From f7f1cccbbfe52b908b641cfad7d814ff7dd3a00d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jens Seidler Date: Mon, 27 Mar 2006 05:41:36 +0000 Subject: [PATCH] Localization: Clientgui files updated: Danish (da) svn path=/trunk/boinc/; revision=9732 --- locale/client/da/BOINC Manager.mo | Bin 32516 -> 38308 bytes locale/client/da/BOINC Manager.po | 1645 +++++++++++++++++------------ 2 files changed, 976 insertions(+), 669 deletions(-) diff --git a/locale/client/da/BOINC Manager.mo b/locale/client/da/BOINC Manager.mo index 7cf91cf09723b461c4a33c2546b969cd4a65002e..f7a30d159f46e15bad206c3c492ae2889b684e70 100644 GIT binary patch literal 38308 zcmd6w37lm`eeVw_+XZBiU6#Yr-7_%Vvw-8!AVW{j%B)QH3}8m_bl=n6cl!3d&0V^u z(HIe9L{Y(r!DuwNiy|8Hj1dz}G$O{AhsH#WxFm7L#Ke7h6JqpzfB&jF_uSh(BP8$h z^6rP4-#K+^uYdiws%pM|>QnED_`T_fC^{GX`3X_fdt?+ncD7=p=&p;Rh}YiN^l9d2OIYc0ssCzkgi5Q0W}_HE_UB92T$bv zD)1@bCh%BrD_8(`gBs5SRC}iU_glf!c)uM~d+!C6{w<)!@qUo1qCW*0vgq5O#{c+B zqi7>|A$T0P7gRqQU<}?4s@-n~*MRQ>cY@ysm43}-QPdA^0oBjn0#)CuK$UYJSO7l& zYFr)yPX+%HRC~V;s((KQmG9@E>N}aq7G0bLilml;YVRgc>23y30PCR2eKDwXcY!_N z{opC!7yS2cfhX|(6HxUY(d+2;3{dr74(j{Wpz>`3>01i34R4+$wy08IX*E2s=v2@qU*cBlfd5vPX_M?HE$1rD(_)X zboLcc^&fF%6ulNa3sgPt1vRc;1g`_X0bT`O%3@K!$3T^LH>mmeJ@8KOgP_*$H6)$^ z*Ma)}G4O2gQBdvr4hShnkAtGy9tP{F;1!_iy%H4vTMMe4BcSN*6`=Be093y|0jeFJ z2ep2`=D+_VsB(V{o(o3LcKtpNgfye2p!)fIP;`0+NEf5efNJNFM5^3#LGhbK;4{E2 zAX6PpfHC-Hj~@rs{%?YiapwYwWszxIIY?*ypw-U_Pz z2SMfgBnXK`Uj{D#PlkDlPb>q~k6obF+jBwDa~V7xY=SEPm7wVGcR;1T4^;c#11jD7 zLDBE0!1KU=0VOYv8+7ST1Vxvpf@@vS>{2M0HpxXP_pyu}*py=v{pvLp~4X&QcK#ltq{(U0|$wt?MqO(_nD(_RE#^H;g z(*HfEdVdOvubjLQUJG6fj)L34=Yk&smH(7Y4le|Yye|ij1z!)Ue{b>l0H}UF1ZsR9 z1&;>50jhroK-GKHb*>#TsC9S+sQTA|J>V^%=J^faao~d<{}^1%`zJw-=XXK%=jhFD ze9i%n;r$B#el>VJ@4LYm9P#hBgBs7*fU5sJ;6>m^L5;`PK$Y_Yup2xGs-G8Zar4m& zYFt)>7lYeD(P7sdAAyD-DD5&xH8}KObF;M0H1E~4>0ayULx4Lx8LGg`M zpz0Y0F9Y|1YTw&I(Zl;d)&DtA>AwSN+>YMn+Iupn@w^CB|5kyje>13dT@R}M-QX4A zonRUKGjJU2+m6lwz8-`mqMw16fU9>z(G6e`)c241_j9j@*YVx}VP(;uf!Bf(K6e2F z;Jd&tfWHUcI^^1M*039o^FYn-WuW@87SyZ)ApvpT4o&X-X%Z>L*9?t4`NqHs_(o9e zDBR@Ioe!$Ni@?R;Rp3f61repuo4^&|mq689c#iA$b)d%M22lMS^YOEw==G(b+HoIv z4)|VB)$T{)xOKX^T8dU%Bh0Nw-0;@_;OJ7-3hAxH-cLK?*K)&AMo#g3ToaT@$X;r-~S2J zxc&?jUpT4g_{3G<8NA;NZUkpQ)&Fr&^zs=n2EPibzMq4l<6}~{p0|O=^Zrh71NaA^ z`uRAhc|Bsx(ZiXb+PT=jKMT~nZUR;R^T4CPCa8ITfq%c#e}63~`g#wj{(TA*oqZY9 z_5;^=tz*exsnquLhn8z7V_+d>yEMe;8D{kAuqhSKu=6AHgNy zX%mjF20)EZ6%-x41iTo002KXw9*n{7gTDu!TtY_%-w%rJH|=$FPy)MozXf~)crU1R zxMI@rgA}}m_j~;N7r`#xpIUa~bSbEITm`Cq+dz%`3qZ~H-Js~`evcmo#s5AFY8(%M z>gVI&3E)XnZl2EtHJ&}7*5xz7bHVMP`d9Y&3UKWaQS@$5?f!1XwJWZ={w)WW5Pv1u z2abW7w|l@BgYWX+7qOUC{w}Z|tbwqO=mD@7JoXkhPb)$7_eSt|a1vC1XF>JjRp4Uq zt)TkIRZyQ0iYY%uWI0YU9z8`!l_+e1>J_Mctei~c^e$C_2vo8NqkJo}n^Zj~I`ELYI z0-pW?{t~pB_kc0@2&nP?4tOH?Ls0$tC3qTm?614{^FWnz8K`l*2Gsnl_wk!Sjl=W6 zbHSH@M}ltwmHw^ZIpF=^Dd1m#8kaADs`np2&F>FD)&DrCb^4SSF{Z5R72xN1-|`!7 ze$Rff^9$?&uOR+GP~-S5P~-YjkN*y;e@EQr+HowX`c4Mb&hx>u!K*;EYnOi?2etlg z16A(tgBs@#f}*=W0nY1Zq5A3ThnR2FBon{{2x<3?4mZx5K=peHRJ-Ot&HHQo`#Zs7c>fsqRPa;a67UglIrua1 zI&je|oZq7kZsq-9a1(g?D;@v3864*QHtmD0jI+Q+dAx)Hpp0)HrSc)z7`4 z#-R=>-QD03pxQ*2%_h4B{1HLF8Xrdq!|pZuxX06pd#8V%^_YkM;N^9sc?*b0vEQ3K z?gNkH8!S0`58-hFWD|XupxOFxFtURuYJ4-{1!ry@Ll30xAgnp1g(wN>&5@H zCaxn)koIhFEx3x%OVDq-$Jg;Z&hzmEt*hVl@y`Lj!TW0Pa>D0${s1BW+v8uJ&Ue^+ z^d-Vy5U%2V1wp@mauD6j`$nFp2*1vA6Z}j6P4HI2m;L)q;0D4U6V{P-6dWUj-vDvP z`Ag78M3Cka>ad=BAX3Hjfhyd2B-@ay5>LBd5o z?v)<;7dq_(A{tXW-ZU^C!Ve$n!t_dnfGR z+de{(4=JeM86NfgGs0gH&LQps!jE}Ag`gjzF}jzyZ-E~ooWk?d!Dkch;Q61y=MdHs zUch_!Rs8cKMEo{k5#b@ib;SPx_;OG>>2W;YOehib+eK*lyr1Fu2%cX}kUW1Dc%J|E zhrHiTm?4DUFL^kN@LJM*2iyd{-GBUZ@F|3o2!BNQG~ooo^@NA@?92T&&-$HC__;m7 zqxhEi?>@@>pL!nh@h=M>z&8;0GQxBHx1+!dh<^(Bdcxo4(n?>@Z-j6%;cp0igz$R_ z>G$*UScm{WM!25%_kp*8`dta$2p+UI=*Z)%!CMF~=KBP=jIf=cUyU$ePskSVrG!_I zu8S~6807s-a2$L$VI$9T;3o*fJkJsq6V4@ENcer?&m>&NvwnAjFC=vH{AR-Y33m|I z5pE)WGa)8CmGCFT{UbrYO@vDc59r1Jo(BG!@_>7N-2d_@c!qzzm^8mlxP

zze~> z;2Gd=5DpN+?( zo=r#UrADgf-gr@0eX)BQOe#H%c&t<@#-xZxYSr0#TJztkl}b9=C{-)*x>~I|KX!dm zDyPMHiH90VqiMDF##@rgcrzJKzN>wb?eZsUDkJYME^Ak@b^|+WesFx(AMqH}LmFjFLpSaE%;$73lq*1Dj z$4R*yPuHq@$y<*TMyHlGYIEUBqn1?aV`;5!ZBjM$=ICfzua7m$<+;ODpf1cy{sekL z%YA3ngwAHGRHbOvYH6iG18Qk|>Lez`Xt~7KzP`S~y!7>EeLAfa(_-#xrP_#-k#gEG zBl)5VH&mPDVmw!E#^utarDTxu8Itj&R9WroQ;DrMwkD76w3WJ}oF?@&ZW1*AJ?o*e zJ&u0j!Rpj>6MCSbJ@HgpX~xxQqfiR*CC1HZHKDD@;m)tLxfYkJqe+=;uE==0Rd0`d znyA(rJu$PZX6PlZBvYx)xslQn>P~CCo0ZmhPE9o{rO~93#TH6^q_({!mudp?l)7mdqsaMP2s1bIeBD9#=7S6nd z(5NxmY7>iex=c}OggE6iOs#NSSG_RO)GV+k;QTL9dUT4ONG+<}5;>(Y^hZxSRSz~K{W=K7*V z1IH0PgNx%8%a&c<%RejQU6s-da)b%dOb=2GOQgceOd9c;v^I&< zoa-wLAdPmG#wUoD1YQ+`HS6sgQ@?>996fJ&wU@tu^cVccxl~ zB-6B(eWUeI7c3bW8Vz)N{t^w0u>8?JOj7{0C`boi?2B(g=**TFmvKk{hB-=UEOXUe zLRDZ9)Ee&JSQHx%dy(zqI$j$|o#9X(+B7ofDA3;3U|%QeDT@jkfEF2%w&483n(dpm z4aQsjg7XV73JYl$D#BxWUnQ2f3i;8A24G5_KA3eBnJU8|9Sj0!eKOUeF##({^GqD>=}I=<=T^9s(xgxELFYflg}oIZOAkcS90V%CPo%GPb?9%y0C5g@Vfpu<4dS?p3yn(SgM%l zlA_5cR*TID%_$i3)SAXvND)HwIH+&O;TmKGT00Kiehe_k*Xa{M$^BJXyskA~OQt7E zqpUm0;95FWr5jU}hMYUhh{3Lr2_1FO^IMu|Ow5R*cqh-4%;a1&V9QJ+-kq(oEGpB_ zbIGze->-HEpa@c3#pM~34sr^XYODZmfrI{ zU#3Ye6clG5M*}nCeNNCKanq<>h_$`pKR}(y=9K2l`;5te5w@i|4*7R}3@Tk`e20PO z^R?`Kw1~`R^149g8Hk7BEmJbk!~@H71^8RtCc2jP7YfT4$2(B6s#>*UrCK_hAZRkZ z1-UVTxo5_JHOeU$Q_Xs#fF&|k8uv@GCQGEF6sEomvANFVnpmKT(wE{@%lhK&h!?kl zsS8^mEiREYJ~|mo4HNmuY&KgNwz^`mDK}E7oW5j)wr?&l9GOI}K4*53UE;R@qd*Oj z@)H!tc)RSXO_i});@GY_B4HWy^+7Xzp^Ip+TRp`%3yi-%8r-ofZj`3dXmBD`D;eSr zF(TW{%ZVk%S6bc3WoohV!>6xSG58Z!U#990+8Fg1bIbTzkH)KrUJNf#n~W)D{-2Ed zvDlkwAB4e>8>>Tb&&b*mE4Jh#=(^)EJO+l2lG@TAO_lIEU*y}cQ|=#`k5+wFOV$9s z_@vG2B859I=*)Wj5Qljj%C&e z28D3G&N`?b$AgZPob-dl;7rAOqz4v7#)K`xIYCsf=_)c~m98V&bF83n%q9#7diMe; zolI`~M4d(Hc(OK>1^1EDv`ugm6IS?!U7Nf!$q9(|c~L@WrP0L7kqlX4gfx*LIGOu) z|DW0ARA&RvbYcUhg+UZ4%%*kwU?Qw4JaH;g4py5MV$>gxvI6S-~ zqZsKQZC{7B4{jb>@H2|JFUCoRR%cW^E z2-PWa*3H{XRUx5^R?>N&=9gjoZxp@LrH!Ys_)2)^veINaOjOIJ$rmw!tqt{w(pW=Y zuhD9yQLC0?X~rxI^3goU-yw$3BG*#&KHtsxjWI%-o~z0HhACDdr22FfR^}Xc#VK@J zV}5P|#qCUCQD56lYG1RnoHd~BMJs-Atl!mK4IOf``b88`5 zo634$UrxsBJUg$VCk1A@pEzTs8U(RY*B573!HBD)C5YE|Hg97&hHu7qu*3S|Y~q^o zqdWfW7q0{_@)>&ZidRyRqkM{KRryw7AB~Y>;i0t{JbQ;T`O>Ir*i1jCbd577p3TD^ zVM2{~5fc&jm_I-5c_NiB4z)Y!u*2Chz9}LTYec9Ys#u%Ol#uHrv~i2pqV@Em_DDYO zF4Y=Mw2d9L(u@Wo2wW6X-Tpxtg$r;x==#cWnsJZK`t#^t`ScSri2_^VAouD<{)+=5Scb zLYuoVvw4^%<|A4s+bM6k`WUShJQ;zGJ5<`7J=wQ#20tr@NO)+i#dtUkD`H{DshZiX z`FgaXohh2rUk;a324O#@u5%h{i9(58#hwVCk1V-V%yxaY-R10it&EO-FPO%6HTMn8 zMK#Rs8&x`;ghrbHqIe(w&3ZzFqcc#6te5kRr)17F9AFvS`U{^(6w1- zxI|2m=^bIurr23tJsw9uRQnH;!*?i4xnbS*-j&Oig_Ry{NGoYADTCQ|3v$6NBey0Q zO?{le6>S6#x0l34;VYKR)zF6{DB4i2j<6zakT3&B$yBY5BOIhg#F`FtoXF%WOM2g2 z?vc$)GxcGcW(}AI;J(v(C6yO^qu9;>A{p2Ym-9w61>B`+Wr=oKkR13& zwJ9)R`)HyJZ^g;j)t;<0IXRuG7?qf*5^Z5i*0fplrA@X$U^-6AZNEf1U=J*PGELz~ zJeV%xci+O;)|c4sg->d_3{>cvkfqT(tgMV1y5Jd8;7HP|T6M0Dur$nHff-`e4X4S} zyvT-&bccxvRqd8>*3*g!j4UQc#r3C8uY2Zd=@kD5EV+v}MzV?V)$k{Qc>E z;+pIqh~@k3a4DNx*d)PHHycY6m65IX1x5Ic_=akY-B7QU;?UnvD;1TGWkwFf(MUPL z-Ci0qC#+kc(H3M##XJU*8>1*srfEPQ7;4%)s8;%-txoy}3>t)wu7`MxOYMU@!QUTk zEjd?&hHES8e>_u4XQQpYVcYPoMaZQXnd|l@vPBT2RpvK!Ya8VW*GS7>8j>N!gT_u0 z$q}ujZPZ1mN874#Fw}GOtLV&w8*RtA=tnd%qqVCZ-;j=I;Qgx}cVw1f$L^=sLbGZ# zlsQ|}r}l(ZIgA;b+gH&1I5IZ!Dfk^QO&`SFlFCl4H+m1e(rrnjmenNnVl%(o3>HjD zuCtVG(AE^|vW}Rw0`VRub!HnLWfj(4TTBgZRN2xt5`xU6ILR*W%gT@!PgZlTxnaXj zt}{l*bW50p9|?wfrUXHVklPlADKEhQw`Q4iqy+rbu=})DpamlAo#}LQ1hu*^UgSr_ z+d`~;acUDvEQ^+RD`^z+8JC3h?sjG=cB0Xk?q9lec6PRJoEp#*T@6+4Zuy404RCE} zL)3i*$)R*#A|6E^Rs45WZ?ovs-?=PC&s>9N%IP7bxoEAVNV$-J*J2(6I5O_GI35b@v8 z)=Ovl+$U*You3hv+7HWW6(0$uwl;%8Ot#sR?dyauhuT>3-|H$A4+x`|ldji$XKl2T z?K0*YH>J~9KWuBj8eJ#ZgVMk>K>XWSVP@CyA zmdhs8nJT&WW`!3?W+ap^WRy)e;;K+pP)F#Bw`=;cPj)~^I@yIT%8XK);PM2{5yZbJ z2@_V?&5I}ro)zkhr6soWi8lhLw)bAOMddiPv(>y3F=zSAJ>-opUq`Ea`L5f_Vno?o zZHsyW#jBXC2Suil-R3m(Xgc`acQO_DWMyLB%08PJp^NH^;{+Ggl$T)M{)1s9H5oKc z!u1svY2&LoeX}3FzUhhSrH=FDqZSvaw2u77veZK(_LS$}Xo@XD`(|eWe2iock+v_5 zl9nLVcx@s#9k_{Dz^L+{H2|%z8f`1D2?31CQR9ihKxe2mu5;Z6q4Nb>_(O(I>cxz(H}x1N~S@7G&F&3pR~69 z8iXh*hYFgN z9u5k5JmfMC-`m%5&7DAr7XIp1x&Nlo3P&q5vFKwo;yFH(iw#_0SRSs(jHqG!`ne3| zEU-;=w9=An1cZ;WadydhYwYyb0=Z0Xo9jqwWJhk7$;bv*3f7$+LBwcrM|gEcUvn6;nABCNNaSsSJ@sUAvDZ))`*2%r-+ z(+(~m;S)y|?GA>5mz1qz2rP8JOQixkEPy9pPneqQn8U9uzf*?OjYDWYtwv`?N-RNM z>xnDpn9cA4-Rvs%#a`nbo$%Xu^N*6a&i%^r{lJR~o=mx! z(c;W#+sw3nXIqpy0xG(~s2-ij8r;A+CU!OD_g`%gvcg1{X4lXvSxiQpm%xDA0_b@t0WK|ve0)(Dbu5jGw7O^uw#L|;Ru1H}L0&fFx;|&l6{;^z zDau)6W?W{j*n(}9$Q;FeZU!MeC7TLoKxmM&RVVQ5h{NcEEU&PY#d)y?heYvi`UOs- z!`Vl0_%2hiRu6 zWBtFaiB>zUlXHAnHlmpZux$6{EXHsiK)b}G4c80!>loTc@zCj94bhq6-WOs_U&e(p z|BDTO(d}FWFRII>A%%N$#8YD5D$Yq97nk2C*fni$L7j51UZ(Z zC2Fxbt;W7NAG<%AhGcG-TK2K|hEcfU+)9d>G1(yUlJ!yv|$TN4Wx z(b^GwLfLa;oIea;K3E$xqlZvbTWVV4%s!SQZtS{i&!N&oz-A-j&32-f4Occ3bD7Es z@_#l>C*wsZ3$i~KYogo)c?l)VFMqf*%sufALne&@ugJD$9P-qz^;)RF8TCrQJ_`$J#lHM#-o{yTG(YkWCtJfNP;RzCo=)< zUNUCpUh~Yt68qKTzM^P*6U!>kn7ySm2C(2h8C%u(?1Pr(mA|gc3D~=-*c;fcr{Jyb zqDBRe)qbk=~Z)hmJs*EG2CR(2c zbwQ^#*B|fNwrP0X+IVPqV0hh7>-!LNFq(3Fs7B@NE4OOTN?(H#syiqB@nHWR<10fu z2ls5H)qBjFoh!_o96LzcyR2V~fUd$>btRDh{58?yylbMHq2tmd1|7%J;KI4fNXpe4 zbDVmy%7UnFF|wa;YY97jcx_ zn&azbLj?6x8;3X#8vd?mE?qJx*SlY@f4O$FIC~#eyTcL9U-Aw-YmAIWk+X$ z-iE?3#25HV{ahN-E+wr9Ni8KZfi_LHT@EF6-TN&xB&3fkO{PJ2M9~D@4bsVsCi0We zR$O5>O({0rkf`#kW(|hj#M8ipndDXqwW;~}Qc&wKg}G^1SX1L9Q_q0A9z?_T>^@L7 zFJ;G-(CKD{*}yzg!}GOv7VS2GI#aNIIYTs=*nYcHAD6(SRd?=MD7P46h6H7WyE1NK z57(E_iO#{BbpF^$sEMO##h3vw2{K9ZAtq0aHbnmR=cth>BLs)96wPJcqE+jW2)C08 zVmwHiR(FGxGBm~um4J^fVH3B)=k={}YlTv{2|B`E6FzR@P$%Olw-kkG>d_hAZ4pP{v)rPp-cWG?tQY82`7z) zx^?V5&=1#2jlmj!?aEymMI))}s^xl44e9dfSiRhAaBFn$0S?Rr*4`RUq%_woyCJLb z1CSL{zCfbx+@N!3^njEqT^>#Ma_ni&7OLvf_0cvORmX~{-67q4uoib)Wpsq0%=&>B zwp$jh3g8y$q%M)loYl%yzji|#je~pn+$Cnjmu)P5I(S{eRnp12ZILT~XolSrm1H#1 z^}LRe8=vF!>Nqr!;~)#Ct@yN>z1*Er`Fc%gp;rB0y;RE4@?wJ$egCi?*tLV%KCyeH z!=>_w_A%D!Du(WsLWgYzwz!)v+%R-dqLhM|jS_8gax9wj?|7hWN4Am7uurfK9`z*d zmx>38$pB-VycBn0^#`?C=9uYHqQp#yMA~`4krkMPu?43|BjY)FzqZNBMY}L5wO9Kku7BRuT$KxFeC*~!}@%56}=jcA}&l-wpw1HF{-88^h&CE%ajHCL zK2&^uu_vcMlaBFDD{3cseFE?58q^uihpyqX%NW9A~HxN>%itg*gb# zj8o16GBkNfdg#PW{^kgrqdm22OTGb-kMc4vE~$;;K3>e`q;_Z01#8fVh+>p|DlJ2! zJcPb!flivZFgno2d|cmOL^IT7h9=kbvjk$H$US6OIB{gcp~W?w%4}7^8Bmf7^cD?= ze)-r(nSDmgmWGk?WoPA?F6AgTa&Jc0Fa=_^}*f6?c>gQ@& zx{G?_X>fJ4&JxtM47ta~XUEkNZy33mX=hsPH%whZF$#DTt!Z%}V~^v|xL*UfZk>3O zuHowm+_RH!qBwW7Y)Qz{-ZZzoT$2uyMHHI#nqhM{O&6--U? zqB_p!vTtBFO&7{8kpKbPATt$vWj==LhO|QJ(+6wg^{M@c0sewO5OFQ>r^Tn%`s=2X zjVyw4{Io3)6|`0^oX$zlfCu@No+Wk*(zEX@mJT^?8l*$0zoRarO3>!px#W*_%%mAl9?274HMi@PU3!?Tl zyJ*VgQdxI3C!9^6sAF6f7*Th(l!YTzeWAP}BxYFR#$|^U+W8%oSb$iwJEq(An-_y6 zPfg={(WjQks5gpcrlphx(lL|7xg+eh>Dp#cnwZw?o~fCiZVc62F2c~*j+Jp!$hi#g*ob{HVw=*-xR3rmdk}s4LD4@{P|^mdzlpW!5B9 z8z#|=cAs@i(;ZS1C$aJy+?$0a)UyU;lX+xhOG=~`r29}+@?muO8Y&T6^ zt55=*6UNv-6&R~^vc~KAEF=htK4=%jF_{H*QcpKpcQn|Ji(${%-O?(oWgxdMGtP^m znJt!J!%yE||_ssgn~@8^VV~+5~D&ov!KDbvmwwIS=UOYcJm}YqnnQT%|jzRvSnc3zHyU2Uc-DQb!|90LUUGKazwi+Q)C$lnJ zM{_i3dS{no{an&d&K$mMuBZda^oOYtJIb0+S1-9i!UCVZj$%`0k{rx6xX9T~l z$WC`jN#1U-JEBi3(Rz&aU@dahgd3&U&a}0|1<6@RW1fEI#X_xD!9apkCLm0S&Ndy@ zc)ZzDtb&$7WxPm}SoKc#pkA;-{iV}jaKfs?RtA43vQ0;l0L1N(yMfAH z7nk*633Bskcq9n)cgRZPtGVX}hcsTEn;;WMZ8O>TxC)`E(SdHIvy@`ETfk9CXNCK1Gs2HvE_Q-;F@p zuA%1JfHM_q{4lj=>%KG1`chehDuYcYe^}#E+fCuI!=mO&XwSqIhW#2BcOmt#8N>9V z!Gt`W=Psv-cO++rxd?YE%RNh#?vFOkFt82X`6#)2s@QLAJIE05 zh9!e%rjY4>sD5o+#u%`q36c zLTanOz8}q`JOdAylg7=-O%tIS_aHT4va9SR0(jGL@PG+9Bes&T;-&$_dak{ zp~|hvg$}%L;R+Qeg7DpFY&k@Pb8JaGVRJ*7#?h^8_BfeG4XVGGD#>z)OQ~zjQIFc& z^4Hh=8)WOEDO7XdR0wXQB1|!;;3OKWVb7m9n^~-LuAIXGTTyutTak8EwDlvFi8MsZ zc1kr-^kA|cwv3$rw7X5Fg*42i)Ba6MM`6+8**3?2TnV9tn^35OQ%$-=OG@U%mlyfb zBQ2lIU%0JDIJPFiz3FLl*j>VoFcTsaX)8W=I6-5Yvt_g73{GhV8f&8nC2olgQ-)+F zNHDmm!gF95xS(pnFU+em;0}1RG-I)){8+JPWhR`78U8LO1#oOFH=nkoPypOLRcGI( z6|@1kt<}mc)wNE?wsW~kAu@x-LSD>1BaC?NV_{k;Mrqo%BweR~)cI-=Cs|Da?&Ex? zA4oScze=X&B&rpn)5yBCiti;Y==4MW`YBpl;7w2-R+lwRL+i~?bGbU{p>>tdTYv@O z?-X%n_M(J%?gnb-1=hu_&iE~O)`Uifh2XEDva3EdotE1#vieAOlQkQUd=U%oCAyoj zS&8jeT61L{s#UJv&ZjSiAddzrA=}P42b8JRagn~i-lKvK(|Mw~5tg-^KDpz;k%Q3&ZHQ^H-1hmI(moo);PGMvE!vW!@?4q=`Sn3Z_)pm7)t^QxU8q2!f*}5nj-ZX4s zcv$qLu-$ZV26@Dx8Wc4BfG5}nQva#lEWds$eA*_)gc)Py=b3Pw^Ox2SCTfw&FErNmnX1h?wN+L z$)xWt(p_}bdyX_TTW*lx8gZ8{E6n@uV;#5G!Kr-NJ~k_y*7{b8lv}hp)HsNT4le1& zD9UD2{xgnY`6c1sT$AJy6rXV3cTcM$2_|8MOSyRiQ7`i@&^j$S95l#oq1usEw_zMF zxZ6LJOgUMRtHBoUf_4SRrQB&Lxtb*=S`mlgtgS@tD_`sv`rrac!f~2IrONY%EDdrz z_nec@t=Kl+m5*-C({^`+gTL5>i8vfidHC63CeVWP=URd%*>_P3b&V{FFps2!vP_3K zbPoP_v;Kb`I_*qOQ`7Mzu6Mc?8h|7VPR~Z|0QHsFOiJ)ioBfL&3>`Z41**j@=-gL| zPp}`nJvY5yD<$s@3HvKv;G)~RZ8V>smSk4RlPJ><&tXf0rL;~I!X|0sA+;q6GWH7F zc2<-zR!Lj^3DS+(!4CZ;M^yU!UklR~{Ja$Z)qAm4=vH?tmcOyixkT9^jIQ5HWOAGf zxm}x~i@LsQ+%4;hXbAeryny^=r$ZM^GA9vpYKcbfi4^N?QHo$zRpE%+b~Wk^4M&#X z2k_(~0R&ay@%D~RIaacUo3siRF2zA>GL>Y>nKIv;)EUxT1&L;jF85eY<6^*GOb7qTTIkk z>E^O>Zhtd<>A9-IYh-^pk_BsavYjR*md;MX9o^r0#f`?WDmA&n)mV;jW(!&8tINeG2a56P;_J1*2+xT!n>C>@&929 zJrAw0w1;uyqfo+o4r|tAZ^MyNVIePnc(MAr{>V}qH;bY_g z>kprud)9x+DKP%K9e$wt?DUu4@@Ol{?$7!owh%QJXi@8ThYPer(2Db-J14psUI?C` zmhndk(A{8qEPO;gm9?3gbT8z$<6-l%%LZeOWx2BrN#%q^Wp1kWa{X*FuIzUyUHfcw zebZV!_&H;j_jTCe6Arc7s2n#jtfqR%wIbiJI>r}iHzJqK{uf+)ehUDlev z6C1K{mO=(3$Cc~xBIk&c#31e>ChPF827YN1s0n95%^ZCxHRsIK8h;sf2fN@#p zw|81D?Peh%h2Ur`MkOB$*Iu8U&|vBrBAOxk;>wO|%hYW`&yW zm)jy`=T=U!?4(}q@~e5J*ES{Cv-Rr--Mrrr2!o_8VfeQtW00~0U2XSU=YQ9zEuft& zR1}h_qb}*6lXix~)~LEF|DW7wJ&cqlj4=pfh&mh2ZQ%|_T5AuJ&Q!jgq8EFuIt$xYJfPIu_;Bm{+^=&(5; z6pH&Y?&E?IXB5VD9Jd)|^f~IdFQYsa#|81h8=vF+r*Ac~IP>cBOEC-Z1*XgHW2Dh6CZ-Fdu#a2f_FR z!{`I^-~d<%<-OT38ZLyrpaV+3M!Vi+cu_{v&<01st96HmU^w+h;c)mQ>j z6C8z!@H>d@MvRH^FbPWkJSY=Rg2P}5Ooz*0lF?-tn^5GzZEyxW1ZCiVLRm>)Mn^Sb zpbS(9OW}052yTW&@O3CF9K>pdz!)g+XF@Tk2#P0W!@+PF9LoGgGm5;>1!V#SWyROQ z5%2(%7hi;8=sQsQAJgoeWKR$arC%D9_a?$LxDd(~b?WCkpcr%=>>7%47mDotV^Cc7 z7R-QugR+9CWP5AkU@Y}Q_yAlC#pOLym<$etd2kLK3p?R7crVO?M9Xp}4-vPz2C-w7pp~T2nP&^RH@+2q|pv1&PCP%v z9w>%%r{RB5UZa6PHcr5)a5xdN8dk&i;X_bXvKP0w!wln9NRu%=(=c+O6FT8FFdv4q ziV3g);v~ZjO}HCwfd^nAEb7W8Kv4W}KfDQw>*nX!F1iHvrG6#s4R3_w;q6c+ehY4f z5md&&ols)uAT;62P}21qD2DZ5f27}dD4y$DjUuk^fU=@(Q1<=+90lKj;+cQIesBb% zM8hOF5RQY9a3&lC7eJh7)Iu?2JKO_rfinJhRwrAv3eIDGqX}g)4c$=o^eZS9hL5uc z&VkZi1h>H|D4zH$48Zr{5Lk^{Bxaf*-Zd_P{o#JiM`2IuFF-NiFdQZM|0aqUZ~`)x zF|NRNZ6lPG?1LnN@dT70`WuuzjbMYt6S+`4Pz-y)a^1cViUAHNLF|D8;0`zlUJLV> z-?$e=T=OoJ74#;ThC>s|#1o-J{RNP@jSeU)xewx1;{cQ``xuHr1Bk3XFdlM57^(0A zI2VeiZinK5gRm|`BPz*c@#UqIv zi!x3&90rS^7_b1!d-X;5UkvD^L0ozb6w4on;;Lt%ME`4026zw3z{jBkqwJd)90A4k z(NOvggR)hbP=a_742P{y`UjvG);Ssfi>rS@gA9BF6a(&tGQopTw%~V=%rxGI%xy$X z;go}Opakn~C;JffVcofRKJ-aw<#1$i9EX;$FZskx6YK9Ul z?NB_m70SSOL2>1Sy8aAgOye+=Er{f_l2|B#veJc6`qw}Q^ublI>n|wMacr^8QYe-# z(p&?@Ko68H*$gH9_P|l_8W;y3hBCol;9&SE%!J>=G?+Hs-kSMPJY?DA`;U@ALnjp1 z+zQ2@N8t$gA`}-M(e*E(c&2ZOeZmceQZIngzXZy`bODrc+)xa<2+BCSpv1;L7$y1t zIEuLVMJO-42Xo+;FddF6wV#(kdA=OR!zL)fv<1rEUk=6fd!VG(^H4nXDijaB1(V?k zD2Bw%U>xQ*l2OE!GoZM}0mUE}lxW@nWeXIPiSB|j@%>OH?1s7UGk75!G1I=FTnQyu z{|Y5ohs?4KSP7R=zZiC{MtM^=Oe!;s3hKKdVPU)nr^8XR?US(v%EWu1#K=ARv3=Eq}~^1z>!c~J`0Y8o1l!}4g14yp=6O!X&V&Xg(A_K2c<&^ zl!>dLoCnKcIP}Ah!Z`c&^A+>;5ej9%PAIXk6-w+p4#hJs>*sI6Na~-$Xm}jT)^zn; zU`Jyll!hTN8OB11@?t0h)j%<%5sK?wP$uqzV(?BF0k4Lm;jOywmmQm4wC#&L6P*D2xa05I1tvsUNE5B*F)Ko-B4C^FB}37K^ge4<_A!= z@)(qUKSJ?jRJ9!=Sy1L%3I{O1;X)A?u7@%3QkV#@hqCg=VIF)A4u&V8oEMQxY)@ps z8>r8Nec-21g79lN9%e4JqkavPY`8+#{|viQX!sFDR-A(WhQSF?f}{dw!Iipw8uP90EUvL*Yp%9*82PWQ$^<#7YVjkBo<7VCi!FZ=$r&AVIeiCc$o)0N;R9 z;R(oMjDqtyRNxL+0v#*xRv5tsWx({6wu=`-KlKezV(S~23rDT8Jyr?RsC!o7|Ep21 zqCqCgt+5ZH7I-)H+u&GOwc7U3#ZX+l2TE{V3&lgXz#MoOZh}AP_Kj=ov;Q6_Tlzc{ z4}T8xq0!~AEguWTb*rGb$_Hg@E{56gPB;p_2IJwkP-13qt!-GGW;PVpPlGaEIh2*I zfy3cexDDO}W!$ceI(v_nK{C;(g;QWRloENGR`TKympL*bA2E_SrCr`U)5aH^Lt9Iye6BgK{Gc zGQk~CT>cQ0BlXX^{X-}de+6ZrlTgwvuEqXbm%~NWcf#@TLnsCe_t=bsvXIeG=F5Ol zFyDj!#iC*wZd_Ub}rDlzK9hEXsisp$kgZ z+zO-NK`6ogLKn(rln)?rW7N0m2{b>1V(E99;cM;ZgP^!P1&U`1p?IbQieVO%3AaO; z=w>(uJ`B_0NANt@73s5sA{mNh`7j%nK=F(h%8DSa=MI>%!aYqc$8)phW$zVJ6%U^WfW1^1Oe$eJ(V^vD9ycbK&bSQS#sHz#Xs@E{FTzQusAo0%xzY zgXji0gZgW58XVDSA3V#U#K1}@TV}xl@DeBs*bT)4H$aL0U&A5r01W>Bzh_az)o(*_ z(NQ=N9)me>%zAsz&WAFPOLLv(WpF6%d!QI{CoF~!z)A3HCKDnwTJHzbQbvaOQVQYKNCvH*6?L%AwgW&bqahb748NDQ5p!J%+2l8-LYek&qH z_Aw=>+2@0(65We*+Y!x=;YY{|$bKXqsSU%AJ`_p2?+_^uAa@|+naq*~U8cjQ5!s$C zNGsw%q}0* zK$jxHx(|6C8O^gKiGhsprCJ$Zqt3@G|&YM2Z~UQu@(e4CQE^ zf;@$cM^@8*0hH3!-=;B{Mk$ZkF#ZR+M5nz6QiCi)1|Ywr`BCI$c}_{EtrY2tWZ6x| z2Dk#5pzDGeJpU3#Bma~J@&5`MAGRyTFW^$@t8{%JoQ7P4T#AfE!g(&`MWhBgCLCO&+w;*fKAA~obiY_XJH2wp+;M-8jlfl3Cp9QDs!{~FI`hOvb z=-CiA-_X5B7Z@~(dW-_J+c;2$UVq!5Gmov53=KTp)9BK`OtzBkTk@BNO8k- zSP9>R9>kCQ9g%V^G6^|>l<9ZgK)()Y(e+o*i$zcIo7rZ1ia*0hEvfak1+w)` zdOfD!3Iv>2jy89IYHx1~^VF-u>7E($%Z=3e zt(M0;r;aYhO0Fh$#F|s>m32h zNL}K$OlzIfFNT>8du8ge3|Ck|cg~n$VX89I+1qFNF-9HAELJ_TmZ~{f<073N29q^= zJ<6B$Qh~R_Y_I}#O)`qd>M(;#r;8bAa{A3y+mal9;<@P=>Y(Q4d>+x->c(-wfyU&= zs)c#+>O@}bAV;m&7qH*f(|?oq$;goF^>!E~fq$ua`4iduE3+htqA<|EC^{1CBtO|C}CG zIusTM2A}&}btIe9?OE&GPRkQuKO@c>0vCF`0n<_Iwq&h3q(pU?!B^GC$@x)dn66?{ z5_{Rtic%J8?UyOb&h0hu?8&?5jGG+RBO*c#o{*atGNmE7__JmYG+Cz86R>;)dyZ|h zs!2+WKD%v4Qbw3l{U&L$w&Pe*(m8z+lhena^`6PPL+L|YvD}}V@PV{AJ?!z+d1oze zdRmr#=1Ch7O39pvN=K*Z44Cy^)9=Nz9mU%A+tbo?_rqzoY3-<|Ks`J@KHTAHRIiM0 zQk4bItM?})sMv`~(K=s3CxNn4?vYWKu)m0PGcqI*%{upWbb7I_y;fz(jC zSw)VXk}&E|MVYqpebE$KnKC)M=Q4TZnOtVK9GpB>eLp!T!r^XfH7mT0Bw*^4Y17P3 zZ=2cS;8?;?~Ue%SrAhEx}Y) zuVjxLI@9Y(;}DTF|0#t#rX<>S-7qCny*Xu8R11M(I_m4mT7Qv>o9a>F(?*}QEosx% zsSl@Jq}CUkJ=s*RYMmOR_AHvN?kRq$s>#uA$wZu%nAxh&vn(Q^wUbrVOA{+#y}r&9f&=F|Xde`Ns@29t@UzH?;lUC~fl591kbZ11Bqs21hPm#K>v?0=37YH3u zYS4^?7}*OWbfShvD>9UCezIzqQJ`vO-K~a~{YJfA7O#fP{#Y%XGerGiPPIBTr&HZB zx5DOWBjtc`u`7WjDeHQq3~Z#GLEY(zM}0zlLs-s@Ljteg5ciRqpE8gwsbg-OfffrY$ET7zSx&PPcNeF4W)1 zJ611_wtN3%7bBeavmAtgNR#?A?h;p~nWww5z+FK{|(H9L>yDBwTzt_gi+1?RH zL#?kh65cuiN@!%@2wq$fo=nGz6ld0R*)r2kxpF5ItTa2Un9E)2V`TFV2j!9a3 z+c8#a(X}^f?Wm`!_p=^8a6VP&U8U~y9#)gqCa8|JY0<%i2&F8Wb7-x;5V!&+m00!n zwWX@rmu`>Lz1J7lBbqC{k58SaQ>WAZfUCD1{VJg?qu;4iPz&3p4C4EH#8>ZZ{HgV( zwy9~MWN9Z^YTeFu(#BC6$T8D{n>AWz@Mz_3OZ=G;CbXxjmiCg!N^iZ@qOTP9wdYM< zDyi2dX<19^^D}`P#W~rZWm;}G$?KIxkZE-CbQY`WO|dGwskB%5NpaH^O`}!?HM5P6 z0E;De_{HINb10KtbL5l_X5Rmk`Tw?~O6W*YOFCu@n5C~Da{J)xzOSQ6ZCsadR&d|E z?lR@-+^$BfPgd9ba+O-R{@JSF^iBNqa&!F%nEdC$9sH2WLTPo%3LArFAK~8UB%|c$ zi}0LmZ*(G;x59! z9?72~HE+Y3sH!7!x#28pwp;;q_lDFAy}8ERGkjKVTUTT(wLIjeKVa6W`?sIRncZXK zB=yLq0V;3PL+ZOt_o@RIr>PScpBS~s(b~#yDmiG~=Z2AE^X&dD9P6QjcTdw$^}^=e z>d>W2`e+NJY0PCYYVx)Ls`9eLpHBI}W$&sbzxZv`(j%;~E_A8M+p_hnOU-p#V*6Fv zKbpynSGG(VhMRpBzbzf|tH)RzILQ~+trE8mQKef8BkcPNMsYvcnmWpDx=#B1miuRe zNPV$2?sP+ww&kk!ZBu53PJS7`tj*(+8;*pW*Uc|E4rO2HyMig+772EL@Y8m>FVwMZ zDG8@H$YAyv_0w`Px6eFnacj5d_l?kpp<25=%l=uw*Qu#b1#0KsYvMTl e`49!2Qy#pT=(U@cuSg|bnX24Zru5`KWc&-V9*Twl diff --git a/locale/client/da/BOINC Manager.po b/locale/client/da/BOINC Manager.po index 7bba8781f0..0a9b6335fe 100644 --- a/locale/client/da/BOINC Manager.po +++ b/locale/client/da/BOINC Manager.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 4.x\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-08 20:13+0100\n" -"Last-Translator: Preben Lodal \n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-27 05:31+0100\n" +"Last-Translator: El Prebsi \n" "Language-Team: BOINC Development Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" @@ -14,145 +14,188 @@ msgstr "" "X-Poedit-Basepath: C:\\BOINCSRC\\Main\\boinc\n" "X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:115 -msgid "Account information" -msgstr "Konto information" +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:279 +msgid "User information" +msgstr "Bruger information" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:121 -msgid "Do you want to use an existing account or create a new one?" -msgstr "Vil du at bruge en eksisterende konto, eller oprette en ny?" +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:284 +msgid "Are you already running this project?" +msgstr "Arbejder du allerede på dette projekt?" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:131 -msgid "Create new &account" -msgstr "&Opret ny konto" +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:287 +msgid "&No, new user" +msgstr "&Nej, ny bruger" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:136 -msgid "&Use existing account" -msgstr "Brug &eksisterende konto" +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:290 +msgid "&Yes, existing user" +msgstr "&Ja, eksisterende bruger" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:146 -msgid "&Email address:" -msgstr "&Email adresse:" - -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:154 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:316 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:490 msgid "&Password:" msgstr "&Kodeord:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:163 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:320 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:505 +msgid "Choose a &password:" +msgstr "Vælg et %kodeord:" + +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:325 msgid "C&onfirm password:" msgstr "Bekræft kodeord:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:173 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:367 msgid "" -"If you haven't set a password, copy and paste your account\n" -"key into the Password box." -msgstr "" -"Hvis du ikke har lavet et kodeord, kopier og indsæt din konto\n" -"nøgle i kodeords feltet." +"Enter the username and password you used on\n" +"the web site." +msgstr "Indtast det brugernavn og kodeord/n du brugte på Web siden." -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:279 -#: clientgui/DlgDialupCredentials.cpp:111 -msgid "Username:" -msgstr "Bruger Navn:" +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:373 +msgid "&Username:" +msgstr "%Bruger Navn:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:283 -msgid "Email address:" -msgstr "Email adresse:" +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:395 +msgid "" +"Enter the email address and password you used on\n" +"the web site." +msgstr "Indtast den email adresse og det kodeord/n du brugte på Web siden." -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:301 -#: clientgui/WelcomePage.cpp:140 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:401 +msgid "&Email address:" +msgstr "&Email adresse:" + +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:408 +#, c-format +msgid "minimum length %d" +msgstr "Minimums længde %d" + +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:427 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:304 msgid "Attach to project" msgstr "Tilmeld projekt" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:304 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:429 +msgid "Update account manager" +msgstr "Opdater konto manager" + +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:431 msgid "Attach to account manager" msgstr "Tilmeld konto manager" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:315 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:442 #, c-format msgid "The minimum password length for this project is %d. Please choose a different password." msgstr "Minimums længden på kodeordet for dette projekt er %d. Vælg venligst et andet kodeord." -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:321 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:448 #, c-format msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please choose a different password." msgstr "Minimums længden på kodeord i denne konto manager er %d. Vælg venligst et andet kodeord." -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:332 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:459 msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "Kodeordet og det bekræftende kodeord stemmer ikke overens. Indtast dem venligst igen." -#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:103 +#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:217 msgid "Enter account key" msgstr "Indtast konto nøgle" -#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:110 -msgid "This project uses an \"account key\" to identify you." -msgstr "Dette projekt bruger en \"konto nøgle\" til at identifisere dig." - -#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:114 +#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:220 msgid "" +"This project uses an \"account key\" to identify you.\n" +"\n" "Go to the project's web site to create an account. Your account\n" "key will be emailed to you." msgstr "" +"Dette projekt bruger en \"konto nøgle\" til at identifisere dig.