*** empty log message ***

svn path=/trunk/boinc/; revision=10845
This commit is contained in:
David Anderson 2006-08-06 16:14:33 +00:00
parent 85ef80c5a3
commit d9c2260740
3 changed files with 17 additions and 9 deletions

View File

@ -8434,3 +8434,10 @@ David 4 Aug 2006
client/
cpu_sched.C
David 6 Aug 2006
- core client: probable fix to CPU sched problems
(from John McLeod)
client/
cpu_sched.C

View File

@ -507,7 +507,7 @@ bool CLIENT_STATE::enforce_schedule() {
ACTIVE_TASK* atp;
vector<ACTIVE_TASK*> running_tasks;
// Don't do this once per second.
// Do this only when requested, not once per second.
//
if (!must_enforce_cpu_schedule) return false;
must_enforce_cpu_schedule = false;
@ -653,6 +653,7 @@ bool CLIENT_STATE::enforce_schedule() {
preempt_by_quit |= active_tasks.vm_limit_exceeded(vm_limit);
atp->preempt(preempt_by_quit);
atp->scheduler_state = CPU_SCHED_PREEMPTED;
} else if (atp->scheduler_state != CPU_SCHED_SCHEDULED
&& atp->next_scheduler_state == CPU_SCHED_SCHEDULED
) {

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-04 23:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-05 10:23+0900\n"
"Last-Translator: JE2BWM <je2bwm@jarl.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
#########################################
# Language: Japanese
# FileID : ja.po,v 1.4, based on en.po v1.6(cvs). 2006/08/04 JST je2bwm
# FileID : ja.po,v 1.5, based on en.po v1.6(cvs). 2006/08/05 JST je2bwm
# Author : Janus Kristensen ( Translator: Komori Hitoshi )
# Email : jbk@visualgroup.dk( je2bwm at jarl.com )
##########################################
@ -521,7 +521,7 @@ msgid "POLL_RESULTS_TEXT"
msgstr "以下は <a href=poll.php>BOINC 参加者サーベイ</a> の現時点での結果です。このページは1時間ごとに更新されます。"
########################################
# download.php 2006/08/03 by je2bwm
# download.php 2006/08/05 by je2bwm
########################################
# msgid "DL_DOWNLOAD"
# msgstr "Download BOINC"
@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "BOINC をダウンロードする"
# msgid "DL_VERSION_LNAME_SIZE"
# msgstr "%s for %s (%s MB)"
msgid "DL_VERSION_LNAME_SIZE"
msgstr "%2$s 用の %1$s 版 (%3$s MB)"
msgstr "%s版 %s用 (%s MB)"
# msgid "DL_WHATS_BOINC"
# msgstr " BOINC is a program that lets you donate"
@ -543,12 +543,12 @@ msgstr "%2$s 用の %1$s 版 (%3$s MB)"
# " you can connect it to as many of these projects as you like."
# " <p>"
msgid "DL_WHATS_BOINC"
msgstr " BOINC はあなたのコンピュータの空き時間を、色々な科学プロジェクトに寄付するために使えるプログラムですそれらの科学プロジェクトには、SETI@home、Climateprediction.net、Rosetta@home、World Community Grid、などたくさんのものがあります。"
msgstr " BOINC はあなたのコンピュータの空き時間を、色々な科学プロジェクトに寄付するために使えるプログラムですそれらの科学プロジェクトには、SETI@home、Climateprediction.net、Rosetta@home、World Community Grid など、すでにたくさんのものがあります。"
# msgid "DL_SYSTEMREQ"
# msgstr "System requirements"
msgid "DL_SYSTEMREQ"
msgstr "コンピュータが満たすべき条件"
msgstr "コンピュータ条件"
# msgid "DL_RELNOTES"
# msgstr "Release notes"
@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "公開時の注意書"
# msgid "DL_OTHERSYS"
# msgstr "Other systems"
msgid "DL_OTHERSYS"
msgstr "他の種類のコンピュータ"
msgstr "その他のシステム"
# msgid "DL_ALLVERSIONS"
# msgstr "All versions"
@ -594,5 +594,5 @@ msgstr "BOINC: 科学のための計算をしよう"
# "The server is chosen randomly - "
# "if a download fails, reload this page and try again. "
msgid "DL_MIRRORS"
msgstr "ご注意: ファイルは次のミラーサーバ群のうちからダウンロードされます: boinc.berkeley.edu、morel.mit.edu、einstein.aei.mpg.de、einstein.astro.gla.ac.uk、そして einstein.aset.psu.edu 。(ミラーサーバを設置していただいたこれらの機関に感謝します)。 これらのどのサーバを選ぶかは無作為に決まります。ですから、もしダウンロードに失敗したら、このぺージを再読み込みしてからもう一度試してみてください。"
msgstr "ご注意: ファイルは次のミラーサーバ群のうちからダウンロードされます: boinc.berkeley.edu、morel.mit.edu、einstein.aei.mpg.de、einstein.astro.gla.ac.uk、einstein.aset.psu.edu  ミラーサーバを設置していただいたこれらの機関に感謝します。 これらのどのサーバを選ぶかは無作為に決まります。ですから、もしダウンロードに失敗したら、このぺージを再読み込みした後もう一度試してみてください。"