*** empty log message ***

svn path=/trunk/boinc/; revision=2919
This commit is contained in:
Karl Chen 2004-01-22 06:16:27 +00:00
parent 61e8348017
commit e5648d5639
8 changed files with 550 additions and 171 deletions

View File

@ -9466,4 +9466,18 @@ Eric Jan 21 2004
parse.C
std_fixes.h
Karl 2004-01-21
Client translations update from Robi Beucheler
client/translation/
language.ini.ca
language.ini.es
language.ini.et
language.ini.gl
language.ini.hr
language.ini.ko
language.ini.pl
language.ini.pt
language.ini.template
language.ini.th (new)
language.ini.tr (new)

View File

@ -1,160 +1,190 @@
# Aquest és el fitxer dinicialització
# per a BOINC en llengua catalana
#
# PROJECT_ID
# Catalan language file by Bruno BOTET
<bruno.botet@free.fr>
# $Id$
#PROJECT_ID
[HEADER-Projects]
Title=Projectes
Project=Projecte
Account=Compte
Total Credit=Crèdit total
Avg. Credit=Crèdit mig
Avg. Credit=Crèdit mitjà
Resource Share=Recursos compartits
# RESULT_ID
#RESULT_ID
[HEADER-Work]
Title=Treball
Title=Unitats
Project=Projecte
Application=Aplicació
Name=Nom
CPU time=Temps de CPU
Progress=Progrés
CPU time=Temps CPU
Progress=Progressió
To Completion=Fins completar
Status=Estat
Report Deadline=Data límit de transferència
# XFER_ID
#XFER_ID
[HEADER-Transfers]
Title=Transmissió
Title=Transmissions
Project=Projecte
File=Fitxer
Progress=Progrés
Progress=Progressió
Size=Mida
Time=Temps
Direction=Direcció
Speed=Velocitat
Status=Estat
Type=Tipus
# MESSAGE_ID
#MESSAGE_ID
[HEADER-Messages]
Title=Missatges
Project=Projecte
Time=Temps
Time=Hora
Message=Missatge
# USAGE_ID
#USAGE_ID
[HEADER-Disk]
Title=Disc
Free space: not available for use=Espai lliure: no disponible
Free space: available for use=Espai lliure: disponible
Used space: other than BOINC=Espai usat: altres programes apart de BOINC
Used space: BOINC=Espai usat: BOINC
Used space:=Espai usat:
Used space=Espai usat
Title=Espai disc
Free space=Espai lliure
PROJECT:=PROJECTE:
Used space: non-BOINC=Espai utilitzat per d'altres que BOINC
Used space: BOINC=Espai utilitzat per BOINC
Used space:=Espai utilitzat:
BOINC Core Client=BOINC Programa principal
# miscellaneous text
#miscellaneous text
[HEADER-MISC]
Ready to report=Unitat tractada,encara no transferida
New=Nou
Running=Actiu
Running=Calculant
Ready to run=Preparat
Computation done=Anàlisis realitzat
Results uploaded=Resultats enviats
Acknowledged=Avís de rebut
Error: invalid state=Error: estat invàlid
Completed=Complert
Uploading=Enviant
Downloading=Rebent
Retry in=Intentar en
Upload failed=Enviament fallit
Download failed=Recepció fallida
Uploading=Càrregant
Downloading=Baixant
Computation done=Calcul acabat
Results uploaded=Resultat enviat
Acknowledged=Confirmat
Error: invalid state=Error: estat anormal
Completed=Acabat
Upload=Càrrega
Download=Baixada
Retry in=Nou intent d'aquí
Upload failed=Càrrega fracassada
Download failed=Baixada fracassada
# menu items
#menu items
[MENU-File]
Title=&Fitxer
Show Graphics=Mostrar &gràfiques
Clear Messages=Esborrar &missatges
Clear Inactive=Esborrar &inactius
Suspend=Sus&pendre
Resume=&Reprendre
Title=Fitxer
Show Graphics=Ensenyar gràfics
Force Run=Imposar l'execució
Run always=Funcionar sempre
Run based on preferences=Funcionar segons les preferències
Suspend=Esperar
Pause=Pausa
Run Benchmarks=Executar el test de referència
Hide=Amagar
Exit=&Sortir
[MENU-Settings]
Title=&Ajustaments
Login to Project...=&Entrar a projecte...
Quit Project...=Sortir &projecte...
Proxy Server...=Ajustaments de Prox&y...
Title=Paràmetres
Login to Project...=Entrar en un projecte...
Quit Project...=Sortir del projecte...
Proxy Server...=Servidor intermediari...
[MENU-Connection]
Title=&Connexió
Connect Now=Co&nnectar ara
Hangup Connection if Dialed=&Acabar connexió si marcat
Confirm Before Connecting=Con&firmar connexió
Title=Connexió
Connect Now=Connectar ara
Hangup Connection if Dialed=Acabar connexió si marcat
Confirm Before Connecting=Confirmar connexió
[MENU-Help]
Title=&Ajuda
About...=&Sobre ...
Title=Ajuda
About...=Quant a...
[MENU-StatusIcon]
Suspend=&Suspendre
Resume=&Reprendre
Exit=Sor&tir
Suspend=Suspendre
Show=Mostrar
Hide=Amagar
Resume=Reprendre
Run Always=Funcionar sempre
Run based on preferences=Funcionar segons les preferències
Exit=Sortir
[MENU-Project]
Relogin...=&Reentrar al projecte ...
Quit Project...=&Sortir projecte...
Web Site=Pàgina Web
Relogin...=Entrar de nou...
Update=Actualitzar ara
Are you sure you want to detach from the project=Esteu segur de voler deixar el projecte