\n" +"\n" "Gå til projektets hjemmeside for at lave en konto. Din konto nøgle\n" "vil blive emailet til dig." -#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:118 +#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:226 msgid "An account key looks like:" msgstr "En konto nøgle ser sådan her ud:" -#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:122 +#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:229 msgid "82412313ac88e9a3638f66ea82186948" msgstr "82412313ac88e9a3638f66ea82186948" -#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:133 +#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:232 msgid "Account key:" msgstr "Konto nøgle:" -#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:103 +#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:167 msgid "Account Manager URL" msgstr "Konto manager URL" -#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:108 +#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:170 msgid "Enter the URL of the account manager's web site." msgstr "Indtast URL'en på konto mangerens web side." -#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:114 -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:115 +#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:173 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:229 msgid "You can copy and paste the URL from your browser's address bar." msgstr "Du kan kopiere og indsætte URL'en fra din browser's adresse linie." -#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:124 +#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:176 msgid "Account Manager &URL:" msgstr "Konto manager &URL:" -#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:134 +#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:179 msgid "For a list of BOINC-based account managers go to:" msgstr "For en liste over BOINC-baserede konto managere, gå til:" -#: clientgui/AccountManagerProcessingPage.cpp:132 -#: clientgui/AccountManagerPropertiesPage.cpp:135 -msgid "" -"Communicating with account manager\n" -"Please wait..." -msgstr "" -"Kommunikerer med konto manageren\n" -"Vent venligst..." +#: clientgui/AccountManagerProcessingPage.cpp:182 +#: clientgui/AccountManagerPropertiesPage.cpp:185 +#, c-format +msgid "Communicating with %s." +msgstr "Kommunikerer med %s." -#: clientgui/AlreadyAttachedPage.cpp:98 +#: clientgui/AccountManagerProcessingPage.cpp:189 +#: clientgui/AccountManagerPropertiesPage.cpp:192 +msgid "Communicating with server." +msgstr "Kommunikerer med server." + +#: clientgui/AccountManagerProcessingPage.cpp:194 +#: clientgui/AccountManagerPropertiesPage.cpp:197 +msgid "Please wait..." +msgstr "Vent venligst..." + +#: clientgui/AccountManagerProcessingPage.cpp:300 +#: clientgui/ProjectProcessingPage.cpp:472 +#: clientgui/ProjectProcessingPage.cpp:534 +msgid "An internal server error has occurred.\n" +msgstr "Der er opstået en intern fejl.\n" + +#: clientgui/AlreadyAttachedPage.cpp:174 msgid "Already attached to project" msgstr "Allerede tilmeldt til projekt" -#: clientgui/AlreadyAttachedPage.cpp:105 +#: clientgui/AlreadyAttachedPage.cpp:177 msgid "You are already attached to this project." msgstr "Du er allerede tilmeldt dette projekt." -#: clientgui/AlreadyExistsPage.cpp:99 +#: clientgui/AlreadyExistsPage.cpp:177 +msgid "Username already in use" +msgstr "Brugernavn er allerede i brug" + +#: clientgui/AlreadyExistsPage.cpp:180 +msgid "" +"An account with that username already exists and has a\n" +"different password than the one you entered.\n" +"\n" +"Please visit the project's web site and follow the instructions there." +msgstr "" +"En konto med dette brugernavn eksisterer allerede og har\n" +"et andet kodeord end det du indtastede.\n" +"\n" +"Besøg projektets hjemmeside og følg instruktionerne der." + +#: clientgui/AlreadyExistsPage.cpp:187 msgid "Email address already in use" msgstr "Email adresse er allerede i brug" -#: clientgui/AlreadyExistsPage.cpp:106 +#: clientgui/AlreadyExistsPage.cpp:190 msgid "" "An account with that email address already exists and has a\n" "different password than the one you entered.\n" @@ -164,118 +207,227 @@ msgstr "" "\n" "Besøg projektets hjemmeside og følg instruktionerne der." -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:270 +#: clientgui/BOINCBaseView.cpp:459 +msgid "Web sites" +msgstr "Web sider" + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:55 +#, c-format +msgid "%s - Network Status" +msgstr "%s - Netværks Status" + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:225 +#, c-format +msgid "%s needs a connection to the Internet to perform some maintenance, open the %s to connect up and perform the needed work." +msgstr "%s har brug for en forbindelse til internettet for at lave noget vedligeholdelse, åbn %s for at forbinde og lave det nødvendige arbejde." + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:268 +#, c-format +msgid "" +"%s needs to connect to the Internet.\n" +"May it do so now?" +msgstr "" +"%s har behov for at forbinde til netværket.\n" +"Må den det nu?" + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:281 +#, c-format +msgid "%s is connecting to the Internet." +msgstr "%s forbinder til internettet." + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:312 +#, c-format +msgid "" +"%s is unable to communicate with a project and no default connection is specified.\n" +"Please connect up to the Internet or specify a default connection via the connections\n" +"tab in the Options dialog off of the advanced menu." +msgstr "" +"%s kan ikke kommunikere med et projekt, og der er ikke specificeret en standard forbindelse.\n" +"Forbind til internettet eller specificer en standard forbindelse via fanen Forbindelser\n" +"i dialog boksen Indstillinger under menupunktet Advanceret." + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:341 +#, c-format +msgid "%s has successfully connected to the Internet." +msgstr "%s har fået forbindelse til internettet." + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:366 +#, c-format +msgid "%s failed to connect to the Internet." +msgstr "%s kunne ikke forbinde til internettet." + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:402 +#, c-format +msgid "%s has detected it is now connected to the Internet. Updating all projects and retrying all transfers." +msgstr "%s har detekteret der er forbindelse til internettet. Opdaterer alle projekter, og prøver alle overførsler igen." + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:441 +#, c-format +msgid "%s has successfully disconnected from the Internet." +msgstr "%s har afbrudt forbindelsen til internettet." + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:457 +#, c-format +msgid "%s failed to disconnected from the Internet." +msgstr "%s kunne ikke afbryde fra internettet." + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:145 +msgid "" +"Please provide the email address and password you used to register\n" +"at GridRepublic. (if you have not yet created an account at\n" +"GridRepublic, please do so at http://www.gridrepublic.org" +msgstr "" +"Venligst angiv den email adresse og det kodeord du brugte til at registrere\n" +"ved GridRepublic. (Hvis du endnu ikke har oprettet en konto hos GridRepublic\n" +"så gør det venligst på http://www.gridrepublic.org)" + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:162 +msgid "Start Project" +msgstr "Start projekt" + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:165 +msgid "" +"Please enter an email address and password. You will need your email\n" +"address if you want to change your account options or use our message\n" +"boards.\n" +"\n" +"We will send you occasional emails. You can stop these at any time.\n" +"We will not pass your email address on to others." +msgstr "" +"Venligst angiv enemail adresse og et kodeord. Du har brug for din email\n" +"adresse, hvis du vil ændre dine konto indstillinger, eller bruge vores\n" +"besked tavler.\n" +"\n" +"Vi vil sende dig enkelte emails. Du kan stoppe disse til hver en tid.\n" +"Vi vil ikke give din email adresse videre til andre." + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:172 +msgid "Project Started" +msgstr "Pprojekt startet" + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:174 +msgid "" +"Congratulations, you have now successfully started your Climate\n" +"Change Experiment." +msgstr "Tillykke, du har nu startet dit Climate Change Experiment." + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:177 +msgid "" +"Click finish to exit. You will be taken to a web page which tells\n" +"you more about your model." +msgstr "" +"Klik Luk for at afslutte. Du vil taget til en web side\n" +"der fortæller dig mere om din model" + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:184 +msgid "" +"This will shut down your experiment until it restarts automatically\n" +"following your user preferences. Close window to close the manager\n" +"without stopping the experiment." +msgstr "" +"Dette vil stoppe dit eksperiment, indtil det automatisk genstarter\n" +"i henhold til dine indstillinger. Luk vinduet for at lukke manageren\n" +"uden at stoppe eksperimentet." + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:467 msgid "Startup BOINC so only the system tray icon is visible" msgstr "Start BOINC minimeret til system bakken." -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:330 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:527 msgid "(Automatic Detection)" msgstr "(Automatisk detektion)" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:331 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:528 msgid "(Unknown)" msgstr "(Ukendt)" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:332 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:529 msgid "(User Defined)" msgstr "(Bruger defineret)" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:68 -#: clientgui/DlgAbout.cpp:103 -msgid "BOINC Manager" -msgstr "BOINC Manager" +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:318 +#, c-format +msgid "%s is currently suspended...\n" +msgstr "%s er suspenderet for nuværende....\n" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:267 -msgid "BOINC is currently suspended...\n" -msgstr "BOINC er suspenderet for nuværende....\n" +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:329 +#, c-format +msgid "%s networking is currently suspended...\n" +msgstr "%s netværksadgang er suspenderet for nuværende....\n" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:271 -msgid "BOINC networking is currently suspended...\n" -msgstr "BOINC netværksadgang er suspenderet for nuværende....\n" +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:369 +#, c-format +msgid "%s is currently reconnecting to a %s client...\n" +msgstr "%s er ved at genforbinde til en %s klient...\n" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:302 -msgid "BOINC Manager is currently reconnecting to a BOINC client...\n" -msgstr "BOINC manageren er ved at genforbinde til en BOINC klient...\n" +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:381 +#, c-format +msgid "%s is not currently connected to a %s client...\n" +msgstr "%s er ikke forbundet til en %s lige nu...\n" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:304 -msgid "BOINC Manager is not currently connected to a BOINC client...\n" -msgstr "BOINC manageren er ikke forbundet til en BOINC klient lige nu...\n" - -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:377 -#: clientgui/MainFrame.cpp:331 -#: clientgui/mac/MacSysMenu.cpp:76 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:469 +#: clientgui/MainFrame.cpp:344 +#: clientgui/mac/MacSysMenu.cpp:69 msgid "E&xit" msgstr "&Luk" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:396 -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:403 -msgid "&Open BOINC Manager..." -msgstr "Åbn BOINC Manager.." +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:512 +#, c-format +msgid "Open %s Web..." +msgstr "Åbn %s Web..