preferences are set to not accept them" msgstr "მისაწვდომია დავალებები %s-ისთვის, მაგრამ თქვენი პარამეტრები დაყენებულია ისე, რომ არ მიიღოთ ისინი." #: ../sched/sched_types.cpp:254 msgid "Unknown app name in app_info.xml" msgstr "უცნობი აპლიკაციის სახელი app_info.xml-ში" #: ../sched/sched_version.cpp:214 msgid "Your app_info.xml file doesn't have a usable version of" msgstr "თქვენს app_info.xml ფაილს არ აქვს შემდეგის გამოყენებადი ვერსია"