Web site=Lloc web del projecte
Get preferences=Obtenir preferències
Detach...=Abandonar...
Reset project...=Reiniciar projecte...
Retry now=Reconnectar ara
Detach...=Deixar...
Reset project...=Reiniciar el projecte...
Quit Project...=Sortir del projecte...
[MENU-Work]
Show Graphics=Mostrar &gràfiques
Show Graphics=Ensenyar els gràfics
[MENU-Transfers]
Retry now=Reconnectar-se ara
[MENU-Messages]
Copy to clipboard=Copiar al porte-retalls
[DIALOG-DETACH]
Title=Deixar
Are you sure you want to detach from the project %1?=Esteu segur de voler deixar el projecte %1?
[DIALOG-RESET]
Are you sure you want to reset the project %1?=Esteu segur de voler reiniciar el projecte %1?
[DIALOG-LOGIN]
Title=Entrar al projecte
Title=Connectar-se a un projecte
URL:=URL:
Account Key:=Clau del Compte:
OK=Acceptar
Account Key:=Clau del compte:
OK=D'acord
Cancel=Cancel·lar
The URL for the website of the project.=La URL de la web del projecte.
The authorization code recieved in your confirmation email.=El codi de la autorització que vostè va rebre en el seu email de confirmació.
The URL for the website of the project.=URL del lloc web del projecte.
The authorization code recieved in your confirmation email.=El codi d'autorització rebut en el correu electrònic de confirmació.
[DIALOG-QUIT]
Title=Abandonar un projecte
Title=Deixar un projecte
URL:=URL:
Account Key:=Clau de la Compte:
OK=Acceptar
Account Key:=Clau del compte:
OK=D'acord
Cancel=Cancel·lar
Select the project you wish to quit.=Seleccioni el projecte que vostè desitja abandonar.
Select the project you wish to quit.=Seleccioneu el projecte que desitjeu deixar.
[DIALOG-CONNECT]
Title=Connexió amb la xarxa
BOINC needs to connect to the network. May it do so now?=BOINC necessita connectar a la xarxa. Pot connectar ara?
Don't ask this again (connect automatically)=No preguntar un altre cop(connectar automàticament)
OK=Acceptar
Title=Connectar-se a Internet
BOINC needs to connect to the network. May it do so now?=BOINC ha de connectar-se a Internet. Pot fer-ho ara?
Don't ask this again (connect automatically)=No preguntar aquesta qüestió (connectar-se automàticament)
OK=D'acord
Cancel=Cancel·lar
[DIALOG-ABOUT]
Title=BOINC versió BETA
Berkeley Open Infrastructure for Network Computing=Infrastructura Oberta de Berkeley per a computació distribuïda
Open Beta=Beta Obert (Open Beta)
OK=Acceptar
Title=Boinc Beta Versió
Berkeley Open Infrastructure for Network Computing=Berkeley Open Infrastructure for Network Computing
Open Beta=Open Beta
OK=D'acord
[DIALOG-PROXY]
Title= Ajustaments del Servidor Proxy
Some organizations use an "HTTP proxy" or a "SOCKS proxy" (or both) for increased security. If you need to use a proxy, fill in the information below. If you need help, ask your System Administrator or Internet Service Provider.=Algunes organitzacions utilitzen un "Proxy HTTP" o un "SOCKS Proxy" (o ambdós) per una millor seguretat. Si vostè necessita utilitzar un proxy, completi la informació de sota. Si necessita ajuda, dirigeixis al seu administrador de sistema o a seu proveïdor de serveis dInternet.
Title=Configuració del servidor intermediari
Some organizations use an "HTTP proxy" or a "SOCKS proxy" (or both) for increased security. If you need to use a proxy, fill in the information below. If you need help, ask your System Administrator or Internet Service Provider.=Algunes organitzacions utilitzen un "proxy HTTP" o un "proxy SOCKS" (o ambdós). Si heu d'utilitzar un servidor intermediari, ompleu les informacions següents. Si necessiteu ajuda demaneu al vostre administrador de xarxa o al vostre proveïdor d'accès Internet.
HTTP Proxy=Proxy HTTP
Connect via HTTP Proxy Server=Connectar via Servidor Proxy HTTP
Connect via HTTP Proxy Server=Connectar-se via un servidor intermediari HTTP
http://=http://
Port Number:=Port daccés:
SOCKS Proxy=SOCKS Proxy
Connect via SOCKS Proxy Server=Connecti via Servidor SOCKS Proxy
SOCKS Host:=SOCKS Host:
Port Number:=Port daccés:
Leave these blank if not needed=Deixi en blanc si no es necessari
SOCKS User Name:=SOCKS Nom dusuari:
Port Number:=Port:
SOCKS Proxy=Proxy SOCKS
Connect via SOCKS Proxy Server=Connectar-se via un servidor intermediari SOCKS
SOCKS Host:=Host:
Port Number:=Port:
Leave these blank if not needed=Deixar buit si no és necessari
SOCKS User Name:=SOCKS Nom d'usuari:
SOCKS Password:=SOCKS Contrasenya:
OK=Acceptar
OK=D'acord
Cancel=Cancel·lar

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Name=Nombre
CPU time=Tiempo de CPU
Progress=Progreso
To Completion=Hasta completar
Report Deadline=Fecha limite para informar
Status=Estado
# XFER_ID

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# Language translation file for Korean by 전영진 <imappak@opendev.co.kr>
# Language translation file for Korean by imappak <imappak@opendev.co.kr>
# $Id$
# language.ini.Ko 2003/11/21 13:00
# language.ini.ko 2003/11/21 13:00
#PROJECT_ID
[HEADER-Projects]
Title=프로젝트
Project=프로젝트
Account=계정
Total Credit=전체 작업시간
Avg. Credit=평균 작업시간
Total Credit=전체 기여도
Avg. Credit=평균 기여도
Resource Share=자원 공유율
#RESULT_ID
@ -83,7 +83,7 @@ Exit=
[MENU-Settings]
Title=설정
Login to Project...=새로운 프로젝트
Proxy Server...=프시 서버
Proxy Server...=프시 서버
[MENU-Help]
Title=도움말
@ -152,14 +152,14 @@ Open Beta=OPEN BETA
OK=확인
[DIALOG-PROXY]
Title=프시 서버 설정
Some organizations use an "HTTP proxy" or a "SOCKS proxy" (or both) for increased security. If you need to use a proxy, fill in the information below. If you need help, ask your System Administrator or Internet Service Provider.=어떤 기관/회사는 보안증진을 위해 HTTP 프락시나 SOCKS 프락시 혹은 둘모두를 사용합니다. 프락시를 사용할 필요가 있으면 아래 정보를 입력해 주세요. 도움이 필요하면 시스템 관리자나 통신회사에 문의하세요.
HTTP Proxy=HTTP 프
Connect via HTTP Proxy Server=경유할 HTTP 프시 서버
Title=프시 서버 설정
Some organizations use an "HTTP proxy" or a "SOCKS proxy" (or both) for increased security. If you need to use a proxy, fill in the information below. If you need help, ask your System Administrator or Internet Service Provider.=어떤 기관/회사는 보안증진을 위해 HTTP 프록시나 SOCKS 프록시 혹은 둘모두를 사용합니다. 프록시를 사용할 필요가 있으면 아래 정보를 입력해 주세요. 도움이 필요하면 시스템 관리자나 통신회사에 문의하세요.
HTTP Proxy=HTTP 프
Connect via HTTP Proxy Server=경유할 HTTP 프시 서버
http://=http://
Port Number:=포트번호:
SOCKS Proxy=SOCKS 프
Connect via SOCKS Proxy Server=경유할 SOCKS 프시 서버
SOCKS Proxy=SOCKS 프
Connect via SOCKS Proxy Server=경유할 SOCKS 프시 서버
SOCKS Host:=호스트명:
Port Number:=포트번호:
Leave these blank if not needed=필요하지 않으면 빈칸으로 두세요.

View File

@ -1,15 +1,16 @@
#Language translation file for POLISH, by Marek Czerwonka (marekz@mensa.org.pl)
#Language translation file for POLISH, by Marek Czerwonka <marekz@mensa.org.pl>
#co-operation: Tomasz Kokowski (Tomasz.Kokowski@put.poznan.pl)
#BOINC (2.01) Beta
#language.ini.pl v. 2.02, Sep 16, 2003
# Krzysztof Szpunar (szpunar@interia.pl)
#based on language.ini.template,v 1.21 (modified)
#language.ini.pl v. 2.18, 2004/01/17
#PROJECT_ID
[HEADER-Projects]
Title=Projekty
Project=Projekt
Account=Uczestnik
Total Credit=Stan konta
Avg. Credit=Aktualny średni przyrost
Total Credit=Wynik całkowity
Avg. Credit=Bieżący średni wynik
Resource Share=Przydział zasobów
#RESULT_ID
@ -32,7 +33,6 @@ File=Plik
Progress=Postęp
Size=Rozmiar
Time=Czas
Direction=Kierunek
Speed=Szybkość
Status=Status
TYPE=Typ
@ -57,9 +57,9 @@ BOINC Core Client=Klient BOINC
New=Dane pobierane
Running=Dane przetwarzane
Ready to run=Dane oczekujące
Computation done=Obliczenia zakończone
Results uploaded=Wynik odesłany
Acknowledged=Potwierdzono
Computation error=Błąd obliczeń
Ready to report=Gotowy do potwierdzenia
Acknowledged=Potwierdzono otrzymanie
Error: invalid state=Błąd: niepoprawny status
Completed=Przesyłanie zakończone
Uploading=Odsyłanie wyniku
@ -67,11 +67,11 @@ Downloading=Pobieranie danych
Retry in=Próbuj ponownie za:
Upload failed=Wysyłanie wyniku nie powiodło się
Download failed=Pobieranie danych nie powiodło się
Suspended=Wstrzymany
#menu items
[MENU-File]
Title=&Plik
Show Graphics=Pokaż &grafikę
Run always=Zawsze &uruchomione
Run based on preferences=Uruchamiaj zgodnie z &preferencjami
Suspend=&Wstrzymaj
@ -81,7 +81,7 @@ Exit=&Zamknij
[MENU-Settings]
Title=&Ustawienia
Login to Project...=&Zaloguj się do Projektu
Attach to Project...=&Przyłącz się do Projektu
Proxy Server...=Serwery Pro&xy
[MENU-Help]
@ -98,11 +98,10 @@ Exit=&Zamknij
[MENU-Project]
Web site=Strona www
Get preferences=Pobierz preferencje
Retry now=Próbuj ponownie pobrpreferencje
Update=Zaktualizuj preferencje
Update (retry now)=Próbuj ponownie zaktualizowpreferencje
Detach...=Opuść projekt...
Reset project...=Zrestartuj projekt...
Quit Project...=&Wyloguj
[MENU-Work]
Show Graphics=Pokaż grafikę
@ -114,7 +113,7 @@ Retry now=Pr
Copy to clipboard=Kopiuj do schowka
[DIALOG-LOGIN]
Title=Zaloguj się do Projektu
Title=Przyłącz się do Projektu
URL:=URL
Account Key:=Kod autoryzacji
OK=OK
@ -122,14 +121,6 @@ Cancel=Anuluj
The URL for the website of the project.=Adres strony www Projektu
The authorization code recieved in your confirmation email.=Kod autoryzacji
[DIALOG-QUIT]
Title=Wyloguj z projektu
URL:=URL
Account Key:=Kod autoryzacji
OK=OK
Cancel=Anuluj
Select the project you wish to quit.=Wybierz Projekt z którego chcesz się wylogować
[DIALOG-CONNECT]
Title=Połącz z siecią
BOINC needs to connect to the network. May it do so now?=Klient BOINC wymaga aktywnego połączenia z siecią. Czy może je nawiązać teraz?
@ -146,7 +137,7 @@ Are you sure you want to detach from the project %1?=Czy jeste
[DIALOG-ABOUT]
Title=BOINC (wersja beta)
Berkeley Open Infrastructure for Network Computing=Berkeley Open Infrastructure for Network Computing
Open Beta=Wersja beta
Open Beta=Otwarta wersja beta
OK=OK
[DIALOG-PROXY]
@ -160,10 +151,10 @@ SOCKS Proxy=Serwer SOCKS Proxy
Connect via SOCKS Proxy Server=Połącz za pośrednictwem serwera SOCKS
SOCKS Host:=Serwer SOCKS:
Port Number:=Numer portu:
Leave these blank if not needed=Wpisz tylko w razie takiej potrzeby
Leave these blank if not needed=Wpisz tylko w razie potrzeby
SOCKS User Name:=Użytkownik:
SOCKS Password:=Hasło:
OK=OK
Cancel=Anuluj
#Bardzo mi się podoba Maja. Już ona wie, że to o nią chodzi. A mówiłem, że to tu napiszę !!! :)))
#Nadal bardzo mi się podoba Maja. Już ona wie, że to o nią chodzi :)))