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:407 -#: clientgui/MainFrame.cpp:340 -msgid "&Run always" -msgstr "Kør &altid" +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:519 +#, c-format +msgid "Open %s..." +msgstr "Åbn %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:408 -#: clientgui/MainFrame.cpp:345 -msgid "Run based on &preferences" -msgstr "Kør efter &indstillinger" +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:524 +msgid "Snooze" +msgstr "Pause" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:409 -#: clientgui/MainFrame.cpp:350 -msgid "&Suspend" -msgstr "Sus&pender" +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:527 +#: clientgui/MainFrame.cpp:506 +#, c-format +msgid "&About %s..." +msgstr "&Om %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:411 -#: clientgui/MainFrame.cpp:358 -msgid "&Network activity always available" -msgstr "Netværksadgang er altid &tilgængelig" - -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:412 -#: clientgui/MainFrame.cpp:363 -msgid "Network activity based on &preferences" -msgstr "Netværksadgang efter i&ndstillinger" - -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:413 -#: clientgui/MainFrame.cpp:368 -msgid "&Network activity suspended" -msgstr "Netværksadgang er &suspenderet" - -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:415 -#: clientgui/MainFrame.cpp:425 -msgid "&About BOINC Manager..." -msgstr "&Om BOINC Manager..." - -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:103 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:194 msgid "Failed to attach to project" msgstr "Kunne ikke tilmelde projekt" -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:109 -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:120 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:199 -msgid "Click Finish to close." -msgstr "Klik på Afslut for at lukke." +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:199 +msgid "Failed to update account manager" +msgstr "Kunne ikke opdatere konto manageren" -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:114 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:203 +msgid "Failed to remove account manager" +msgstr "Kunne ikke fjerne konto manageren" + +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:207 msgid "Failed to attach to account manager" msgstr "Kunne ikke forbinde til konto manageren" -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:126 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:215 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:229 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:253 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:274 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:325 +msgid "Click Finish to close." +msgstr "Klik på Afslut for at lukke." + +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:218 msgid "Messages from server:" msgstr "Beskeder fra server:" -#: clientgui/CompletionPage.cpp:107 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:198 msgid "Attached to project" msgstr "Projekt er tilmeldt" -#: clientgui/CompletionPage.cpp:111 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:210 msgid "You are now successfully attached to this project." msgstr "Du er nu tilmeldt dette projekt." -#: clientgui/CompletionPage.cpp:116 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:130 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:197 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 msgid "" "When you click Finish, your web browser will go to a page where\n" "you can set your account name and preferences." @@ -283,187 +435,209 @@ msgstr "" "Når du klikker Afslut, vil din browser gå til en side, hvor du kan\n" "ændre dit konto navn og dine indstillinger." -#: clientgui/CompletionPage.cpp:121 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:243 +#, c-format +msgid "Update from %s completed." +msgstr "Opdatering fra %s færdig." + +#: clientgui/CompletionPage.cpp:247 +msgid "Update completed." +msgstr "Opdatering færdig." + +#: clientgui/CompletionPage.cpp:264 +#, c-format +msgid "Removal from %s completed." +msgstr "Fjernelse fra %s færdig." + +#: clientgui/CompletionPage.cpp:268 +msgid "Removal succeeded!" +msgstr "Fjernelse lykkedes!" + +#: clientgui/CompletionPage.cpp:285 +#, c-format +msgid "Attached to %s" +msgstr "Tilmeldt til %s" + +#: clientgui/CompletionPage.cpp:289 msgid "Attached to account manager" msgstr "Forbundet til konto manager" -#: clientgui/CompletionPage.cpp:125 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:299 +#, c-format +msgid "Welcome to %s!" +msgstr "Velkommen til %s" + +#: clientgui/CompletionPage.cpp:313 +#, c-format +msgid "" +"You are now successfully attached to the %s system.\n" +"%s" +msgstr "" +"Du er nu tilmeldt %s system.\n" +"%s" + +#: clientgui/CompletionPage.cpp:319 msgid "You are now successfully attached to this account manager." msgstr "Du er nu tilmeldt til denne konto manager." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:122 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:92 +#, c-format +msgid "About %s" +msgstr "Om %s" + +#: clientgui/DlgAbout.cpp:98 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: clientgui/DlgAbout.cpp:133 +#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:130 +#: clientgui/WizardAttachProject.cpp:141 +msgid "BOINC Manager" +msgstr "BOINC Manager" + +#: clientgui/DlgAbout.cpp:152 msgid "Version:" msgstr "Version:" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:130 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:160 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:134 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:164 msgid "" -"(C) 2005 University of California at Berkeley.\n" +"(C) 2003-2006 University of California at Berkeley.\n" "All Rights Reserved." msgstr "" -"(C) 2005 University of California at Berkeley.\n" +"(C) 2003-2006 University of California at Berkeley.\n" "All Rights Reserved." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:138 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:168 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:142 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:172 msgid "A software platform for distributed computing using volunteered computer resources" msgstr "En software platform for distributed computing der bruger frivillige computer resourcer" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:154 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:184 #: clientgui/DlgDialupCredentials.cpp:136 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:393 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:122 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:324 #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:133 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: clientgui/DlgAccountManagerStatus.cpp:110 -msgid "Your current account manager is:" -msgstr "Din nuværende Konto Manager er:" - -#: clientgui/DlgAccountManagerStatus.cpp:117 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" - -#: clientgui/DlgAccountManagerStatus.cpp:121 -msgid "foo" -msgstr "foo" - -#: clientgui/DlgAccountManagerStatus.cpp:125 -msgid "URL:" -msgstr "Projekt URL:" - -#: clientgui/DlgAccountManagerStatus.cpp:136 -msgid "&Update" -msgstr "&Opdater" - -#: clientgui/DlgAccountManagerStatus.cpp:141 -msgid "Change" -msgstr "Ændrer" - -#: clientgui/DlgAccountManagerStatus.cpp:145 -#: clientgui/DlgDialupCredentials.cpp:141 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:398 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:138 -#: clientgui/wizardex.cpp:363 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Fortryd" +#: clientgui/DlgDialupCredentials.cpp:111 +msgid "Username:" +msgstr "Bruger Navn:" #: clientgui/DlgDialupCredentials.cpp:122 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:322 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:378 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:253 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:309 #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:122 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:160 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:210 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:344 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:364 msgid "Password:" msgstr "Kodeord:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:186 +#: clientgui/DlgDialupCredentials.cpp:141 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:127 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:329 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:138 +#: clientgui/wizardex.cpp:360 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Fortryd" + +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:114 +msgid "Click here to disable displaying this message in the future." +msgstr "Klik her, for ikke at vise denne besked igen." + +#: clientgui/DlgOptions.cpp:142 msgid "Language Selection:" msgstr "Sprog Valg:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:193 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:149 msgid "What language should the manager display by default." msgstr "Hvilket sprog skal manageren vise som standard?" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:197 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:153 msgid "Reminder Frequency:" msgstr "Påmindelses hyppighed:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:203 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:159 msgid "How often, in minutes, should the manager remind you of possible connection events." msgstr "Hvor tit, i minutter, skal manageren minde dig om forbindelses eventer." -#: clientgui/DlgOptions.cpp:206 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:162 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:215 -msgid "&Automatically detect network connection settings" -msgstr "Find netværksforbindelses indstillingerne &automatisk" - -#: clientgui/DlgOptions.cpp:220 -msgid "Use my &Local Area Network(LAN) connection" -msgstr "Brug min &Local Area Network (LAN) forbindelse" - -#: clientgui/DlgOptions.cpp:225 -msgid "Use my &Dial-up and Virtual Private Network connection" -msgstr "Brug &opkalds- og virtuelle private netværksforbindelse" - -#: clientgui/DlgOptions.cpp:229 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:170 msgid "Dial-up and Virtual Private Network settings" msgstr "Opkalds- og virtuelle private netværksforbindelses indstillinger" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:243 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:184 msgid "&Set Default" msgstr "S&æt standard" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:248 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:189 msgid "&Clear Default" msgstr "S&let standard" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:255 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:196 msgid "Default Connection:" msgstr "Standard forbindelse:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:265 -msgid "&Prompt for username and password" -msgstr "&Prompt for brugernavn og kodeord." - -#: clientgui/DlgOptions.cpp:272 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:203 msgid "Connections" msgstr "Forbindelser" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:281 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:212 msgid "Connect via HTTP proxy server" msgstr "Forbind via HTTP proxy server" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:285 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:216 msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "HTTP Proxy Server Konfiguration" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:293 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:349 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:224 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:280 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:301 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:357 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:144 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:194 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:232 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:288 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:358 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:308 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:364 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:239 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Lad disse være tomme, hvis der ikke er brug for dem" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:314 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:370 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:152 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:202 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:245 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:301 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:341 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:361 msgid "User Name:" msgstr "Bruger Navn:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:329 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:260 msgid "HTTP Proxy" msgstr "HTTP Proxy" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:337 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:268 msgid "Connect via SOCKS proxy server" msgstr "Forbind via SOCKS proxy server" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:341 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:272 msgid "SOCKS Proxy Server Configuration" msgstr "SOCKS Proxy Server Konfiguration" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:385 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:316 msgid "SOCKS Proxy" msgstr "SOCKS Proxy" @@ -471,30 +645,31 @@ msgstr "SOCKS Proxy" msgid "Host name:" msgstr "Værts navn:" -#: clientgui/hyperlink.cpp:78 +#: clientgui/hyperlink.cpp:62 msgid "Failed to create wxStaticText, needed by wxHyperLink!" msgstr "Kunne ikke skabe wxStaticTex, der er nødvendig for wxHyperLink!" -#: clientgui/hyperlink.cpp:219 +#: clientgui/hyperlink.cpp:207 +#, c-format +msgid "%s - Can't find web browser" +msgstr "%s - Kan ikke finde web browser" + +#: clientgui/hyperlink.cpp:218 #, c-format msgid "" -"BOINC tried to display the web page\n" +"%s tried to display the web page\n" "\t%s\n" "but couldn't find a web browser.