mirror of https://github.com/BOINC/boinc.git
Commit from BOINC Translation Services by user DavidM. 745 of 749 messages translated (0 fuzzy).
svn path=/trunk/boinc/; revision=19539
This commit is contained in:
parent
d1e70b4199
commit
d911779d2f
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: BOINC Manager 4.x\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-05 13:37-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-10 11:29-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-11 11:21-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: David M <davidcomp at telefonica dot net>\n"
|
||||
"Language-Team: BOINC Development Team <rwalton@ssl.berkeley.edu>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -3481,7 +3481,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: clientgui/ViewWork.cpp:432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Are you sure you want to abort these %d tasks?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Está seguro de querer abortar estas %d tareas?"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:437
|
||||
msgid "Abort task"
|
||||
|
@ -3493,11 +3493,11 @@ msgstr "Cancelando resultado..."
|
|||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:703
|
||||
msgid "Show all tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar todas las tareas"
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:704
|
||||
msgid "Show all tasks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar todas las tareas."
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:728
|
||||
msgid "Resume work for this task."
|
||||
|
@ -3509,7 +3509,7 @@ msgstr "Suspender el trabajo para esta tarea."
|
|||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:1108
|
||||
msgid "GPU missing, "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "falta GPU, "
|
||||
|
||||
#: clientgui/ViewWork.cpp:1149
|
||||
msgid " - an exclusive app is running"
|
||||
|
@ -3521,7 +3521,7 @@ msgstr "(no-CPU-intensivo)"
|
|||
|
||||
#: clientgui/WelcomePage.cpp:250
|
||||
msgid "Attach to project or account manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unirse a proyecto o administrador de cuentas"
|
||||
|
||||
#: clientgui/WelcomePage.cpp:258
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -3543,6 +3543,8 @@ msgid ""
|
|||
"We'll guide you through the process of attaching\n"
|
||||
"to a project or account manager."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le guiaremos a través del proceso de unirse\n"
|
||||
"a un proyecto o administrador de cuentas."
|
||||
|
||||
#: clientgui/WelcomePage.cpp:275
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3629,12 +3631,12 @@ msgstr "Control de Gráficas"
|
|||
|
||||
#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:344
|
||||
msgid "list of "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "lista de "
|
||||
|
||||
#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d of %d "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d de %d "
|
||||
|
||||
#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:416
|
||||
msgid "current sort column "
|
||||
|
@ -3642,35 +3644,35 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:418
|
||||
msgid " descending order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " orden descendente "
|
||||
|
||||
#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:418
|
||||
msgid " ascending order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " orden ascendente "
|
||||
|
||||
#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:420
|
||||
msgid "column "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "columna "
|
||||
|
||||
#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:426
|
||||
#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:1003
|
||||
msgid "selected "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "seleccionada "
|
||||
|
||||
#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:431
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "row %d "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "fila %d "
|
||||
|
||||
#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:434
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "of %d "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "de %d "
|
||||
|
||||
#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "column %d "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "columna %d "
|
||||
|
||||
#: clientgui/mac/MacAccessiblity.cpp:441
|
||||
msgid "blank"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue