Commit from BOINC Translation Services by user DavidM. 33 of 33 messages translated (0 fuzzy).

svn path=/trunk/boinc/; revision=21987
This commit is contained in:
BOINC Translator 2010-07-18 09:34:50 +00:00
parent ca44574419
commit fc1f03738a
1 changed files with 11 additions and 3 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-12 15:53-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-17 06:31-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-18 02:33-0700\n"
"Last-Translator: David M <davidcomp2 at telefonica dot net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@ -82,6 +82,8 @@ msgid ""
"You may have an outdated code signing key. Try attaching and reattaching "
"this project."
msgstr ""
"Usted debe tener una clave de firma de código antigua. Pruebe a separarse "
"y volver a unirse a este proyecto."
#: ../sched/handle_request.cpp:908
msgid "This project doesn't support operating system"
@ -158,22 +160,28 @@ msgid ""
"Tasks for NVIDIA GPU are available, but your preferences are set to not "
"accept them"
msgstr ""
"Hay disponibles tareas para la GPU NVIDIA, pero en sus preferencias está "
"seleccionado no aceptarlas"
#: ../sched/sched_send.cpp:1456
msgid ""
"Tasks for ATI GPU are available, but your preferences are set to not accept "
"them"
msgstr ""
"Hay diponibles tareas para la GPU ATI, pero en sus preferencias está "
"seleccionado no aceptarlas"
#: ../sched/sched_send.cpp:1462
msgid ""
"Tasks for CPU are available, but your preferences are set to not accept them"
msgstr ""
"Hay disponibles tareas para la CPU, pero en sus preferencias está "
"seleccionado no aceptarlas"
#: ../sched/sched_version.cpp:224
msgid "Your app_info.xml file doesn't have a usable version of"
msgstr ""
msgstr "Su archivo app_info.xml no tiene una versión utilizable de"
#: ../sched/sched_version.cpp:635
msgid "is not available for your type of computer"
msgstr ""
msgstr "no está disponible para su tipo de ordenador"