# Language translation file for Portuguese, by Miguel Sousa # $Id$ # Use & for menu keys, for example: "&Projects" lets you press Alt-P to # access the Project menu. #PROJECT_ID [HEADER-Projects] Title=Projectos Project=Projecto Account=Conta Total Credit=Total Crédito Avg. Credit=Méd. Crédito Resource Share=Recursos Partilhados #RESULT_ID [HEADER-Work] Title=Trabalho Project=Projecto Application=Aplicação Name=Nome CPU time=Tempo CPU Progress=Progresso To Completion=Para Completar Report Deadline=Data limite Status=Estado #XFER_ID [HEADER-Transfers] Title=Transferências Project=Projecto File=Ficheiro Progress=Progresso Size=Tamanho Time=Tempo Speed=Velocidade Status=Estado Type=Tipo #MESSAGE_ID [HEADER-Messages] Title=Mensagens Project=Projecto Time=Tempo Message=Mensagem #USAGE_ID [HEADER-Disk] Title=Disco Free space=Espaço Livre Used space: non-BOINC=Espaço Usado: Não-BOINC Used space: BOINC=Espaço usado: BOINC BOINC Core Client=BOINC CORE CLIENT #miscellaneous text [HEADER-MISC] New=Novo Running=A funcionar Ready to run=Preparado para funcionar Computation error=Erro de computação Ready to report=Preparado para reportar Acknowledged=Reconhecido Error: invalid state=ERRO: Estado Inválido Completed=Acabado Uploading=A enviar Downloading=A receber Retry in=Nova tentativa Upload failed=Envio falhou Download failed=Download falhou Suspended=Suspendido #menu items [MENU-File] Title=&Ficheiro Run always=Funcionar Sem&pre Run based on preferences=Funcionar baseado nas &Pref. Suspend=Suspe&nder Run Benchmarks=Fazer &Testes Hide=&Esconder Exit=&Sair [MENU-Settings] Title=&Opções Login to Project...=&Ligar a Projecto... Proxy Server...=Servidor Pro&xy... [MENU-Help] Title=&Ajuda About...=&Sobre... [MENU-StatusIcon] Show=M&ostrar Hide=&Esconder Run always=Funcionar &Sempre Run based on preferences=Funcionar baseado nas &Pref. Suspend=S&uspender Exit=&Sair [MENU-Project] Web site=Web Site Update=Actualizar Update (retry now)=Actualizar (Tentar Agora) Detach...=Abandonar... Reset project...=RESET PROJECT... [MENU-Work] Show Graphics=Mostrar &Gráficos [MENU-Transfers] Retry now=Tentar Agora [MENU-Messages] Copy to clipboard=Copiar para o Clipboard [DIALOG-LOGIN] Title=Login ao Projecto URL:=URL: Account Key:=Chave de Conta OK=Aceitar Cancel=Cancelar The URL for the website of the project.=O URL para o website do projecto. The authorization code recieved in your confirmation email.=O código de autorização recebido no seu email de confirmação. [DIALOG-CONNECT] Title=Ligar á Rede BOINC needs to connect to the network. May it do so now?=BOINC necessita ligar-se em rede. Fazê-lo agora? Don't ask this again (connect automatically)=Não perguntar novamente (ligar automáticamente) OK=Aceitar Cancel=Cancelar [DIALOG-RESET] Are you sure you want to reset the project %1?=Tem a certeza que quer fazer reset ao projecto %1? [DIALOG-DETACH] Are you sure you want to detach from the project %1?=Tem a certeza que quer Abandonar o projecto %1? [DIALOG-ABOUT] Title=Boinc Versão Beta Berkeley Open Infrastructure for Network Computing=Berkeley Open Infrastructure for Network Computing Open Beta=Open Beta (Versão portuguesa: Miguel Sousa) OK=Aceitar [DIALOG-PROXY] Title=Configuração Servidor Proxy Some organizations use an "HTTP proxy" or a "SOCKS proxy" (or both) for increased security. If you need to use a proxy, fill in the information below. If you need help, ask your System Administrator or Internet Service Provider.=Algumas organizações usam servidores proxy "HTTP" ou "SOCKS" (ou ambos) para aumentarem a segurança. Se utiliza um servidor proxy, preencha os campos abaixo. Se necessita de ajuda contacte o seu Administrador de Sistema, ou a empresa que lhe fornece o serviço de internet. HTTP Proxy=HTTP Proxy Connect via HTTP Proxy Server=Ligar via Servidor HTTP Proxy http://=http:// Port Number:=Porta n.º: SOCKS Proxy=SOCKS Proxy Connect via SOCKS Proxy Server=Ligar via servidor SOCKS Proxy SOCKS Host:=Socks Host: Port Number:=Porta n.º: Leave these blank if not needed=Deixar em branco se não necessário SOCKS User Name:=SOCKS Utilizador: SOCKS Password:=SOCKS Password: OK=Aceitar Cancel=Cancelar