diff --git a/locale/da/BOINC-Android.po b/locale/da/BOINC-Android.po index a45fb0b742..5f0c691d5a 100644 --- a/locale/da/BOINC-Android.po +++ b/locale/da/BOINC-Android.po @@ -6,14 +6,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-31 00:00-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-18 00:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-26 22:27+0000\n" "Last-Translator: pryds \n" "Language-Team: da \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. app global @@ -90,12 +92,12 @@ msgid "Android:" msgstr "Android:" msgctxt "attachproject_login_platform_supported" -msgid "Device type is supported by this project" -msgstr "" +msgid "This project supports Android devices" +msgstr "Dette projekt understøtter Android-enheder" msgctxt "attachproject_login_platform_not_supported" -msgid "Device is not supported by this project" -msgstr "" +msgid "This project does not support Android devices" +msgstr "Dette projekt understøtter ikke Android-enheder" msgctxt "attachproject_login_category_terms_of_use" msgid "Terms of use for" @@ -106,8 +108,8 @@ msgid "" "By creating an account with this project, you accept the terms of use as " "shown above." msgstr "" -"Ved at oprette en konto hos dette projekt, accepterer du brugsvilkårene, " -"som vises herover." +"Ved at oprette en konto hos dette projekt, accepterer du brugsvilkårene, som " +"vises herover." msgctxt "attachproject_login_category_login" msgid "Sign in with existing account" @@ -338,10 +340,9 @@ msgid "Synchronize" msgstr "Synkronisér" #. main activity -#, fuzzy msgctxt "main_noproject_warning" -msgid "Tap here to choose a project." -msgstr "Rør her for at vælge et projekt." +msgid "Tab here to choose a project." +msgstr "" msgctxt "main_error" msgid "Whooops" @@ -486,30 +487,9 @@ msgctxt "prefs_show_advanced_header" msgid "Show advanced preferences and controls…" msgstr "Vis avancerede indstillinger…" -msgctxt "prefs_power_source_header" -msgid "Power sources for computation" -msgstr "" - -msgctxt "prefs_power_source_description" -msgid "Selects power sources BOINC is allowed to use for computation." -msgstr "" - -msgctxt "prefs_power_source_ac" -msgid "Wall socket" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "prefs_power_source_usb" -msgid "USB connection" -msgstr "Ingen Internet-forbindelse" - -msgctxt "prefs_power_source_wireless" -msgid "Wireless charger" -msgstr "" - -msgctxt "prefs_power_source_battery" -msgid "Battery" -msgstr "" +msgctxt "prefs_run_on_battery_header" +msgid "Compute on Battery" +msgstr "Beregn i batteritilstand" msgctxt "battery_charge_min_pct_header" msgid "Min. battery level" @@ -528,8 +508,8 @@ msgid "" "BOINC suspends computation above defined battery temperature. It is not " "recommended to change this value." msgstr "" -"BOINC stopper beregninger over defineret batteritemperatur. Det anbefales" -" ikke at ændre denne værdi." +"BOINC stopper beregninger over defineret batteritemperatur. Det anbefales " +"ikke at ændre denne værdi." msgctxt "prefs_disk_max_pct_header" msgid "Max. used storage space" @@ -1143,15 +1123,12 @@ msgstr "" "© 2003–2013 University of California, Berkeley.\n" "Alle rettigheder forbeholdes." -#~ msgctxt "attachproject_login_platform_supported" -#~ msgid "This project supports Android devices" -#~ msgstr "Dette projekt understøtter Android-enheder" - -#~ msgctxt "attachproject_login_platform_not_supported" -#~ msgid "This project does not support Android devices" -#~ msgstr "Dette projekt understøtter ikke Android-enheder" - -#~ msgctxt "prefs_run_on_battery_header" -#~ msgid "Compute on Battery" -#~ msgstr "Beregn i batteritilstand" +#, fuzzy +#~ msgctxt "main_noproject_warning" +#~ msgid "Tap here to choose a project." +#~ msgstr "Rør her for at vælge et projekt." +#, fuzzy +#~ msgctxt "prefs_power_source_usb" +#~ msgid "USB connection" +#~ msgstr "Ingen Internet-forbindelse"