From d667caad7594c60897d27956294d68c14cb2d33a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: admin Date: Thu, 2 Jan 2014 08:00:04 +0000 Subject: [PATCH] Commit from Pootle Demo by user admin.: 2733 of 2797 strings translated (11 fuzzy). --- locale/cs/BOINC-Android.po | 81 ++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 29 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/locale/cs/BOINC-Android.po b/locale/cs/BOINC-Android.po index 874dccd85b..463d6e4e08 100644 --- a/locale/cs/BOINC-Android.po +++ b/locale/cs/BOINC-Android.po @@ -6,14 +6,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-31 00:00-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-18 00:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-30 20:59+0000\n" "Last-Translator: Lycan \n" "Language-Team: cs \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. app global @@ -90,12 +92,12 @@ msgid "Android:" msgstr "Android:" msgctxt "attachproject_login_platform_supported" -msgid "Device type is supported by this project" -msgstr "" +msgid "This project supports Android devices" +msgstr "Aquest projecte es compatible amb dispositius Android" msgctxt "attachproject_login_platform_not_supported" -msgid "Device is not supported by this project" -msgstr "" +msgid "This project does not support Android devices" +msgstr "Aquest projecte no es compatible amb dispositius Android" msgctxt "attachproject_login_category_terms_of_use" msgid "Terms of use for" @@ -338,10 +340,9 @@ msgid "Synchronize" msgstr "" #. main activity -#, fuzzy msgctxt "main_noproject_warning" -msgid "Tap here to choose a project." -msgstr "Prem aquí per escollir un projecte." +msgid "Tab here to choose a project." +msgstr "" msgctxt "main_error" msgid "Whooops" @@ -486,30 +487,9 @@ msgctxt "prefs_show_advanced_header" msgid "Show advanced preferences and controls…" msgstr "Mostra les preferències i controls avançats..." -msgctxt "prefs_power_source_header" -msgid "Power sources for computation" -msgstr "" - -msgctxt "prefs_power_source_description" -msgid "Selects power sources BOINC is allowed to use for computation." -msgstr "" - -msgctxt "prefs_power_source_ac" -msgid "Wall socket" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "prefs_power_source_usb" -msgid "USB connection" -msgstr "No hi ha connexió a Internet" - -msgctxt "prefs_power_source_wireless" -msgid "Wireless charger" -msgstr "" - -msgctxt "prefs_power_source_battery" -msgid "Battery" -msgstr "" +msgctxt "prefs_run_on_battery_header" +msgid "Compute on Battery" +msgstr "Processar amb només Bateria" msgctxt "battery_charge_min_pct_header" msgid "Min. battery level" @@ -518,8 +498,8 @@ msgstr "Nivell mínim de la bateria" msgctxt "battery_charge_min_pct_description" msgid "BOINC suspends computation below defined battery charge level." msgstr "" -"BOINC atura la computació si el nivell de càrrega de la bateria per sota " -"del definit." +"BOINC atura la computació si el nivell de càrrega de la bateria per sota del " +"definit." msgctxt "battery_temperature_max_header" msgid "Max. battery temperature" @@ -530,8 +510,8 @@ msgid "" "BOINC suspends computation above defined battery temperature. It is not " "recommended to change this value." msgstr "" -"BOINC atura la computació si la temperatura de la bateria està per sobre " -"del valor definit. No es recomanable canviar aquest valor." +"BOINC atura la computació si la temperatura de la bateria està per sobre del " +"valor definit. No es recomanable canviar aquest valor." msgctxt "prefs_disk_max_pct_header" msgid "Max. used storage space" @@ -540,8 +520,8 @@ msgstr "Màxim espai d'emmagatzematge utilitzat" msgctxt "prefs_disk_max_pct_description" msgid "How many percent of your device's storage space is BOINC allowed to use?" msgstr "" -"Quin percentatge d'espai d'emmagatzematge del seu dispositiu pot " -"utilitzar BOINC?" +"Quin percentatge d'espai d'emmagatzematge del seu dispositiu pot utilitzar " +"BOINC?" msgctxt "prefs_disk_min_free_gb_header" msgid "Min. spare storage" @@ -588,8 +568,8 @@ msgstr "Pausa en l'ús de la CPU per sobre de" msgctxt "prefs_cpu_other_load_suspension_description" msgid "Determines when BOINC pauses computation due to other app's CPU usage." msgstr "" -"Determina quan BOINC pausa el còmput degut a la utilització de la CPU per" -" un altra aplicació." +"Determina quan BOINC pausa el còmput degut a la utilització de la CPU per un " +"altra aplicació." msgctxt "prefs_cpu_time_max_header" msgid "CPU limit" @@ -1149,15 +1129,12 @@ msgstr "" "© 2003–2013 Universitat de Califòrnia, Berkeley.\n" "Tots els Drets Reservats." -#~ msgctxt "attachproject_login_platform_supported" -#~ msgid "This project supports Android devices" -#~ msgstr "Aquest projecte es compatible amb dispositius Android" - -#~ msgctxt "attachproject_login_platform_not_supported" -#~ msgid "This project does not support Android devices" -#~ msgstr "Aquest projecte no es compatible amb dispositius Android" - -#~ msgctxt "prefs_run_on_battery_header" -#~ msgid "Compute on Battery" -#~ msgstr "Processar amb només Bateria" +#, fuzzy +#~ msgctxt "main_noproject_warning" +#~ msgid "Tap here to choose a project." +#~ msgstr "Prem aquí per escollir un projecte." +#, fuzzy +#~ msgctxt "prefs_power_source_usb" +#~ msgid "USB connection" +#~ msgstr "No hi ha connexió a Internet"