mirror of https://github.com/BOINC/boinc.git
Commit from Pootle Demo by user admin.: 2063 of 2835 strings translated (110 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
240522a6e3
commit
e22aaa75bc
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 16:40 PST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-29 12:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gabor <csega@mailbox.hu>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-22 17:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZT <vdonksgula@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
|||
"X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: html\\user\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCSVN\\trunk\\boinc\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1377781152.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1379871206.0\n"
|
||||
|
||||
# The name of this language in this language
|
||||
msgid "LANG_NAME_NATIVE"
|
||||
|
@ -2124,8 +2124,9 @@ msgid "Used in community functions"
|
|||
msgstr "Közösségi funkciókhoz használt"
|
||||
|
||||
#: ../inc/user.inc:217 ../user/weak_auth.php:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Account keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fiókkulcs"
|
||||
|
||||
#: ../inc/user.inc:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
|
@ -4582,32 +4583,29 @@ msgid "Notification not found"
|
|||
msgstr "Nem található értesítés"
|
||||
|
||||
#: ../user/friend.php:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Friend confirmed"
|
||||
msgstr "Barátság megerősítve"
|
||||
|
||||
#: ../user/friend.php:224
|
||||
msgid "You are now friends with %1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 az Ön barátja"
|
||||
|
||||
# 94%
|
||||
#: ../user/friend.php:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel friendship?"
|
||||
msgstr "Barátság megszüntetése"
|
||||
msgstr "Törli a barátságot?"
|
||||
|
||||
#: ../user/friend.php:234
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel your friendship with %1?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biztos benne, hogy törli a barátságot vele: %1?"
|
||||
|
||||
#: ../user/friend.php:239
|
||||
msgid "Stay friends"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Barátság megtartása"
|
||||
|
||||
#: ../user/friend.php:249
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Friendship cancelled"
|
||||
msgstr "Barátság megerősítve"
|
||||
msgstr "Barátság törölve"
|
||||
|
||||
#: ../user/friend.php:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue