From db9c927da5ceebd18cd74ea517093044fc89764d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BOINC Translator <boinctrans@ssl.berkeley.edu> Date: Fri, 6 Aug 2010 09:00:06 +0000 Subject: [PATCH] Update Translations svn path=/trunk/boinc/; revision=22155 --- locale/pt_PT/BOINC-Client.mo | Bin 4978 -> 5105 bytes locale/pt_PT/BOINC-Client.po | 106 ++++++++++++----------------------- 2 files changed, 37 insertions(+), 69 deletions(-) diff --git a/locale/pt_PT/BOINC-Client.mo b/locale/pt_PT/BOINC-Client.mo index 5190e9702e04f8d08d79baefedd0fae1ee573fa2..301bfbf7d241b70759261dab8eba5a63f003df82 100644 GIT binary patch delta 865 zcmZY7%}*0S7{~EnOKBDGjfx^F3@SxMYJCX=ByeZ~Di}#L_9hnD)<(J;+lq;oy%8@S zjCw(1V*Ce8YU0Hhqw%08Pu}#b$VE<gF!4LPgo{ry{me{vcjkF!R#U%w{qL=@$082U z_R)?-q~kae<%d|qL-+@;VP}JM8hsqZS2&6*coh3$(g0q;7QBxaa0%`Af1ts}#$Zif zDLNxeoWonVi1xuXoW{1eG=&AcgmttFCK6H)j$<0<u^*qH!B6WhV>jdGP0|GR<9WP| zIr-8%I+IMaZw@n>!&8i(B74vmw3&THhw4O{!U`0dr3L#OW-&>+<CsI6@iVmZE11K~ z7HJ3G!&zLyZr0adItQ_9YnV|MFEcKo{r@d?;pjH$CSJuNenuBhZkNvDb3Ba8Xpb<- zYH7@(tw04c_y}#~KB9k-&M!K)BxhQ~oh{-t<DWQ&!^!Z7?jpyh*J$s+8>ArGO|!vg zL@vQyvSSJ+iX#fV5$riQ-o3a>N(Cj}&tNC5lV+ox#(fg&2a$OAAetQ7L!Z=Sf;ow@ zh#dsA=|Gz!XA@jI*oe0Jx9C{pNZ#$OnTk{O<`*1u!>iWZeAzK2m$|Z6b7t&RHGREM ztarrv;)wy185+(E)~A~8L{F^0RxzG&J>Hu0Ox`V&YL(K57oKs-|9|6U%lr60bFXS* delta 757 zcmY+?F-%iY6vpw7M{R-9q9CXg@ljh4MX;q2Y``Xv0HF|#nsfvu#zc&U1)c0f*jSLs zMH5%jm^TVxX&i`yqalE+Vi+u=3;$D)gqxiH?t6K;=bm%=x1-da->vtph}A~45U~oW z2fG}8Sidlazi}GFl~M{{VIO|NySR<FG2)YI@c~Za6xz9~=;9_u@edA2d4<nNbG*o+ zeYlSIaSJE#hF^M!Z_pBb!#D;5Qa2{>CQhS^OUD+_iu#VDSi*5kS4lZsz%2Q-!^SG< ztd@H5F_K#=cpcy4Q@ZjMt@5s*G;iPGF#f<1Y@uwccm^%OXFP}1A?XQ5&@S{Aui^)c zlV3$Pk8ls|ITMzy;0Dg(Pke^iI_V{PIEK-)(lwk#8`(ST#v)px1H6Te+`>9Gg7@$R zS|`>pZ#N6nAGQ2BW_bRB%trr^F{!`dsPaLi5o#iAaejH$mdqB7R1HC=PZoDqglHxj z3G1wlnWJ?1|4|os;Qv!@7f8z=orXIX*-&b^7xt3&h#RSuxJ0-FGZFniwa$C{PNu@k X`8xf9l$%VX6G?Be=C$Jug$n*dGGayY diff --git a/locale/pt_PT/BOINC-Client.po b/locale/pt_PT/BOINC-Client.po index 9a63455511..1ee0e7ed82 100644 --- a/locale/pt_PT/BOINC-Client.po +++ b/locale/pt_PT/BOINC-Client.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-05 11:43-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-04 21:12-0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-06 09:07-0000\n" "Last-Translator: Miguel Veiga <Miguel.veig@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" -#: acct_mgr.cpp:373 acct_mgr.cpp:383 +#: acct_mgr.cpp:373 +#: acct_mgr.cpp:383 msgid "error" msgstr "erro" @@ -29,33 +30,34 @@ msgstr "Faça o Download." #: client_state.cpp:342 msgid "Couldn't write state file; check directory permissions" -msgstr "" -"Não foi possivel escrever o ficheiro de estado; verifique as permissões da " -"directoria" +msgstr "Não foi possivel escrever o ficheiro de estado; verifique as permissões da directoria" #: cs_cmdline.cpp:281 msgid "The HTTP_PROXY environment variable must specify an HTTP proxy" -msgstr "" -"A variável de ambiente HTTP_PROXY tem que especificar uma proxy de HTTP" +msgstr "A variável de ambiente HTTP_PROXY tem que especificar uma proxy de HTTP" #: cs_scheduler.cpp:557 msgid "Message from project server:" msgstr "Mensagem do servidor do projecto:" -#: cs_statefile.cpp:766 ../sched/sched_types.cpp:273 +#: cs_statefile.cpp:766 +#: ../sched/sched_types.cpp:273 msgid "Syntax error in app_info.xml" msgstr "Erro de