View File

@ -1,5 +1,9 @@
# Portuguese(standard) language.ini file
# Por Miguel Sousa: migueljorgesousa@sapo.pt
# Language translation file for Portuguese, by Miguel Sousa <migueljorgesousa@hotmail.com>
# $Id$
# Use & for menu keys, for example: "&Projects" lets you press Alt-P to
# access the Project menu.
#PROJECT_ID
[HEADER-Projects]
Title=Projectos
@ -18,6 +22,7 @@ Name=Nome
CPU time=Tempo CPU
Progress=Progresso
To Completion=Para Completar
Report Deadline=Data limite
Status=Estado
#XFER_ID
@ -28,8 +33,9 @@ File=Ficheiro
Progress=Progresso
Size=Tamanho
Time=Tempo
Speed=Velocidade<---???
Speed=Velocidade
Status=Estado
Type=Tipo
#MESSAGE_ID
[HEADER-Messages]
@ -41,67 +47,74 @@ Message=Mensagem
#USAGE_ID
[HEADER-Disk]
Title=Disco
Free space: not available for use=Espaço livre: não disponível para uso
Free space: available for use=Espaço livre: disponível para uso
Used space: other than BOINC=Espaço ocupado: outros para além BOINC
Free space=Espaço Livre
Used space: non-BOINC=Espaço Usado: Não-BOINC
Used space: BOINC=Espaço usado: BOINC
Used space:=Espaço usado
BOINC Core Client=BOINC CORE CLIENT
#miscellaneous text
[HEADER-MISC]
New=Novo
Running=A correr
Ready to run=Preparado para correr
Computation done=Computção feita
Results uploaded=Resultados enviados
Running=A funcionar
Ready to run=Preparado para funcionar
Computation error=Erro de computação
Ready to report=Preparado para reportar
Acknowledged=Reconhecido
Error: invalid state=Erro: estado inválido
Completed=Concluído
Error: invalid state=ERRO: Estado Inválido
Completed=Acabado
Uploading=A enviar
Downloading=A receber
Retry in=Voltar a tentar em
Retry in=Nova tentativa
Upload failed=Envio falhou
Download failed=Recepção falhou
Download failed=Download falhou
Suspended=Suspendido
#menu items
[MENU-File]
Title=&Ficheiro
Show Graphics=Mostrar &Gráficos
Clear Messages=Limpar &Mensagens
Clear Inactive=Limpar &Inactivos
Suspend=Susp&ender
Resume=&Reiniciar
Run always=Funcionar Sem&pre
Run based on preferences=Funcionar baseado nas &Pref.
Suspend=Suspe&nder
Run Benchmarks=Fazer &Testes
Hide=&Esconder
Exit=&Sair
[MENU-Settings]
Title=&Opções
Login to Project...=&Ligar a Projecto...
Quit Project...=&Abandonar Projecto...
Proxy Server...=Servidor Pro&xy...
[MENU-Connection]
Title=&Ligação
Connect Now=Ligar &Agora
Hangup Connection if Dialed=&Desligar se Marcado
Confirm Before Connecting=&Confirmar Antes de Ligar
[MENU-Help]
Title=&Ajuda
About...=&Sobre...
[MENU-StatusIcon]
Suspend=Susp&ender
Resume=&Reiniciar
Show=M&ostrar
Hide=&Esconder
Run always=Funcionar &Sempre
Run based on preferences=Funcionar baseado nas &Pref.
Suspend=S&uspender
Exit=&Sair
[MENU-Project]
Relogin...=&Relogin...
Quit Project...=&Abandonar Projecto...
Web site=Web Site
Update=Actualizar
Update (retry now)=Actualizar (Tentar Agora)
Detach...=Abandonar...
Reset project...=RESET PROJECT...
[MENU-Work]
Show Graphics=Mostrar &Gráficos
[MENU-Transfers]
Retry now=Tentar Agora
[MENU-Messages]
Copy to clipboard=Copiar para o Clipboard
[DIALOG-LOGIN]
Title=Login ao Projecto
URL:=URL:
@ -111,14 +124,6 @@ Cancel=Cancelar
The URL for the website of the project.=O URL para o website do projecto.
The authorization code recieved in your confirmation email.=O código de autorização recebido no seu email de confirmação.
[DIALOG-QUIT]
Title=Abandonar Projecto
URL:=URL:
Account Key:=Chave de Conta
OK=Aceitar
Cancel=Cancelar
Select the project you wish to quit.=Seleccione o projecto que deseja abandonar.
[DIALOG-CONNECT]
Title=Ligar á Rede
BOINC needs to connect to the network. May it do so now?=BOINC necessita ligar-se em rede. Fazê-lo agora?
@ -126,10 +131,16 @@ Don't ask this again (connect automatically)=N
OK=Aceitar
Cancel=Cancelar
[DIALOG-RESET]
Are you sure you want to reset the project %1?=Tem a certeza que quer fazer reset ao projecto %1?
[DIALOG-DETACH]
Are you sure you want to detach from the project %1?=Tem a certeza que quer Abandonar o projecto %1?
[DIALOG-ABOUT]
Title=Boinc Versão Beta
Berkeley Open Infrastructure for Network Computing=Berkeley Open Infrastructure for Network Computing
Open Beta=Open Beta
Open Beta=Open Beta (Versão portuguesa: Miguel Sousa)
OK=Aceitar
[DIALOG-PROXY]