\n" "To fix this, set the environment variable\n" "BROWSER to the path of your web browser,\n" -"then restart BOINC." +"then restart the %s." msgstr "" -"BOINC prøvede at vise websiden\n" +"%s prøvede at vise websiden\n" "\t%s\n" "men kunne ikke finde en web browser.\n" "For at ordne dette, sæt omgivelses variablen\n" "BROWSER til din web browsers sti,\n" -"og genstart BOINC." - -#: clientgui/hyperlink.cpp:229 -msgid "BOINC Manager - Can't find web browser" -msgstr "BOINC Manager - Kan ikke finde web browser" +"og genstart %s." #: clientgui/Localization.cpp:33 #: clientgui/Localization.cpp:71 @@ -507,6 +682,7 @@ msgstr "Korresponder med andre brugere af SETI@home's message boards" #: clientgui/Localization.cpp:37 #: clientgui/Localization.cpp:123 +#: clientgui/Localization.cpp:141 msgid "Help" msgstr "Hjælp" @@ -658,326 +834,425 @@ msgstr "Se dine konto informationer, kreditter og trickles" msgid "Info about your team" msgstr "Info om dit hold" -#: clientgui/MainDocument.cpp:202 -msgid "BOINC Manager - Connection Error" -msgstr "BOINC Manager - Forbindelsesfejl" +#: clientgui/Localization.cpp:143 +msgid "Search for help in our help system" +msgstr "Søg efter hjælp i vores hjælpe system" -#: clientgui/MainDocument.cpp:203 -msgid "The password you have provided is incorrect, please try again." -msgstr "Kodeordet du har givet er ukorrekt, prøv venligst igen." +#: clientgui/Localization.cpp:145 +msgid "Global Statistics" +msgstr "Globale Statistikker" -#: clientgui/MainDocument.cpp:324 +#: clientgui/Localization.cpp:147 +msgid "Summary statistics for World Community Grid" +msgstr "Samlede statistikker for World Community Grid" + +#: clientgui/Localization.cpp:149 +msgid "My Grid" +msgstr "Mit net" + +#: clientgui/Localization.cpp:151 +msgid "Your statistics and settings" +msgstr "Dine statistikker og indstillinger" + +#: clientgui/Localization.cpp:153 +msgid "Device Profiles" +msgstr "Udstyrs profiler" + +#: clientgui/Localization.cpp:155 +msgid "Update your device settings" +msgstr "Opdater dine udstyrs indstillinger" + +#: clientgui/Localization.cpp:157 +msgid "Research" +msgstr "Research" + +#: clientgui/Localization.cpp:159 +msgid "Learn about the projects hosted at World Community Grid" +msgstr "Lær om projekter hos World Community Grid" + +#: clientgui/MainDocument.cpp:320 msgid "Retrieving system state; please wait..." msgstr "Henter system tilstand, vent venligst..." -#: clientgui/MainDocument.cpp:333 +#: clientgui/MainDocument.cpp:329 msgid "Retrieving host information; please wait..." msgstr "Henter værts information, vent venligst..." -#: clientgui/MainFrame.cpp:83 +#: clientgui/MainFrame.cpp:89 msgid "Connected" msgstr "Forbundet" -#: clientgui/MainFrame.cpp:91 +#: clientgui/MainFrame.cpp:97 msgid "Disconnected" msgstr "Afbrudt" -#: clientgui/MainFrame.cpp:325 -msgid "Select computer..." -msgstr "Vælg &computer..." +#: clientgui/MainFrame.cpp:339 +#, c-format +msgid "Exit the %s" +msgstr "Luk %s" -#: clientgui/MainFrame.cpp:326 -msgid "Connect to another computer running BOINC" -msgstr "Forbind til en anden computer der kører BOINC" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:332 -msgid "Exit the BOINC Manager" -msgstr "Luk BOINC manager" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:341 -msgid "Does work regardless of preferences" -msgstr "Kører uanset indstillinger" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:346 -msgid "Does work according to your preferences" -msgstr "Kører i henhold til indstillinger" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:351 -msgid "Stops work regardless of preferences" -msgstr "Suspenderer al kørsel uanset indstillinger" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:359 -msgid "Does network activity regardless of preferences" -msgstr "Kører netværks aktivitet uanset indstillinger" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:364 -msgid "Does network activity according to your preferences" -msgstr "Kører netværks aktivitet efter indstillinger" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:369 -msgid "Stops BOINC network activity" -msgstr "Suspenderer BOINC netværksaktivitet" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:376 -msgid "Retry &communications" -msgstr "Prøv &kommunikation igen" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:377 -msgid "Report completed work, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more work." -msgstr "Rapporter færdigt arbejde, hent seneste kreditter, hent seneste indstillinger, og muligvis mere arbejde." - -#: clientgui/MainFrame.cpp:382 -msgid "Run &benchmarks" -msgstr "Kør &Hastighedstest" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:383 -msgid "Runs BOINC CPU benchmarks" -msgstr "Kører BOINC CPU hastighedstest" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:390 +#: clientgui/MainFrame.cpp:354 +#: clientgui/MainFrame.cpp:456 msgid "Attach to &project" msgstr "Tilmeld &projekt" -#: clientgui/MainFrame.cpp:391 -msgid "Attach to a project to begin processing work" -msgstr "Tilmeld et projekt for at begynde at arbejde" +#: clientgui/MainFrame.cpp:355 +msgid "Attach to a project" +msgstr "Tilmeld et projekt" -#: clientgui/MainFrame.cpp:395 +#: clientgui/MainFrame.cpp:359 msgid "&Account manager" msgstr "&Konto manager" -#: clientgui/MainFrame.cpp:396 +#: clientgui/MainFrame.cpp:360 msgid "Attach to an account manager" msgstr "Tilmeld en Konto Manager" -#: clientgui/MainFrame.cpp:403 -#: clientgui/MainFrame.cpp:445 +#: clientgui/MainFrame.cpp:364 +#, c-format +msgid "&Synchronize with %s" +msgstr "&Synkroniser med %s" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:368 +#, c-format +msgid "Get current settings from %s" +msgstr "Hent nuværende indstillinger fra %s" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:383 +msgid "&Run always" +msgstr "Kør &altid" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:384 +msgid "Allow work regardless of preferences" +msgstr "Tillad arbejde uanset indstillinger" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:388 +msgid "Run based on &preferences" +msgstr "Kør efter &indstillinger" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:389 +msgid "Allow work according to your preferences" +msgstr "Tillad arbejde i henhold til indstillinger" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:393 +msgid "&Suspend" +msgstr "Sus&pender" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:394 +msgid "Stop work regardless of preferences" +msgstr "Suspenderer arbejde uanset indstillinger" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:401 +msgid "&Network activity always available" +msgstr "Netværksadgang er altid &tilgængelig" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:402 +msgid "Allow network activity regardless of preferences" +msgstr "Kører netværks aktivitet uanset indstillinger" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:406 +msgid "Network activity based on &preferences" +msgstr "Netværksadgang efter i&ndstillinger" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:407 +msgid "Allow network activity according to your preferences" +msgstr "Kører netværks aktivitet efter indstillinger" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:411 +msgid "&Network activity suspended" +msgstr "Netværksadgang er &suspenderet" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:412 +msgid "Stop BOINC network activity" +msgstr "Stop BOINC netværksaktivitet" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:419 msgid "&Options" msgstr "&Indstillinger" -#: clientgui/MainFrame.cpp:404 +#: clientgui/MainFrame.cpp:420 msgid "Configure GUI options and proxy settings" msgstr "Konfigurer GUI og PROXY indstillinger" -#: clientgui/MainFrame.cpp:411 -msgid "&BOINC Manager\tF1" -msgstr "&BOINC Manager\tF1" +#: clientgui/MainFrame.cpp:425 +#, c-format +msgid "Connect to another computer running %s" +msgstr "Forbind til en anden computer der kører %s" -#: clientgui/MainFrame.cpp:412 -msgid "Show information about the BOINC Manager" -msgstr "Vis information om BOINC Manageren" +#: clientgui/MainFrame.cpp:430 +msgid "Select computer..." +msgstr "Vælg &computer..." -#: clientgui/MainFrame.cpp:417 -msgid "BOINC &website" -msgstr "BOINC &webside" +#: clientgui/MainFrame.cpp:435 +msgid "Run CPU &benchmarks" +msgstr "Kør CPU &Hastighedstest" -#: clientgui/MainFrame.cpp:418 -msgid "Show information about BOINC and BOINC Manager" -msgstr "Vis information om BOINC og BOINC Manager" +#: clientgui/MainFrame.cpp:436 +msgid "Runs BOINC CPU benchmarks" +msgstr "Kører BOINC CPU hastighedstest" -#: clientgui/MainFrame.cpp:426 +#: clientgui/MainFrame.cpp:440 +msgid "Retry &communications" +msgstr "Prøv &kommunikation igen" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:441 +msgid "Report completed work, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more work." +msgstr "Rapporter færdigt arbejde, hent seneste kreditter, hent seneste indstillinger, og muligvis mere arbejde." + +#: clientgui/MainFrame.cpp:446 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:311 +#, c-format +msgid "&Defect from %s" +msgstr "&Afbryd fra %s" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:452 +msgid "Remove client from account manager control." +msgstr "Fjern klient fra konto manager styring." + +#: clientgui/MainFrame.cpp:457 +msgid "Attach to a project to begin processing work" +msgstr "Tilmeld et projekt for at begynde at arbejde" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:468 +#, c-format +msgid "&%s\tF1" +msgstr "&%s\tF1" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:474 +#, c-format +msgid "Show information about the %s" +msgstr "Vis information om %s" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:486 +#, c-format +msgid "%s &website" +msgstr "%s &webside" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:492 +#, c-format +msgid "Show information about BOINC and %s" +msgstr "Vis information om BOINC og %s" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:512 msgid "Licensing and copyright information." msgstr "Licens og copyright information." -#: clientgui/MainFrame.cpp:433 +#: clientgui/MainFrame.cpp:525 msgid "&File" msgstr "&Filer" -#: clientgui/MainFrame.cpp:437 -msgid "&Commands" -msgstr "&Kommandoer" +#: clientgui/MainFrame.cpp:529 +msgid "&Tools" +msgstr "&Værktøjer" -#: clientgui/MainFrame.cpp:441 -msgid "&Projects" -msgstr "&Projekter" +#: clientgui/MainFrame.cpp:533 +msgid "&Activity" +msgstr "A&ktiviteter" -#: clientgui/MainFrame.cpp:449 -#: clientgui/wizardex.cpp:359 -#: clientgui/wizardex.cpp:366 +#: clientgui/MainFrame.cpp:537 +msgid "A&dvanced" +msgstr "&Advanceret" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:541 +#: clientgui/wizardex.cpp:356 +#: clientgui/wizardex.cpp:363 msgid "&Help" msgstr "&Hjælp" -#: clientgui/MainFrame.cpp:1048 +#: clientgui/MainFrame.cpp:1092 +msgid "" +"This will shut down your tasks until it restarts automatically\n" +"following your user preferences. Close window to close the manager\n" +"without stopping the tasks." +msgstr "" +"Dette vil stoppe dine opgaver, indtil de automatisk genstarter\n" +"i henhold til dine indstillinger. Luk vinduet for at lukke manageren\n" +"uden at stoppe opgaverne." + +#: clientgui/MainFrame.cpp:1097 +msgid "Close Confirmation" +msgstr "Bekræftige Lukning" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:1228 +#, c-format +msgid "BOINC Manager - Detach from %s" +msgstr "BOINC Manager - Afmeld %s" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:1232 +#, c-format +msgid "" +"If you defect from %s,\n" +"you'll keep all your current projects,\n" +"but you'll have to manage projects manually.\n" +"\n" +"Do you want to defect from %s?" +msgstr "" +"Hvis du afbryder fra %s,\n" +"vil du beholde alle dine nuværende projekter,\n" +"men du skal så selv styre dem manuelt.\n" +"\n" +"Vil du afbryde fra %s?" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:1284 msgid "Attaching to project..." msgstr "Tilmelder projekt..." -#: clientgui/MainFrame.cpp:1087 +#: clientgui/MainFrame.cpp:1326 msgid "Retrying communications for project(s)..." msgstr "Prøver kommunikation med projekt(er) igen..." -#: clientgui/MainFrame.cpp:1177 -msgid "Language Selection..." -msgstr "Valg af sprog..." +#: clientgui/MainFrame.cpp:1409 +#, c-format +msgid "%s - Language Selection" +msgstr "%s - Sprog Valg:" -#: clientgui/MainFrame.cpp:1178 -msgid "The BOINC Managers default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the manager." -msgstr "BOINC Managerens sprog er ændret. For at dette kan træde i kraft skal du genstarte Manageren." +#: clientgui/MainFrame.cpp:1416 +#, c-format +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." +msgstr "%s's sprog er ændret. For at dette kan træde i kraft skal du genstarte %s." -#: clientgui/MainFrame.cpp:1580 -#: clientgui/MainFrame.cpp:1597 -#: clientgui/MainFrame.cpp:1603 -#: clientgui/MainFrame.cpp:1646 -#: clientgui/MainFrame.cpp:1674 -#: clientgui/MainFrame.cpp:1683 -#: clientgui/MainFrame.cpp:1697 -#: clientgui/MainFrame.cpp:1705 -msgid "BOINC Manager - Network Status" -msgstr "BOINC Manager - Netværks Status" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1581 -msgid "BOINC needs a connection to the Internet to perform some maintenance, open the BOINC Manager to connect up and perform the needed work." -msgstr "BOINC har brug for en forbindelse til internettet for at lave noget vedligeholdelse, åbn BOINC manageren for at forbinde og lave det nødvendige arbejde." - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1596 -msgid "" -"BOINC needs to connect to the network.\n" -"May it do so now?" -msgstr "" -"BOINC har behov for at forbinde til netværket.\n" -"Må den det nu?" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1604 -msgid "BOINC is connecting to the internet." -msgstr "BOINC forbinder til internettet." - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1647 -msgid "BOINC has detected it is now connected to the internet. Updating all projects and retrying all transfers." -msgstr "BOINC har detekteret der er forbindelse til internettet. Opdaterer alle projekter, og prøver alle overførsler igen." - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1675 -msgid "BOINC has successfully disconnected from the internet." -msgstr "BOINC har afbrudt forbindelsen til internettet." - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1684 -msgid "BOINC failed to disconnected from the internet." -msgstr "BOINC kunne ikke afbryde til internettet." - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1698 -msgid "BOINC has successfully connected to the internet." -msgstr "BOINC har fået forbindelse til internettet." - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1706 -msgid "BOINC failed to connect to the internet." -msgstr "BOINC kunne ikke forbinde til internettet." - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1783 -#: clientgui/MainFrame.cpp:1786 +#: clientgui/MainFrame.cpp:1813 +#: clientgui/MainFrame.cpp:1816 #, c-format msgid "%s - (%s)" msgstr "%s - (%s)" -#: clientgui/MainFrame.cpp:1784 +#: clientgui/MainFrame.cpp:1814 #, c-format msgid "Connecting to %s" msgstr "Forbinder til %s" -#: clientgui/MainFrame.cpp:1787 +#: clientgui/MainFrame.cpp:1817 #, c-format msgid "Connected to %s" msgstr "Forbundet til %s" -#: clientgui/MainFrame.cpp:1941 -msgid "BOINC Manager - Connection Failed" -msgstr "BOINC Manager - Forbindelsen fejlede" +#: clientgui/MainFrame.cpp:1983 +#, c-format +msgid "%s - Connection Error" +msgstr "%s - Forbindelsesfejl" -#: clientgui/MainFrame.cpp:1942 +#: clientgui/MainFrame.cpp:1989 +msgid "The password you have provided is incorrect, please try again." +msgstr "Kodeordet du har givet er ukorrekt, prøv venligst igen." + +#: clientgui/MainFrame.cpp:2006 +#, c-format +msgid "%s - Connection Failed" +msgstr "%s - Forbindelsen fejlede" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:2015 +#, c-format msgid "" -"BOINC Manager is not able to connect to a BOINC client.\n" +"%s is not able to connect to a %s client.\n" "Would you like to try to connect again?" msgstr "" -"BOINC Manageren kan ikke forbinde til en BOINC klient.\n" +"%s kan ikke forbinde til en %s klient.\n" "Vil du prøve at forbinde igen?" -#: clientgui/MainFrame.cpp:1957 -msgid "BOINC Manager - Connection Status" -msgstr "BOINC Manager - Forbindelses Status" +#: clientgui/MainFrame.cpp:2042 +#, c-format +msgid "%s - Connection Status" +msgstr "%s - Forbindelses Status" -#: clientgui/MainFrame.cpp:1958 +#: clientgui/MainFrame.cpp:2053 +#, c-format msgid "" -"BOINC Manager is not currently connected to a BOINC client.\n" -"Please use the 'File\\Select Computer...' menu option to connect up to a BOINC client.\n" +"%s is not currently connected to a %s client.\n" +"Please use the 'File\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" -"BOINC manager er ikke forbundet til en BOINC klient lige nu.\n" -"Brug 'Fil\\Vælg computer...' menu punktet, for at forbinde til en BOINC klient.\n" +"%s er ikke forbundet til en %s klient lige nu.\n" +"Brug 'Advanceret\\Vælg computer...' menu punktet, for at forbinde til en %s klient.\n" "For at forbinde til din lokale computer, brug 'localhost' som værts navn." -#: clientgui/NoInternetConnectionPage.cpp:98 +#: clientgui/NoInternetConnectionPage.cpp:174 msgid "No Internet connection" msgstr "Ingen internet forbindelse" -#: clientgui/NoInternetConnectionPage.cpp:105 +#: clientgui/NoInternetConnectionPage.cpp:177 msgid "Please connect to the Internet and try again." msgstr "Venligst forbind til internettet og prøv igen." -#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:102 +#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:176 msgid "Project not found" msgstr "Projekt ikke fundet" -#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:108 -msgid "The URL you supplied is not that of a BOINC-based project." -msgstr "URL'en du gav er ikke på et BOINC-baseret projekt." +#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:179 +msgid "" +"The URL you supplied is not that of a BOINC-based project.\n" +"\n" +"Please check the URL and try again." +msgstr "" +"URL'en du gav er ikke på et BOINC-baseret projekt.\n" +"\n" +"Check URL'en og prøv igen" -#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:111 -#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:125 -msgid "Please check the URL and try again." -msgstr "Venligst check URL'en og prøv igen." - -#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:116 +#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:185 msgid "Account manager not found" msgstr "Konto manageren er ikke fundet" -#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:122 +#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:188 msgid "" "The URL you supplied is not that of a BOINC-based account\n" -"manager." +"manager.\n" +"\n" +"Please check the URL and try again." msgstr "" -"URL'en du gav er ikke på et BOINC-baseret konto\n" -"manager." +"URL'en du gav er ikke på et BOINC-baseret konto manager.\n" +"\n" +"Check URL'en og prøv igen" -#: clientgui/NotFoundPage.cpp:99 +#: clientgui/NotFoundPage.cpp:176 msgid "Account not found" msgstr "Konto er ikke fundet" -#: clientgui/NotFoundPage.cpp:106 -#: clientgui/NotFoundPage.cpp:176 -msgid "Check the email address and password, and try again." -msgstr "Check emailadresse og kodeord, og prøv igen." - -#: clientgui/NotFoundPage.cpp:172 +#: clientgui/NotFoundPage.cpp:180 msgid "Check the username and password, and try again." msgstr "Check dit brugernavn og kodeord, og prøv igen." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:104 +#: clientgui/NotFoundPage.cpp:184 +msgid "Check the email address and password, and try again." +msgstr "Check emailadresse og kodeord, og prøv igen." + +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:223 msgid "Project URL" msgstr "Projekt URL" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:109 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:226 msgid "Enter the URL of the project's web site." msgstr "Indtast URL'en på projektets web side." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:125 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:232 msgid "Project &URL:" msgstr "Projekt &URL:" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:135 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:235 msgid "For a list of BOINC-based projects go to:" msgstr "For en liste over BOINC-baserede projekter, gå til:" -#: clientgui/ProjectProcessingPage.cpp:136 -#: clientgui/ProjectPropertiesPage.cpp:136 +#: clientgui/ProjectProcessingPage.cpp:318 +#: clientgui/ProjectPropertiesPage.cpp:327 msgid "" -"Communicating with project \n" +"Communicating with project\n" "Please wait..." msgstr "" -"Kommunikerer med projekt \n" +"Kommunikerer med projekt\n" "Vent venligst..." -#: clientgui/ProxyInfoPage.cpp:100 +#: clientgui/ProjectProcessingPage.cpp:468 +msgid "" +"Required wizard file(s) are missing from the target server.\n" +"(lookup_account.php/create_account.php)\n" +msgstr "" +"Påkrævede wizard fil(er) mangler på serveren.\n" +"(lookup_account.php/create_account.php)\n" + +#: clientgui/ProxyInfoPage.cpp:190 msgid "Network communication failure" msgstr "Netværks kommunikations fejl" -#: clientgui/ProxyInfoPage.cpp:107 +#: clientgui/ProxyInfoPage.cpp:193 msgid "" "BOINC failed to communicate on the Internet. The most likely\n" "reasons are:\n" @@ -987,9 +1262,7 @@ msgid "" "on port 80. Once this is fixed, click Back to try again.\n" "\n" "2) You are using a proxy server and BOINC needs to know\n" -"about it.\n" -"\n" -"Click Next to configure BOINC's proxy settings.\n" +"about it." msgstr "" "BOINC kunne ikke kommunikere over internettet. De mest\n" "almindelige grunde er:\n" @@ -998,36 +1271,38 @@ msgstr "" "konfigurere din personlige firewall til at lade BOINC kommunikere\n" "på port 80. Når dette er gjort, klik på Tilbage for at prøve igen.\n" "\n" -"2) Du bruger Proxy server, og BOINC skal indstilles til den.\n" -"\n" -"Klik på Næste for at konfigurere BOINC's proxy indstillinger.\n" +"2) Du bruger Proxy server, og BOINC skal indstilles til den." -#: clientgui/ProxyPage.cpp:117 +#: clientgui/ProxyInfoPage.cpp:204 +msgid "Click Next to configure BOINC's proxy settings." +msgstr "Klik Næste for at konfigurere BOINC's proxy indstillinger." + +#: clientgui/ProxyPage.cpp:329 msgid "Proxy configuration" msgstr "Proxy konfiguration" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:123 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:332 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:132 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:182 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:335 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:355 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:169 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:348 msgid "Autodetect" msgstr "Autodetekter" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:173 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:352 msgid "SOCKS proxy" msgstr "SOCKS proxy" -#: clientgui/UnavailablePage.cpp:101 +#: clientgui/UnavailablePage.cpp:178 msgid "Project temporarily unavailable" msgstr "Projekt er midlertidigt utilgængelig" -#: clientgui/UnavailablePage.cpp:107 +#: clientgui/UnavailablePage.cpp:181 msgid "" "The project is temporarily unavailable.\n" "\n" @@ -1037,11 +1312,11 @@ msgstr "" "\n" "Prøv venligst igen senere." -#: clientgui/UnavailablePage.cpp:112 +#: clientgui/UnavailablePage.cpp:185 msgid "Account manager temporarily unavailable" msgstr "Konto manager er midlertidig utilgængelig" -#: clientgui/UnavailablePage.cpp:118 +#: clientgui/UnavailablePage.cpp:188 msgid "" "The account manager is temporarily unavailable.