msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wxGuide\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2004-01-24 11:52+0100\n" "Last-Translator: Otto Wyss \n" "Language-Team: wxGuide \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: wxGuide\demo\src/hyperlink.cpp:79 msgid "Failed to create wxStaticText, needed by myHyperLink!" msgstr "Konnte wxStaticText nicht erzeugen (wird von myHyperlink benötigt)!" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:69 msgid "This is a demonstration of the look and feel of an ordinary Application." msgstr "Dies ist eine Demonstartion für eine optisch und gefühlsmässig vernünftige Applikation" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:93 msgid "" msgstr "" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:816 msgid "Welcome to the " msgstr "Willkommen zur" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:816 msgid " application." msgstr "Anwendung." #: wxGuide\demo\src/app.cpp:904 msgid "New file command" msgstr "Lösch Kommando" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:910 msgid "New file in frame command" msgstr "Neues Top-Fenster-Kommando" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:916 #: wxGuide\demo\src/app.cpp:925 msgid "Open files" msgstr "Öffne Dateien" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:935 msgid "Save file command" msgstr "Markiere alles-Kommando" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:941 msgid "Save file" msgstr "Speichere Datei" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:943 msgid "Save file as command" msgstr "Speichere-Kommando" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:961 msgid "Close file command" msgstr "Schliess-Kommando" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:979 #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1071 msgid "Preferences command" msgstr "Voreinstellungen-Kommando" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:991 msgid "Tool bar command" msgstr "Werkzeugleiste-Kommando" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1000 msgid "Status bar command" msgstr "Statusleiste-Kommando" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1019 msgid "Properties command" msgstr "Eigenschaften-Kommando" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1039 msgid "" "There was a problem with previewing.\n" " Perhaps your current printer is not correctly?" msgstr "" "Es ist ein Problem bei der Vorschau aufgetreten.\n" " Vielleicht ist der Drucker nicht richtig gesetzt?" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1041 #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1060 msgid "Previewing" msgstr "Vorschau" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1045 msgid "Print Preview" msgstr "Druckvorschau" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1058 msgid "" "There was a problem with printing.\n" " Perhaps your current printer is not correctly?" msgstr "" "Es ist ein Problem bei dem Drucken aufgetreten.\n" " Vielleicht ist der Drucker nicht richtig gesetzt?" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1089 msgid "The position and size of the window are stored." msgstr "Die Position und Grösse des Fernsters ist gespeichert." #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1090 #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1236 msgid "Store window size" msgstr "Speichere Fenstergrösse" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1169 msgid "This command is currently not implemented!" msgstr "Dieses Kommando ist vorläufig nicht implementiert!" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1169 msgid "Unused command" msgstr "Unbenutztes Kommando" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1178 msgid "&New\tCtrl+N" msgstr "&Neu\tCtrl+N" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1179 msgid "New window\tCtrl+Shift+N" msgstr "&Neues Fenster\tCtrl+Shift+N" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1180 msgid "&Open ..\tCtrl+O" msgstr "&Öffnen ..\tCtrl+O" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1181 msgid "Open window ..\tCtrl+Shift+O" msgstr "&Öffnen Fenster ..\tCtrl+Shift+N" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1182 msgid "&Save\tCtrl+S" msgstr "&Speichern\tCtrl+S" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1183 msgid "Save &as ..\tCtrl+Shift+S" msgstr "Speichern &als ..\tCtrl+Shift+S" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1184 msgid "&Close\tCtrl+W" msgstr "S&chliessen\tCtrl+W" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1189 msgid "Propert&ies ..\tCtrl+I" msgstr "E&igenschaften ..\tCtrl+I" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1191 msgid "Print Set&up .." msgstr "Drucken einrichten .." #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1192 msgid "Print Pre&view\tCtrl+Shift+P" msgstr "Druck&vorschau\tCtrl+Shift+P" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1193 msgid "&Print ..\tCtrl+P" msgstr "&Drucken ..