View File

@ -0,0 +1,163 @@
# Language translation file for Thai, by ° <titisak@hotmail.com>
#
# language.ini.th, v 0.01 2004/01/20 11:11:11
#
# http://groups.yahoo.com/group/thaiboinc
#
#PROJECT_ID
[HEADER-Projects]
Title=â»Ãਤ
Project=â»Ãਤ
Account=ª×èͼÙéãªé
Total Credit=à¤Ã´Ôµ·Ñé§ËÁ´
Avg. Credit=à¤Ã´Ôµà©ÅÕèÂ
Resource Share=ãªé§Ò¹à¤Ã×èͧ
#RESULT_ID
[HEADER-Work]
Title=¡Òäӹdz
Project=â»Ãਤ
Application=â»Ãá¡ÃÁ
Name=ä¿Åì§Ò¹
CPU time=àÇÅÒ·Õèãªé
Progress=¤ÇÒÁ¤×ºË¹éÒ
To Completion=àÇÅÒ·ÕèàËÅ×Í
Report Deadline=¡Ó˹´Ê觢éÍÁÙÅ
Status=ʶҹÐ
#XFER_ID
[HEADER-Transfers]
Title=¡ÒÃÃѺÊ觢éÍÁÙÅ
Project=â»Ãਤ
File=ª×èÍä¿Åì
Progress=¤ÇÒÁ¤×ºË¹éÒ
Size=¢¹Ò´ä¿Åì
Time=àÇÅÒ
Speed=¤ÇÒÁàÃçÇ
Status=ʶҹÐ
Type=ª¹Ô´
#MESSAGE_ID
[HEADER-Messages]
Title=ÃÒÂÅÐàÍÕ´
Project=â»Ãਤ
Time=àÇÅÒ
Message=¢éͤÇÒÁ
#USAGE_ID
[HEADER-Disk]
Title=ÎÒÃì´´ÔÊ¡ì
Free space=à¹×éÍ·ÕèÇèÒ§
Used space: non-BOINC=à¹×éÍ·Õèãªé§Ò¹ â´Ââ»Ãá¡ÃÁÍ×è¹
Used space: BOINC=à¹×éÍ·Õèãªé§Ò¹ â´Â BOINC
BOINC Core Client=â»Ãá¡ÃÁËÅÑ¡ BOINC Core Client
#miscellaneous text
[HEADER-MISC]
New=New
Running=Running
Ready to run=Ready to run
Computation error=Computation error
Ready to report=Ready to report
Acknowledged=Acknowledged
Error: invalid state=Error: invalid state
Completed=Completed
Uploading=Uploading
Downloading=Downloading
Retry in=Retry in
Upload failed=Upload failed
Download failed=Download failed
Suspended=Suspended
#menu items
[MENU-File]
Title=ä¿Åì
Run always=·Ó§Ò¹µÅÍ´àÇÅÒ
Run based on preferences=·Ó§Ò¹µÒÁàÇÅÒ·ÕèµÑé§äÇé·ÕèàÇçºä«µì
Suspend=ËÂØ´·Ó§Ò¹
Run Benchmarks=ÇÑ´¤ÇÒÁàÃçǢͧà¤Ã×èͧ
Hide=«è͹˹éÒ¨Í
Exit=ÍÍ¡¨Ò¡â»Ãá¡ÃÁ
[MENU-Settings]
Title=µÑ駤èÒ
Attach to Project...=ÅçÍ¡ÍÔ¹à¢éÒÊÙèâ»Ãਤ...
Proxy Server...=µÑ駤èÒ Proxy Server...
[MENU-Help]
Title=ªèÇÂàËÅ×Í
About...=à¡ÕèÂǡѺâ»Ãá¡ÃÁ...
[MENU-StatusIcon]
Show=áÊ´§Ë¹éÒ¨Í
Hide=«è͹˹éÒ¨Í
Run always=·Ó§Ò¹µÅÍ´àÇÅÒ
Run based on preferences=·Ó§Ò¹µÒÁàÇÅÒ·ÕèµÑ駤èÒäÇé·ÕèàÇçºä«µì
Suspend=ËÂØ´·Ó§Ò¹
Exit=ÍÍ¡¨Ò¡â»Ãá¡ÃÁ
[MENU-Project]
Web site=ä»·ÕèàÇçºä«µì
Update=ÍѺവ¢éÍÁÙÅ
Update (retry now)=ÍѺവ (retry now)
Detach...=źâ»Ãਤ...
Reset project...=ÃÕ૵â»Ãਤ...
[MENU-Work]
Show Graphics=áÊ´§¡ÃÒ¿Ô¤
[MENU-Transfers]
Retry now=Retry now
[MENU-Messages]
Copy to clipboard=¤ÅÔ»ºÍÃì´
[DIALOG-LOGIN]
Title=ÅçÍ¡ÍÔ¹à¢éÒÊÙèâ»Ãਤ
URL:=URL:
Account Key:=Account Key:
OK=µ¡Å§
Cancel=¡àÅÔ¡
The URL for the website of the project.=URL ¢Í§â»Ãਤ
The authorization code received in your confirmation email.=ÃËÑÊ·Õèä´éÃѺ¨Ò¡ÍÕàÁÅìÂ×¹Âѹ
[DIALOG-CONNECT]
Title=àª×èÍÁµèÍÍÔ¹àµÍÃì๵
BOINC needs to connect to the network. May it do so now?=BOINC µéͧ¡ÒõèÍâ·ÃÈѾ·ìà¾×èÍà¢éÒÊÙèÍÔ¹àµÍÃì๵ µèÍâ·ÃÈѾ·ìËÃ×ÍäÁè?
Don't ask this again (connect automatically)=µèÍâ·ÃÈѾ·ìâ´ÂÍѵâ¹ÁѵÔä´éàÅ·ء¤ÃÑé§
OK=µ¡Å§
Cancel=¡àÅÔ¡
[DIALOG-RESET]
Are you sure you want to reset the project %1?=µéͧ¡ÒÃÃÕ૵â»ÃਤËÃ×ÍäÁè? ä¿Åì§Ò¹áÅÐâ»Ãá¡ÃÁ·Ñé§ËÁ´¨Ð¶Ù¡Åº·Ôé§ áÅдÒÇâËÅ´ãËÁè
[DIALOG-DETACH]
Are you sure you want to detach from the project %1?=µéͧ¡ÒÃźâ»ÃਤËÃ×ÍäÁè ä¿Åì§Ò¹áÅÐâ»Ãá¡ÃÁ·Ñé§ËÁ´¨Ð¶Ù¡Åº·Ôé§
[DIALOG-ABOUT]
Title=Boinc Beta Version
Berkeley Open Infrastructure for Network Computing=Berkeley Open Infrastructure for Network Computing
Open Beta=Thai by ° - http://groups.yahoo.com/group/thaiboinc
OK=ÃѺ·ÃÒº
[DIALOG-PROXY]
Title=µÑ駤èÒ Proxy Server
Some organizations use an "HTTP proxy" or a "SOCKS proxy" (or both) for increased security. If you need to use a proxy, fill in the information below. If you need help, ask your System Administrator or Internet Service Provider.=à¤Ã×èͧ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìã¹ÃкºáŹ ÍÒ¨µéͧµèÍÍÔ¹àµÍÃì๵ ¼èÒ¹ HTTP Proxy Server ËÃ×Í SOCKS Proxy Server ËÒ¡µéͧ¡ÒâéÍÁÙÅà¾ÔèÁàµÔÁ â»Ã´Êͺ¶ÒÁ¼Ùé´ÙáÅÃкº
HTTP Proxy=HTTP Proxy
Connect via HTTP Proxy Server=µèͼèÒ¹ HTTP Proxy Server
http://=http://
Port Number:=Port Number:
SOCKS Proxy=SOCKS Proxy
Connect via SOCKS Proxy Server=CONNECT VIA SOCKS PROXY SERVER
SOCKS Host:=SOCKS Host:
Port Number:=Port Number:
Leave these blank if not needed=੾ÒмÙéãªé§Ò¹ SOCKS Version 5
SOCKS User Name:=SOCKS User Name:
SOCKS Password:=SOCKS Password:
OK=µ¡Å§
Cancel=¡àÅÔ¡

View File

@ -0,0 +1,169 @@
# Language translation file for Turkish, by Copernicus - Turk Seti Team
<turksetiteam@hotmail.com>
#PROJECT_ID
[HEADER-Projects]
Title=Projeler
Project=Proje
Account=Kullanýcý
Total Credit=Toplam Kredi
Avg. Credit=Ort. Kredi
Resource Share=Kaynak Paylaþýmý
#RESULT_ID
[HEADER-Work]
Title=Ýþ
Project=Proje
Application=Uygulama
Name=Veri Dosyasý Ýsmi
CPU time=Geçen Süre
Progress=Ýþlem Yüzdesi
To Completion=Kalan Süre
Report Deadline=Raporlama Son Tarihi
Status=Durum
#XFER_ID
[HEADER-Transfers]
Title=Transferler
Project=Proje
File=Dosya
Progress=Ýlerleme
Size=Boyut
Time=Kalan Süre
Speed=Hýz
Status=Durum
Type=Tip
#MESSAGE_ID
[HEADER-Messages]
Title=Mesajlar
Project=Proje
Time=Zaman
Message=Mesaj
#USAGE_ID
[HEADER-Disk]
Title=Disk
Free space=Boþ Alan
Used space: non-BOINC=Kullanýlan Alan: BOINC Harici
Used space: BOINC=Kullanýlan Alan: BOINC
BOINC Core Client=BOINC Çekirdek Ýstemci
#miscellaneous text
[HEADER-MISC]
New=Yeni
Running=Çalýþýyor
Ready to run=Çalýþmaya hazýr
Computation error=Hesaplama hatasý
Ready to report=Raporlamaya hazýr
Acknowledged=Kabul edildi
Error: invalid state=Hata: Geçersiz durum
Completed=Tamamlandý
Uploading=Gönderiliyor
Downloading=Alýnýyor
Retry in=Tekrar
Upload failed=Gönderim iþlemi yapýlamadý
Download failed=Alým iþlemi yapýlamadý
Suspended=Durduruldu
#menu items
[MENU-File]
Title=&Dosya
Run always=&Sürekli çalýþtýr
Run based on preferences=&Tercihlere göre çalýþtýr
Suspend=&Beklet
Run Benchmarks=B&enchmarklarý çalýþtýr
Hide=&Gizle
Exit=&Çýkýþ
[MENU-Settings]
Title=&Tanýmlar
Attach to Project...=&Projeye Katýl...
Proxy Server...=Proxy &Sunucusu...
[MENU-Help]
Title=&Yardým
About...=&Hakkýnda...
[MENU-StatusIcon]
Show=&Göster
Hide=Gi&zle
Run always=&Sürekli Çalýþtýr
Run based on preferences=&Tercihlere göre çalýþtýr
Suspend=&Beklet
Exit=&Çýkýþ
[MENU-Project]
Web site=&Web sitesi
Update=&Güncelle
Update (retry now)=Güncelle (&Tekrar dene)
Detach...=&Projeden ayrýl...
Reset project...=Projeyi &sýfýrla...
[MENU-Work]
Show Graphics=&Grafikleri göster
[MENU-Transfers]
Retry now=&Tekrar dene
[MENU-Messages]
Copy to clipboard=&Clipboard'a kopyala
[DIALOG-LOGIN]
Title=Projeye katýl
URL:=URL:
Account Key:=Kullanýcý Anahtarý:
OK=OK
Cancel=Ýptal
The URL for the website of the project.=Projeye ait web sitesi adresi.
The authorization code received in your confirmation email.=Aldýðýnýz onay
mesajýndaki yetkilendirme kodu.
[DIALOG-CONNECT]
Title=Ýnternet'e baðlan
BOINC needs to connect to the network. May it do so now?=BOINC'in
Ýnternet'e baðlanmasý gerekiyor. Þimdi baðlanabilir mi?
Don't ask this again (connect automatically)=Bunu bir daha sorma (otomatik
baðlan)
OK=OK
Cancel=Ýptal
[DIALOG-RESET]
Are you sure you want to reset the project %1?=%1 projesini sýfýrlamak
istediðinize emin misiniz?
[DIALOG-DETACH]
Are you sure you want to detach from the project %1?=%1 projesinden ayrýlmak
istediðinize emin misiniz?
[DIALOG-ABOUT]
Title=Boinc Beta Version
Berkeley Open Infrastructure for Network Computing=Berkeley Open
Infrastructure for Network Computing
Open Beta=Open Beta
OK=OK
[DIALOG-PROXY]
Title=Proxy Server Setup
Some organizations use an "HTTP proxy" or a "SOCKS proxy" (or both) for
increased security. If you need to use a proxy, fill in the information
below. If you need help, ask your System Administrator or Internet Service
Provider.=Bazý organizasyonlar güvenlik amacýyla bir "HTTP proxy" veya bir
"SOCKS proxy" (veya her ikisini de) kullanýyor olabilirler. Eðer bir proxy
kullanma ihtiyacýnýz varsa, aþaðýdaki bilgileri doldurun.
HTTP Proxy=HTTP Proxy
Connect via HTTP Proxy Server=HTTP Proxy sunucusu ile baðlan
http://=http://
Port Number:=Port Numarasý:
SOCKS Proxy=SOCKS Proxy
Connect via SOCKS Proxy Server=SOCKS Proxy sunucusu ile baðlan
SOCKS Host:=SOCKS Host:
Port Number:=Port Numarasý:
Leave these blank if not needed=Gerek yok ise bu alanlarý boþ býrakýn
SOCKS User Name:=SOCKS Kullanýcý Ýsmi:
SOCKS Password:=SOCKS Þifre:
OK=OK
Cancel=Ýptal