\n" "\n" @@ -1052,6 +1327,7 @@ msgstr "" "Prøv venligst igen senere." #: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:69 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:78 msgid "Please specify an account key to continue." msgstr "Venligst specifiser en konto nøgle for at fortsætte." @@ -1060,9 +1336,14 @@ msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Ugyldig konto nøgle; Indtast venligst en gyldig konto nøgle" #: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:83 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:92 msgid "Validation conflict" msgstr "Validerings konflikt" +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:81 +msgid "Invalid email address; please enter a valid email address" +msgstr "Ugyldig email adresse; Indtast venligst en gyldig email adresse" + #: clientgui/ValidateURL.cpp:70 msgid "Missing URL" msgstr "Manglende URL" @@ -1111,11 +1392,11 @@ msgstr "'%s' indeholder ikke en gyldig sti." #: clientgui/ViewMessages.cpp:74 #: clientgui/ViewProjects.cpp:102 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:634 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:637 #: clientgui/ViewTransfers.cpp:92 -#: clientgui/ViewWork.cpp:95 -msgid "Tasks" -msgstr "Funktioner" +#: clientgui/ViewWork.cpp:100 +msgid "Commands" +msgstr "&Kommandoer" #: clientgui/ViewMessages.cpp:78 msgid "Copy all messages" @@ -1136,8 +1417,9 @@ msgstr "Kopier de valgte beskeder til udklipsholderen. Du kan v #: clientgui/ViewMessages.cpp:98 #: clientgui/ViewProjects.cpp:150 #: clientgui/ViewResources.cpp:76 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:668 #: clientgui/ViewTransfers.cpp:115 -#: clientgui/ViewWork.cpp:125 +#: clientgui/ViewWork.cpp:130 msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -1158,7 +1440,7 @@ msgid "Copying all messages to the clipboard..." msgstr "Kopierer alle beskeder til udklipsholderen..." #: clientgui/ViewMessages.cpp:178 -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:184 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:185 msgid "Aborting transfer..." msgstr "Afbryder overførsel..." @@ -1167,56 +1449,56 @@ msgid "Update" msgstr "Opdater" #: clientgui/ViewProjects.cpp:107 -msgid "Report all completed work, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more work." -msgstr "Rapporter alt færdigt arbejde, og opfrisker dine kreditter og indstillinger og, hvis muligt, henter mere arbejde for dette projekt." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." +msgstr "Rapporter alle færdige opgaver, og opfrisker dine kreditter og indstillinger og, hvis muligt, henter flere opgaver for dette projekt." #: clientgui/ViewProjects.cpp:114 -#: clientgui/ViewProjects.cpp:560 -#: clientgui/ViewWork.cpp:99 -#: clientgui/ViewWork.cpp:453 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:564 +#: clientgui/ViewWork.cpp:111 +#: clientgui/ViewWork.cpp:490 msgid "Suspend" msgstr "Suspender kørsel" #: clientgui/ViewProjects.cpp:115 -#: clientgui/ViewProjects.cpp:560 -msgid "Suspend work for this project." -msgstr "Suspender arbejde for dette projekt." +#: clientgui/ViewProjects.cpp:564 +msgid "Suspend tasks for this project." +msgstr "Suspender opgaver for dette projekt." #: clientgui/ViewProjects.cpp:121 -#: clientgui/ViewProjects.cpp:572 -msgid "No new work" -msgstr "Hent ikke arbejde" +#: clientgui/ViewProjects.cpp:576 +msgid "No new tasks" +msgstr "Hent ikke opgaver" #: clientgui/ViewProjects.cpp:122 -msgid "Don't get new work for this project." -msgstr "Hent ikke nyt arbejde til dette projekt." +msgid "Don't get new tasks for this project." +msgstr "Hent ikke nye opgaver for dette projekt." #: clientgui/ViewProjects.cpp:128 msgid "Reset project" msgstr "Reset Projekt" #: clientgui/ViewProjects.cpp:129 -msgid "Delete all files and work associated with this project, and get new work. You can update the project first to report any completed work." -msgstr "Sletter alle filer og arbejder tilhørende dette projekt, og henter nyt arbejde. Du kan opdatere projektet først for at rapportere eventuelt færdigt arbejde." +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." +msgstr "Sletter alle filer og opgaver tilhørende dette projekt, og henter nye opgaver. Du kan opdatere projektet først for at rapportere eventuelle færdige opgaver." #: clientgui/ViewProjects.cpp:138 msgid "Detach" msgstr "Afmeld" #: clientgui/ViewProjects.cpp:139 -msgid "Detach computer from this project. Work in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed work)." -msgstr "Afmelder denne computer fra projektet. Igangværende arbejde vil blive tabt. (Brug \"Opdater\" først for at rapportere eventuelt færdigt arbejde)." +msgid "Detach computer from this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." +msgstr "Afmelder denne computer fra projektet. Igangværende opgaver vil blive tabt. (Brug 'Opdater' først for at rapportere eventuelle færdige opgaver)." #: clientgui/ViewProjects.cpp:151 msgid "Account" msgstr "Konto" #: clientgui/ViewProjects.cpp:153 -msgid "Total credit" -msgstr "Kreditter ialt" +msgid "Work done" +msgstr "Udført arbejde" #: clientgui/ViewProjects.cpp:154 -msgid "Avg. credit" +msgid "Avg. work done" msgstr "Gennemsnit" #: clientgui/ViewProjects.cpp:155 @@ -1225,7 +1507,7 @@ msgstr "Resource fordeling" #: clientgui/ViewProjects.cpp:156 #: clientgui/ViewTransfers.cpp:121 -#: clientgui/ViewWork.cpp:132 +#: clientgui/ViewWork.cpp:137 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -1237,91 +1519,88 @@ msgstr "Projekter" msgid "Updating project..." msgstr "Opdaterer projekt..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:220 msgid "Resuming project..." msgstr "Genoptager projekt..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:223 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 msgid "Suspending project..." msgstr "Suspenderer projekt..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:251 -msgid "Telling project to allow additional work downloads..." -msgstr "Beder projektet om at sende mere arbejde..." +#: clientgui/ViewProjects.cpp:252 +msgid "Telling project to allow additional task downloads..." +msgstr "Tillader projektet at sende flere opgaver..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:255 -msgid "Telling project to not fetch additional work..." -msgstr "Beder projektet om ikke at sende mere arbejde..." +#: clientgui/ViewProjects.cpp:256 +msgid "Telling project to not fetch any additional tasks..." +msgstr "Beder projektet om ikke at sende flere opgaver..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:286 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:287 msgid "Resetting project..." msgstr "Resetter projekt..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:292 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:293 #, c-format msgid "Are you sure you want to reset project '%s'?" msgstr "Er du sikker på, du vil resette Projektet '%s'?" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:298 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:299 msgid "Reset Project" msgstr "Reset Projekt" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:333 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:334 msgid "Detaching from project..." msgstr "Afmelder projekt..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:339 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:340 #, c-format msgid "Are you sure you want to detach from project '%s'?" msgstr "Er du sikker på, du vil afmelde projektet '%s'?" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:345 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:346 msgid "Detach from Project" msgstr "Afmeld Projekt" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:374 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:375 +#: clientgui/ViewWork.cpp:295 msgid "Launching browser..." msgstr "Starter browser..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:556 -#: clientgui/ViewWork.cpp:449 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:560 +#: clientgui/ViewWork.cpp:486 msgid "Resume" msgstr "Genoptag" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:556 -msgid "Resume work for this project." -msgstr "Genoptag arbejde for dette projekt." - -#: clientgui/ViewProjects.cpp:568 -msgid "Allow new work" -msgstr "Tillad nyt arbejde" - -#: clientgui/ViewProjects.cpp:568 -msgid "Allow fetching new work for this project." -msgstr "Tillader at hente nyt arbejde til dette projekt." +#: clientgui/ViewProjects.cpp:560 +msgid "Resume tasks for this project." +msgstr "Genoptag opgaver for dette projekt." #: clientgui/ViewProjects.cpp:572 -msgid "Don't fetch new work for this project." -msgstr "Hent ikke nyt arbejde til dette projekt." +msgid "Allow new tasks" +msgstr "Tillad nye opgaver" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:607 -msgid "Web sites" -msgstr "Web sider" +#: clientgui/ViewProjects.cpp:572 +msgid "Allow fetching new tasks for this project." +msgstr "Tillader at hente nye opgaver for dette projekt." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:721 -#: clientgui/ViewWork.cpp:661 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:576 +msgid "Don't fetch new tasks for this project." +msgstr "Hent ikke nye opgaver for dette projekt." + +#: clientgui/ViewProjects.cpp:678 +#: clientgui/ViewWork.cpp:707 msgid "Suspended by user" msgstr "Suspenderet af bruger" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:724 -msgid "Won't get new work" -msgstr "Henter ikke nyt arbejde" +#: clientgui/ViewProjects.cpp:681 +msgid "Won't get new tasks" +msgstr "Henter ikke nye opgaver" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:727 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:684 msgid "Scheduler request pending" msgstr "Scheduler forespørgsel venter" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:733 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:690 msgid "Communication deferred " msgstr "Kommunikation udsat " @@ -1333,65 +1612,83 @@ msgstr "Disk plads" msgid "Disk" msgstr "Disk" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:41 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:52 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:524 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:706 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:44 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:62 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:737 msgid "User Total" msgstr "Bruger Total" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:531 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:726 -msgid "User Average" -msgstr "Bruger Gennemsnit" - -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:538 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:746 -msgid "Host Total" -msgstr "Værts Total" - -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:545 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:766 -msgid "Host Average" -msgstr "Værts Gennemsnit" - -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:638 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:641 msgid "Show user total" msgstr "Vis bruger total" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:645 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:648 msgid "Show user average" msgstr "Vis bruger gennemsnit" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:652 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:655 msgid "Show host total" msgstr "Vis værts total" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:659 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:662 msgid "Show host average" msgstr "Vis værts gennemsnit" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:666 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:672 +#: clientgui/wizardex.cpp:365 +msgid "< &Back" +msgstr "< &Tilbage" + +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:678 +#: clientgui/wizardex.cpp:359 +#: clientgui/wizardex.cpp:551 +msgid "&Next >" +msgstr "&Næste >" + +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:684 msgid "Mode view" msgstr "Tilstands udseende" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:673 -msgid "Next project" -msgstr "Næste Projekt" +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:687 +msgid "All projects" +msgstr "Alle projekter" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:692 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:694 +msgid "One project" +msgstr "Ét projekt" + +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:701 +msgid "All projects(sum)" +msgstr "Alle projekter (sum)" + +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:719 msgid "Statistics" msgstr "Statistikker" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:705 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:725 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:745 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:765 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:784 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:802 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:736 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:755 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:774 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:794 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:813 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:833 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:853 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:873 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:891 msgid "Updating charts..." msgstr "Opdaterer grafer..." +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:756 +msgid "User Average" +msgstr "Bruger Gennemsnit" + +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:775 +msgid "Host Total" +msgstr "Værts Total" + +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:795 +msgid "Host Average" +msgstr "Værts Gennemsnit" + #: clientgui/ViewTransfers.cpp:96 msgid "Retry Now" msgstr "Prøv igen nu" @@ -1413,7 +1710,7 @@ msgid "File" msgstr "Fil" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:117 -#: clientgui/ViewWork.cpp:129 +#: clientgui/ViewWork.cpp:134 msgid "Progress" msgstr "Udført" @@ -1437,12 +1734,18 @@ msgstr "Overf msgid "Retrying transfer now..." msgstr "Prøver overførsel igen nu..." -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:188 #, c-format -msgid "Are you sure you want to abort this file transfer '%s'?" -msgstr "Er du sikker på, du vil afbryde denne fil overførsel '%s'?" +msgid "" +"Are you sure you want to abort this file transfer '%s'?