# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC-Client\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-12 15:53-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-16 16:18+0200\n" "Last-Translator: Ido Schwartz\n" "Language-Team: IOPanel.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" "X-Poedit-Language: Hebrew\n" "X-Poedit-Country: ISRAEL\n" #: acct_mgr.cpp:373 #: acct_mgr.cpp:383 msgid "error" msgstr "שגיאה" #: acct_setup.cpp:264 msgid "A new version of BOINC is available." msgstr "גרסה חדשה של BOINC זמינה." #: acct_setup.cpp:266 msgid "Download it." msgstr "הורד אותה." #: client_state.cpp:342 msgid "Couldn't write state file; check directory permissions" msgstr "ללא יכולת לרשום קובץ מצב; בדוק הרשאות תיקייה" #: cs_cmdline.cpp:280 msgid "The HTTP_PROXY environment variable must specify an HTTP proxy" msgstr "משתנה הסביבה HTTP_PROXY חייב לציין פרוקסי מסוג HTTP" #: cs_scheduler.cpp:556 msgid "Message from project server:" msgstr "הודעה משרת הפרוייקט:" #: cs_statefile.cpp:769 msgid "XML syntax error in" msgstr "שגיאת תחביר XML ב- " #: gui_rpc_server.cpp:189 msgid "Can't resolve hostname in" msgstr "לא יכול לפענח שם-מחשב ב-" #: log_flags.cpp:67 #: log_flags.cpp:317 #: log_flags.cpp:442 msgid "Unexpected text in" msgstr "טקסט לא צפוי ב-" #: log_flags.cpp:111 #: log_flags.cpp:414 msgid "Unrecognized tag in" msgstr "תג לא מוכר ב-" #: log_flags.cpp:433 msgid "Missing start tag in" msgstr "חוסר בתג התחלה ב-" #: log_flags.cpp:459 msgid "Unparsed tag in" msgstr "לא ניתן לפענח את התג ב-" #: log_flags.cpp:467 msgid "Missing end tag in" msgstr "חוסר בתג סיום ב-" #: ../sched/handle_request.cpp:293 msgid "Invalid or missing account key. To fix, detach and reattach to this project." msgstr "מפתח החשבון לא נכוו או חסר. לתיקון, התנתק והתחבר מחדש לפרוייקט." #: ../sched/handle_request.cpp:814 #: ../sched/handle_request.cpp:824 msgid "You may have an outdated code signing key. Try attaching and reattaching this project." msgstr "מפתח חתימת הקוד שלך פג תוקף. נסה להתנתק ולהתחבר מחדש לפרוייקט." #: ../sched/handle_request.cpp:908 msgid "This project doesn't support operating system" msgstr "פרוייקט זה לא תומך במערכת הפעלה" #: ../sched/handle_request.cpp:934 msgid "This project doesn't support CPU type" msgstr "פרוייקט זה לא תומך בסוג המעבד" #: ../sched/handle_request.cpp:1216 msgid "This project doesn't support computers of type" msgstr "פרוייקט זה אינו תומך במחשבים מסוג" #: ../sched/sched_send.cpp:1252 msgid "Upgrade to the latest driver to process tasks using your computer's GPU" msgstr "עדכן לדרייברים האחרונים כדי לבצע חישובים בעזרת הליבה הגרפית" #: ../sched/sched_send.cpp:1259 msgid "Upgrade to the latest driver to use all of this project's GPU applications" msgstr "עדכן לדרייברים האחרונים כדי להשתמש בכל האפליקציות הזמינות לליבה הגרפית" #: ../sched/sched_send.cpp:1283 msgid "A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to the current version" msgstr "יש צורך בגרסה חדשה יותר של BOINC על מנת להשתמש בליבה הגרפית מבוססת NVIDIA; אנא עדכן לגרסה הנוכחית" #: ../sched/sched_send.cpp:1296 msgid "An NVIDIA or ATI GPU is required to run tasks for this project" msgstr "ליבה גרפית מבוססת NVIDIA או ATI נחוצה להרצת משימות מפרוייקט זה" #: ../sched/sched_send.cpp:1301 msgid "An NVIDIA GPU is required to run tasks for this project" msgstr "ליבה גרפית מבוססת NVIDIA נחוצה להרצת משימות מפרוייקט זה" #: ../sched/sched_send.cpp:1307 msgid "An ATI GPU is required to run tasks for this project" msgstr "ליבה גרפית מבוססת ATI נחוצה להרצת משימות מפרוייקט זה" #: ../sched/sched_send.cpp:1402 msgid "No work available for the applications you have selected. Please check your project preferences on the web site." msgstr "אין עבודה זמינה לאפליקצייה שבחרת. אנא בדוק את העדפות הפרוייקט באתר האינטרנט." #: ../sched/sched_send.cpp:1428 msgid "Your computer type is not supported by this project" msgstr "מחשבך אינו נתמך ע\"י פרוייקט זה" #: ../sched/sched_send.cpp:1434 msgid "Newer BOINC version required; please install current version" msgstr "נדרשת גרסה חדשה של BOINC; אנא התקן גרסה נוכחית" #: ../sched/sched_send.cpp:1444 msgid "Your preference for network connection interval is too high for this project" msgstr "ההעדפות שלך למרווחי ביחורים לרשת גבוהים מידי בפרוייקט זה" #: ../sched/sched_send.cpp:1450 msgid "Tasks for NVIDIA GPU are available, but your preferences are set to not accept them" msgstr "ישומים לליבה גרפית מבוססת NVIDIA זמינים, אך ההעדפות שלך מוגדרות ללא לקבל אותם" #: ../sched/sched_send.cpp:1456 msgid "Tasks for ATI GPU are available, but your preferences are set to not accept them" msgstr "ישומים לליבה גרפית מבוססת ATI זמינים, אך ההעדפות שלך מוגדרות ללא לקבל אותם" #: ../sched/sched_send.cpp:1462 msgid "Tasks for CPU are available, but your preferences are set to not accept them" msgstr "ישומים למעבד זמינים, אך ההעדפות שלך מוגדרות ללא לקבל אותם" #: ../sched/sched_version.cpp:224 msgid "Your app_info.xml file doesn't have a usable version of" msgstr "קובץ app_info.xml שלך אינו מכיל גרסה שמישה של" #: ../sched/sched_version.cpp:635 msgid "is not available for your type of computer" msgstr "לא זמין לסוג המחשב שלך"