\tCtrl+P" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1195 msgid "&Quit\tCtrl+Q" msgstr "&Beenden\tCtrl+Q" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1199 msgid "&Undo\tCtrl+Z" msgstr "&Zurück\tCtrl+Z" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1200 msgid "&Redo\tCtrl+Shift+Z" msgstr "&Wiederholen\tCtrl+Shift+Z" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1202 msgid "Cu&t\tCtrl+X" msgstr "Ausschneiden\tCtrl+X" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1203 msgid "&Copy\tCtrl+C" msgstr "&Kopieren\tCtrl+C" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1204 msgid "&Paste\tCtrl+V" msgstr "&Einfügen\tCtrl+V" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1205 msgid "&Delete\tDel" msgstr "&Löschen\tDel" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1207 msgid "&Find ..\tCtrl+F" msgstr "&Finden ..\tCtrl+F" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1208 msgid "Find &next\tF3" msgstr "&Weiter finden\tF3" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1209 msgid "&Replace ..\tCtrl+H" msgstr "E&rsetzen ..\tCtrl+H" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1210 msgid "Replace &again\tShift+F4" msgstr " &Nochmals ersetzen\tShift+F4" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1212 msgid "&Goto ..\tCtrl+G" msgstr "&Gehe zu ..\tCtrl+G" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1214 msgid "&Select all\tCtrl+A" msgstr "&Markiere alles\tCtrl+A" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1216 msgid "Pr&eferences .." msgstr "&Voreinstellungen .." #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1220 msgid "Tool &bar" msgstr "Werkzeugleiste" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1221 msgid "Status b&ar" msgstr "Statusleiste" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1228 msgid "&Previous\tCtrl+Shift+Tab" msgstr "&Vorheriges Fenster\tCtrl+Shift+Tab" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1229 msgid "&Next\tCtrl+Tab" msgstr "&Nächstes Fenster\tCtrl+Tab" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1234 msgid "&All windows .." msgstr "&Alle Fenster .." #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1240 msgid "&Content\tF1" msgstr "&Inhalt\tF1" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1241 msgid "&Index\tF1" msgstr "&Index\tF1" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1243 msgid "&About ..\tShift+F1" msgstr "&Ueber ..\tShift+F1" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1247 msgid "&File" msgstr "&Datei" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1248 msgid "&Edit" msgstr "&Edit" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1249 msgid "&View" msgstr "&Ansicht" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1250 msgid "E&xtra" msgstr "E&xtra" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1251 msgid "&Window" msgstr "&Fenster" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1252 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1407 msgid "Opened file: " msgstr "Geöffnete Datei: " #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1555 msgid "Activate" msgstr "Aktiviere" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1590 msgid "About .." msgstr "Ueber .." #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1594 msgid "Written by: " msgstr "Geschrieben von: " #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1598 msgid "Version: " msgstr "Version: " #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1602 msgid "Licence type: " msgstr "Lizenztyp:" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1606 msgid "Copyright: " msgstr "Copyright: " #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1635 #: wxGuide\demo\src/prefdlg.cpp:115 msgid "OK" msgstr "OK" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1680 msgid "All windows" msgstr "Alle Windows" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1690 msgid "&OK" msgstr "&OK" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1694 msgid "&Activate" msgstr "&Aktiviere" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1697 msgid "&Cancel" msgstr "&Abbruch" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1741 msgid "It is currently not allowed to drop directories" msgstr "Es is vorläufig nicht erlaubt, Verzeichnisse zu übergeben!" #: wxGuide\demo\src/app.cpp:1742 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: wxGuide\demo\src/prefdlg.cpp:82 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" #: wxGuide\demo\src/prefdlg.cpp:113 msgid "Default" msgstr "Default" #: wxGuide\demo\src/prefdlg.cpp:114 msgid "Help" msgstr "Hilfe" #: wxGuide\demo\src/prefdlg.cpp:117 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" #: wxGuide\demo\src/prefdlg.cpp:118 msgid "Apply" msgstr "Übernehmen" #: wxGuide\demo\src/prefdlg.cpp:188 msgid "No splash on startup" msgstr "Keine Infos beim starten" #: wxGuide\demo\src/prefdlg.cpp:198 msgid "Show toolbar" msgstr "Zeige Werkzeugleiste" #: wxGuide\demo\src/prefdlg.cpp:208 msgid "Show statusbar" msgstr "Statusleiste" #: wxGuide\demo\src/prefdlg.cpp:216 msgid "Application preferences" msgstr "Programm-Einstellungen"