\n" +"NOTE: Aborting a transfer will invalidate a task and you\n" +"will not receive credit for it." +msgstr "" +"Er du sikker på du vil afbryde denne fil overførsel '%s'?\n" +"NOTE: Afbrydelse af en overførsel vil gøre opgaven ugyldig\n" +"og du vil ikke få kreditter for den." -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:192 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:196 msgid "Abort File Transfer" msgstr "Afbryd fil overførsel" @@ -1451,272 +1754,276 @@ msgid "Retry in " msgstr "Prøver igen om " #: clientgui/ViewTransfers.cpp:527 -#: clientgui/ViewWork.cpp:652 +#: clientgui/ViewWork.cpp:695 msgid "Download failed" msgstr "Hentning fejlede" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:529 -#: clientgui/ViewWork.cpp:688 +#: clientgui/ViewWork.cpp:734 msgid "Upload failed" msgstr "Sending fejlede" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:532 -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:541 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:545 msgid "Suspended" msgstr "Suspenderet" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:534 -#: clientgui/ViewWork.cpp:690 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:535 +#: clientgui/ViewWork.cpp:736 msgid "Uploading" msgstr "Sender" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:534 -#: clientgui/ViewWork.cpp:654 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:535 +#: clientgui/ViewWork.cpp:697 msgid "Downloading" msgstr "Henter" -#: clientgui/ViewWork.cpp:100 -#: clientgui/ViewWork.cpp:453 -msgid "Suspend work for this result." -msgstr "Suspender arbejde for dette resultat." +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:537 +msgid "Upload pending" +msgstr "Sending udestår" -#: clientgui/ViewWork.cpp:106 -#: clientgui/ViewWork.cpp:208 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:537 +msgid "Download pending" +msgstr "Hentning udestår" + +#: clientgui/ViewWork.cpp:104 +#: clientgui/ViewWork.cpp:213 msgid "Show graphics" msgstr "Vis Grafik" -#: clientgui/ViewWork.cpp:107 +#: clientgui/ViewWork.cpp:105 msgid "Show application graphics in a window." msgstr "Viser program grafik i et vindue" -#: clientgui/ViewWork.cpp:113 +#: clientgui/ViewWork.cpp:112 +msgid "Suspend work for this result." +msgstr "Suspender arbejde for dette resultat." + +#: clientgui/ViewWork.cpp:118 msgid "Abort" msgstr "Afbryd" -#: clientgui/ViewWork.cpp:114 +#: clientgui/ViewWork.cpp:119 msgid "Abandon work on the result. You will get no credit for it." msgstr "Stopper arbejde for resultatet. Du vil ikke få nogle kreditter for det." -#: clientgui/ViewWork.cpp:126 +#: clientgui/ViewWork.cpp:131 msgid "Application" msgstr "Program" -#: clientgui/ViewWork.cpp:127 +#: clientgui/ViewWork.cpp:132 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: clientgui/ViewWork.cpp:128 +#: clientgui/ViewWork.cpp:133 msgid "CPU time" msgstr "CPU tid" -#: clientgui/ViewWork.cpp:130 +#: clientgui/ViewWork.cpp:135 msgid "To completion" msgstr "Rest tid" -#: clientgui/ViewWork.cpp:131 +#: clientgui/ViewWork.cpp:136 msgid "Report deadline" msgstr "Rapporterings-frist" -#: clientgui/ViewWork.cpp:145 -msgid "Work" -msgstr "Arbejde" +#: clientgui/ViewWork.cpp:150 +msgid "Tasks" +msgstr "Opgaver" -#: clientgui/ViewWork.cpp:170 -msgid "Resuming result..." -msgstr "Genoptager resultat..." +#: clientgui/ViewWork.cpp:175 +msgid "Resuming task..." +msgstr "Genoptager opgave..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:174 -msgid "Suspending result..." -msgstr "Suspenderer resultat..." +#: clientgui/ViewWork.cpp:179 +msgid "Suspending task..." +msgstr "Suspenderer opgave..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:200 -msgid "Showing graphics for result..." -msgstr "Viser grafik for et reultat..." +#: clientgui/ViewWork.cpp:205 +msgid "Showing graphics for task..." +msgstr "Viser grafik for opgave..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:207 +#: clientgui/ViewWork.cpp:212 msgid "Are you sure you want to display graphics on a remote machine?" msgstr "Er du sikker på, du ønsker at vise grafik på en anden maskine?" -#: clientgui/ViewWork.cpp:253 +#: clientgui/ViewWork.cpp:258 msgid "Aborting result..." msgstr "Afbryder resultat..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:256 +#: clientgui/ViewWork.cpp:261 #, c-format -msgid "Are you sure you want to abort this result '%s'?" -msgstr "Er du sikker på, du vil afbryde dette resultat '%s'?" +msgid "Are you sure you want to abort this task '%s'?" +msgstr "Er du sikker på, du vil afbryde denne opgave '%s'?" -#: clientgui/ViewWork.cpp:262 -msgid "Abort result" -msgstr "Afbryd resultat" +#: clientgui/ViewWork.cpp:267 +msgid "Abort task" +msgstr "Afbryd opgave" -#: clientgui/ViewWork.cpp:449 -msgid "Resume work for this result." -msgstr "Genoptag arbejde for dette resultat." +#: clientgui/ViewWork.cpp:486 +msgid "Resume work for this task." +msgstr "Genoptag arbejde for denne opgave." -#: clientgui/ViewWork.cpp:648 +#: clientgui/ViewWork.cpp:490 +msgid "Suspend work for this task." +msgstr "Suspender arbejde for denne opgave." + +#: clientgui/ViewWork.cpp:691 msgid "New" msgstr "Ny" -#: clientgui/ViewWork.cpp:659 -#: clientgui/ViewWork.cpp:681 +#: clientgui/ViewWork.cpp:703 +#: clientgui/ViewWork.cpp:727 msgid "Aborted by user" msgstr "Afbrudt af bruger" -#: clientgui/ViewWork.cpp:663 +#: clientgui/ViewWork.cpp:705 +msgid "Project suspended by user" +msgstr "Projekt suspenderet af bruger" + +#: clientgui/ViewWork.cpp:709 msgid "Activities suspended" msgstr "Aktiviteter suspenderet" -#: clientgui/ViewWork.cpp:666 +#: clientgui/ViewWork.cpp:712 msgid "Running" msgstr "Kører" -#: clientgui/ViewWork.cpp:668 +#: clientgui/ViewWork.cpp:714 msgid "Preempted" msgstr "Pause" -#: clientgui/ViewWork.cpp:670 -#: clientgui/ViewWork.cpp:673 +#: clientgui/ViewWork.cpp:716 +#: clientgui/ViewWork.cpp:719 msgid "Ready to run" msgstr "Klar til kørsel" -#: clientgui/ViewWork.cpp:683 +#: clientgui/ViewWork.cpp:729 msgid "Computation error" msgstr "Beregningsfejl" -#: clientgui/ViewWork.cpp:695 +#: clientgui/ViewWork.cpp:741 msgid "Acknowledged" msgstr "Anerkendt" -#: clientgui/ViewWork.cpp:697 +#: clientgui/ViewWork.cpp:743 msgid "Ready to report" msgstr "Klar til rapportering" -#: clientgui/ViewWork.cpp:699 +#: clientgui/ViewWork.cpp:745 #, c-format msgid "Error: invalid state '%d'" msgstr "Fejl: Ugydig tilstand '%d'" -#: clientgui/ViewWork.cpp:707 +#: clientgui/ViewWork.cpp:753 msgid "Activities suspended by user" msgstr "Aktiviteter suspenderet af bruger" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:144 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:307 msgid "We'll now guide you through the process of attaching to a project." msgstr "Vi vil nu guide dig gennem processen med at tilmelde et projekt." -#: clientgui/WelcomePage.cpp:149 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:318 +#, c-format +msgid "" +"We'll now remove this computer from %s. You will\n" +"be responsible for managing the BOINC client software from\n" +"now on." +msgstr "" +"Vi fjerne nu denne computer fra %s. Du er nu ansvarlig\n" +"for at styre BOINC programmet fra nu af." + +#: clientgui/WelcomePage.cpp:328 msgid "Account manager" msgstr "Konto manager" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:153 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:331 msgid "" -"We'll now guide you through the process of \n" -"adding/updating/removing an account manager." +"We'll now guide you through the process of adding an account\n" +"manager." msgstr "" "Vi vil nu guide dig gennem processen med at\n" -"tilmelde/opdatere/fjerne en konto manager." +"tilmelde en konto manager." -#: clientgui/WelcomePage.cpp:160 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:340 msgid "Debug Flags" msgstr "Fejlrettelses flag" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:170 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:343 msgid "Project Properties Failure" msgstr "Fejl i projekt egenskaber" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:175 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:346 msgid "Project Comm Failure" msgstr "Projekt Comm fejl" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:180 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:349 msgid "Project Properties URL Failure" msgstr "Fejl i projekt egenskabers URL" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:185 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:352 msgid "Account Creation Disabled" msgstr "Konto oprettelse er lukket" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:190 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:355 msgid "Client Account Creation Disabled" msgstr "Klient konto oprettelse er lukket" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:195 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:358 msgid "Account Already Exists" msgstr "Konto findes allerede." -#: clientgui/WelcomePage.cpp:200 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:361 msgid "Project Already Attached" msgstr "Projekt er allerede tilmeldt" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:205 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:364 msgid "Project Attach Failure" msgstr "Fejl i projekt tilmelding" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:210 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:367 msgid "Google Comm Failure" msgstr "Google Comm fejl" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:217 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:370 msgid "Yahoo Comm Failure" msgstr "Yahoo Comm fejl" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:224 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:373 msgid "Net Detection Failure" msgstr "Net detektionsfejl" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:231 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:378 msgid "To continue, click Next." msgstr "Klik Næste for at fortsætte." -#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:118 -msgid "Attach to Account Manager" -msgstr "Tilmeld konto manager" - -#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:387 -#: clientgui/WizardAttachProject.cpp:436 +#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:435 +#: clientgui/WizardAttachProject.cpp:446 msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "Fortryder du virkelig?" -#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:388 -#: clientgui/WizardAttachProject.cpp:437 +#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:436 +#: clientgui/WizardAttachProject.cpp:447 msgid "Question" msgstr "Spørgsmål" -#: clientgui/WizardAttachProject.cpp:133 -msgid "Attach to Project" -msgstr "Tilmeld projekt" - -#: clientgui/wizardex.cpp:362 -#: clientgui/wizardex.cpp:553 -msgid "&Next >" -msgstr "&Næste >" - -#: clientgui/wizardex.cpp:368 -msgid "< &Back" -msgstr "< &Tilbage" - -#: clientgui/wizardex.cpp:551 +#: clientgui/wizardex.cpp:549 msgid "&Finish" msgstr "&Afslut" -#: clientgui/DlgAbout.h:51 +#: clientgui/DlgAbout.h:52 msgid "About BOINC Manager" msgstr "Om BOINC Manager" -#: clientgui/DlgAccountManagerStatus.h:50 -msgid "Account Manager" -msgstr "Konto Manager" - #: clientgui/DlgDialupCredentials.h:49 -msgid "Dialup Logon" -msgstr "Modem Logon" +msgid "BOINC Manager - Dialup Logon" +msgstr "BOINC Manager - Dialup Logon" #: clientgui/DlgOptions.h:49 -msgid "Options" -msgstr "Indstillinger" +msgid "BOINC Manager - Options" +msgstr "BOINC Manager - Indstillinger" #: clientgui/DlgSelectComputer.h:49 -msgid "Select Computer" -msgstr "Vælg computer" +msgid "BOINC Manager - Select Computer" +msgstr "BOINC Manager - Vælg computer"