From cb1293d0183b81db5bb2085706717e8a2b9b754e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BOINC Translator Date: Sun, 24 Jan 2010 11:00:02 +0000 Subject: [PATCH] Update Translations svn path=/trunk/boinc/; revision=20253 --- locale/de/BOINC-Web.po | 12 ++++++++++-- 1 file changed, 10 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/locale/de/BOINC-Web.po b/locale/de/BOINC-Web.po index 82ae4b292c..60e88885db 100644 --- a/locale/de/BOINC-Web.po +++ b/locale/de/BOINC-Web.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-19 22:34 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-20 11:39-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-24 02:55-0700\n" "Last-Translator: Christian Beer \n" "Language-Team: BOINC Development Team \n" "Language: de\n" @@ -249,16 +249,24 @@ msgid "" "%1Scientists%2: use BOINC to create a %3volunteer computing project%4 giving " "you the computing power of thousands of CPUs." msgstr "" +"%1Wissenschaftler%: benutzen Sie BOINC um ein %3Projekt für Verteiltes " +"Rechnen%4 zu erstellen und somit die Leistung von tausenden von Prozessoren " +"zu nutzen." #: index.php:130 msgid "" "%1Universities%2: use BOINC to create a %3Virtual Campus Supercomputing " "Center%4." msgstr "" +"%1Universitäten%2: benutzen Sie BOINC um einen virtuellen campusweiten " +"Supercomputer zu erstellen." #: index.php:135 +#, fuzzy msgid "%1Companies%2: use BOINC for %3desktop Grid computing%4." msgstr "" +"%1Unternehmen%2: benutzen Sie BOINC für %3Vernetztes Rechnen%4 (desktop " +"Grid)" #: index.php:147 msgid "The BOINC project" @@ -294,7 +302,7 @@ msgstr "Logos und Grafiken" #: index.php:160 msgid "and" -msgstr "" +msgstr "und" #: index.php:164 #, fuzzy