sintaxe em app_info.xml" #: gui_rpc_server.cpp:190 -#, fuzzy msgid "Can't resolve hostname in remote_hosts.cfg" -msgstr "Não foi possivel resolver o nome da máquina em" +msgstr "Não foi possivel resolver o nome do anfitrião em remote_hosts.cfg" -#: log_flags.cpp:68 log_flags.cpp:318 log_flags.cpp:443 +#: log_flags.cpp:68 +#: log_flags.cpp:318 +#: log_flags.cpp:443 msgid "Unexpected text in cc_config.xml" msgstr "Texto inesperado em cc_config.xml" -#: log_flags.cpp:112 log_flags.cpp:415 log_flags.cpp:460 +#: log_flags.cpp:112 +#: log_flags.cpp:415 +#: log_flags.cpp:460 msgid "Unrecognized tag in cc_config.xml" msgstr "Tag não reconhecida em cc_config.xml" @@ -68,19 +70,13 @@ msgid "Missing end tag in cc_config.xml" msgstr "Tag final em falta em cc_config.xml" #: ../sched/handle_request.cpp:299 -msgid "" -"Invalid or missing account key. To fix, detach and reattach to this project." -msgstr "" -"Chave de conta inválida ou em falta. Para corrigir, desanexe e volte-se a " -"anexar a este projecto." +msgid "Invalid or missing account key. To fix, detach and reattach to this project." +msgstr "Chave de conta inválida ou em falta. Para corrigir, desanexe e volte-se a anexar a este projecto." -#: ../sched/handle_request.cpp:820 ../sched/handle_request.cpp:830 -msgid "" -"You may have an outdated code signing key. Try attaching and reattaching " -"this project." -msgstr "" -"O seu código de assinatura poderá estar desactualizado. Tente anexar e " -"reanexar a este projecto." +#: ../sched/handle_request.cpp:820 +#: ../sched/handle_request.cpp:830 +msgid "You may have an outdated code signing key. Try attaching and reattaching this project." +msgstr "O seu código de assinatura poderá estar desactualizado. Tente anexar e reanexar a este projecto." #: ../sched/handle_request.cpp:914 msgid "This project doesn't support operating system" @@ -91,10 +87,8 @@ msgid "This project doesn't support CPU type" msgstr "Este projecto não suporta o tipo de CPU" #: ../sched/handle_request.cpp:964 -msgid "" -"Your BOINC client software is too old. Please install the current version." -msgstr "" -"A sua versão do BOINC está desactualizada. Por favor instale a versão actual." +msgid "Your BOINC client software is too old. Please install the current version." +msgstr "A sua versão do BOINC está desactualizada. Por favor instale a versão actual." #: ../sched/handle_request.cpp:1215 msgid "This project doesn't support computers of type" @@ -102,28 +96,19 @@ msgstr "Este projecto não suporta computadores do tipo" #: ../sched/sched_send.cpp:1250 msgid "Upgrade to the latest driver to process tasks using your computer's GPU" -msgstr "" -"Actualize os seus drivers para processar tarefas usando a GPU do seu " -"computador" +msgstr "Actualize os seus drivers para processar tarefas usando a GPU do seu computador" #: ../sched/sched_send.cpp:1257 -msgid "" -"Upgrade to the latest driver to use all of this project's GPU applications" -msgstr "" -"Actualize os seus drivers para usar as aplicações com GPU deste projecto" +msgid "Upgrade to the latest driver to use all of this project's GPU applications" +msgstr "Actualize os seus drivers para usar as aplicações com GPU deste projecto" #: ../sched/sched_send.cpp:1281 -msgid "" -"A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to " -"the current version" -msgstr "" -"Uma versão mais recente do BOINC é necessária para usar a GPU da NVIDIA; por " -"favor, actualize para a versão actual" +msgid "A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to the current version" +msgstr "Uma versão mais recente do BOINC é necessária para usar a GPU da NVIDIA; por favor, actualize para a versão actual" #: ../sched/sched_send.cpp:1294 msgid "An NVIDIA or ATI GPU is required to run tasks for this project" -msgstr "" -"Uma GPU NVIDIA ou ATI é necessária para executar tarefas para este projecto" +msgstr "Uma GPU NVIDIA ou ATI é necessária para executar tarefas para este projecto" #: ../sched/sched_send.cpp:1299 msgid "An NVIDIA GPU is required to run tasks for this project" @@ -134,12 +119,8 @@ msgid "An ATI GPU is required to run tasks for this project" msgstr "Uma GPU ATI é necessária para executar tarefas para este projecto" #: ../sched/sched_send.cpp:1400 -msgid "" -"No work available for the applications you have selected. Please check your " -"project preferences on the web site." -msgstr "" -"Não estão disponíveis trabalhos para as aplicações que seleccionou. Por " -"favor, verifique as suas preferências no website." +msgid "No work available for the applications you have selected. Please check your project preferences on the web site." +msgstr "Não estão disponíveis trabalhos para as aplicações que seleccionou. Por favor, verifique as suas preferências no website." #: ../sched/sched_send.cpp:1426 msgid "Your computer type is not supported by this project" @@ -147,32 +128,19 @@ msgstr "O seu tipo de computador não é suportado por este projecto" #: ../sched/sched_send.cpp:1432 msgid "Newer BOINC version required; please install current version" -msgstr "" -"Uma versão mais recente do BOINC é necessária; por favor instale a versão " -"actual" +msgstr "Uma versão mais recente do BOINC é necessária; por favor instale a versão actual" #: ../sched/sched_send.cpp:1442 -msgid "" -"Tasks for NVIDIA GPU are available, but your preferences are set to not " -"accept them" -msgstr "" -"Tarefas para a GPU NVIDIA estão disponíveis, mas as suas preferências estão " -"definidas para não as aceitar" +msgid "Tasks for NVIDIA GPU are available, but your preferences are set to not accept them" +msgstr "Tarefas para a GPU NVIDIA estão disponíveis, mas as suas preferências estão definidas para não as aceitar" #: ../sched/sched_send.cpp:1448 -msgid "" -"Tasks for ATI GPU are available, but your preferences are set to not accept " -"them" -msgstr "" -"Tarefas para a GPU ATI estão disponíveis, mas as suas preferências estão " -"definidas para não as aceitar" +msgid "Tasks for ATI GPU are available, but your preferences are set to not accept them" +msgstr "Tarefas para a GPU ATI estão disponíveis, mas as suas preferências estão definidas para não as aceitar" #: ../sched/sched_send.cpp:1454 -msgid "" -"Tasks for CPU are available, but your preferences are set to not accept them" -msgstr "" -"Tarefas para o CPU estão disponíveis, mas as suas preferências estão " -"definidas para não as aceitar" +msgid "Tasks for CPU are available, but your preferences are set to not accept them" +msgstr "Tarefas para o CPU estão disponíveis, mas as suas preferências estão definidas para não as aceitar" #: ../sched/sched_types.cpp:268 msgid "Unknown app name in app_info.xml"