Commit from Pootle Demo by user admin.: 1582 of 2856 strings translated (190 fuzzy).

This commit is contained in:
admin 2013-10-27 07:00:04 +00:00 committed by David Anderson
parent 9784416a23
commit c4c136f6e7
1 changed files with 25 additions and 24 deletions

View File

@ -7,16 +7,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 00:00-0700\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-18 00:00-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 18:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-26 22:27+0000\n"
"Last-Translator: pryds <thomas@pryds.eu>\n" "Last-Translator: pryds <thomas@pryds.eu>\n"
"Language-Team: da <LL@li.org>\n" "Language-Team: da <LL@li.org>\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1382826431.0\n"
#. app global #. app global
msgctxt "app_name" msgctxt "app_name"
@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Indtast venligst projekt-URL"
msgctxt "attachproject_list_acctmgr_button" msgctxt "attachproject_list_acctmgr_button"
msgid "Add account manager" msgid "Add account manager"
msgstr "" msgstr "Tilføj kontohåndtering"
msgctxt "attachproject_list_no_internet" msgctxt "attachproject_list_no_internet"
msgid "No Internet connection" msgid "No Internet connection"
@ -199,27 +200,27 @@ msgstr "Opret"
#. account manager #. account manager
msgctxt "attachproject_acctmgr_header" msgctxt "attachproject_acctmgr_header"
msgid "Add account manager" msgid "Add account manager"
msgstr "" msgstr "Tilføj kontohåndtering"
msgctxt "attachproject_acctmgr_header_url" msgctxt "attachproject_acctmgr_header_url"
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr "URL"
msgctxt "attachproject_acctmgr_header_name" msgctxt "attachproject_acctmgr_header_name"
msgid "User:" msgid "User:"
msgstr "" msgstr "Bruger:"
msgctxt "attachproject_acctmgr_header_pwd" msgctxt "attachproject_acctmgr_header_pwd"
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "" msgstr "Kodeord:"
msgctxt "attachproject_acctmgr_header_pwd_confirm" msgctxt "attachproject_acctmgr_header_pwd_confirm"
msgid "… Retype:" msgid "… Retype:"
msgstr "" msgstr "… Tast igen:"
msgctxt "attachproject_acctmgr_button" msgctxt "attachproject_acctmgr_button"
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr "Tilføj"
#. error strings #. error strings
msgctxt "attachproject_error_wrong_name" msgctxt "attachproject_error_wrong_name"
@ -240,7 +241,7 @@ msgstr "Kodeord passer ikke sammen"
msgctxt "attachproject_error_no_url" msgctxt "attachproject_error_no_url"
msgid "Please enter URL" msgid "Please enter URL"
msgstr "" msgstr "Indtast venligst URL"
msgctxt "attachproject_error_no_email" msgctxt "attachproject_error_no_email"
msgid "Please enter eMail address" msgid "Please enter eMail address"
@ -284,7 +285,7 @@ msgstr "Oprettelse af konti er slået fra for dette projekt"
msgctxt "attachproject_error_invalid_url" msgctxt "attachproject_error_invalid_url"
msgid "Invalid URL" msgid "Invalid URL"
msgstr "" msgstr "Ugyldig URL"
#. working activity #. working activity
msgctxt "attachproject_working_back_button" msgctxt "attachproject_working_back_button"
@ -333,11 +334,11 @@ msgstr "Log ind"
msgctxt "attachproject_working_acctmgr" msgctxt "attachproject_working_acctmgr"
msgid "Add account manager" msgid "Add account manager"
msgstr "" msgstr "Tilføj kontohåndtering"
msgctxt "attachproject_working_acctmgr_sync" msgctxt "attachproject_working_acctmgr_sync"
msgid "Synchronize" msgid "Synchronize"
msgstr "" msgstr "Synkronisér"
#. main activity #. main activity
msgctxt "main_noproject_warning" msgctxt "main_noproject_warning"
@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "Indstillinger"
msgctxt "tab_notices" msgctxt "tab_notices"
msgid "Notices" msgid "Notices"
msgstr "" msgstr "Meddelelser"
msgctxt "tab_desc" msgctxt "tab_desc"
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
@ -675,7 +676,7 @@ msgstr "Projektkommandoer:"
msgctxt "projects_control_visit_website" msgctxt "projects_control_visit_website"
msgid "Visit website" msgid "Visit website"
msgstr "" msgstr "Besøg hjemmeside"
msgctxt "projects_control_update" msgctxt "projects_control_update"
msgid "Update" msgid "Update"
@ -707,15 +708,15 @@ msgstr "Nulstil"
msgctxt "projects_control_dialog_title_acctmgr" msgctxt "projects_control_dialog_title_acctmgr"
msgid "Account manager commands:" msgid "Account manager commands:"
msgstr "" msgstr "Kommandoer for kontohåndtering:"
msgctxt "projects_control_sync_acctmgr" msgctxt "projects_control_sync_acctmgr"
msgid "Synchronize" msgid "Synchronize"
msgstr "" msgstr "Synkronisér"
msgctxt "projects_control_remove_acctmgr" msgctxt "projects_control_remove_acctmgr"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr "Deaktivér"
#. project confirm dialog #. project confirm dialog
msgctxt "projects_confirm_detach_title" msgctxt "projects_confirm_detach_title"
@ -748,15 +749,15 @@ msgstr "Nulstil"
msgctxt "projects_confirm_remove_acctmgr_title" msgctxt "projects_confirm_remove_acctmgr_title"
msgid "Disable account manager" msgid "Disable account manager"
msgstr "" msgstr "Deaktivér kontohåndtering"
msgctxt "projects_confirm_remove_acctmgr_message" msgctxt "projects_confirm_remove_acctmgr_message"
msgid "Are you sure you want to stop using" msgid "Are you sure you want to stop using"
msgstr "" msgstr "Er du sikker på, du vil stoppe med at bruge"
msgctxt "projects_confirm_remove_acctmgr_confirm" msgctxt "projects_confirm_remove_acctmgr_confirm"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr "Deaktivér"
#. tasks tab strings #. tasks tab strings
msgctxt "tasks_header_name" msgctxt "tasks_header_name"
@ -903,7 +904,7 @@ msgstr "Fil:"
msgctxt "trans_control_retry" msgctxt "trans_control_retry"
msgid "Retry transfers" msgid "Retry transfers"
msgstr "" msgstr "Prøv filoverførsler igen"
msgctxt "confirm_abort_trans_title" msgctxt "confirm_abort_trans_title"
msgid "Abort transfer?" msgid "Abort transfer?"
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Afbryd"
#. notices tab strings #. notices tab strings
msgctxt "notices_loading" msgctxt "notices_loading"
msgid "Reading notices…" msgid "Reading notices…"
msgstr "" msgstr "Indlæser meddelelser"
#. eventlog tab strings #. eventlog tab strings
msgctxt "eventlog_loading" msgctxt "eventlog_loading"