New template

svn path=/trunk/boinc/; revision=18018
This commit is contained in:
David Anderson 2009-05-05 20:42:58 +00:00
parent edef29d05a
commit bf8a5b3547
1 changed files with 112 additions and 1 deletions

View File

@ -8,242 +8,318 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: BOINC $Id$\n" "Project-Id-Version: BOINC $Id$\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-03 05:20 PDT\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-05 13:41 PDT\n"
"Last-Translator: Generated automatically from source files\n" "Last-Translator: Generated automatically from source files\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: poll.inc:18
msgid "[check all that apply]" msgid "[check all that apply]"
msgstr "" msgstr ""
#: poll.inc:47
msgid "Other:" msgid "Other:"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:19
msgid "Yes - I have been running BOINC on my computer for..." msgid "Yes - I have been running BOINC on my computer for..."
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:22
msgid "less than a week" msgid "less than a week"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:23
msgid "less than a month" msgid "less than a month"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:24
msgid "less than a year" msgid "less than a year"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:25
msgid "more than a year" msgid "more than a year"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:31
msgid "No - I used to run BOINC, but..." msgid "No - I used to run BOINC, but..."
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:34
msgid "I lost interest" msgid "I lost interest"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:35
msgid "it was too complicated" msgid "it was too complicated"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:36
msgid "I stopped it and forgot to start again" msgid "I stopped it and forgot to start again"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:37
msgid "it caused problems on my computer" msgid "it caused problems on my computer"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:38
msgid "it used too much electricity" msgid "it used too much electricity"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:39
msgid "I switched to a non-BOINC computing project" msgid "I switched to a non-BOINC computing project"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:45
msgid "No - I tried running BOINC, but..." msgid "No - I tried running BOINC, but..."
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:48
msgid "the software didn't install correctly" msgid "the software didn't install correctly"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:49
msgid "I couldn't figure out how to use the software" msgid "I couldn't figure out how to use the software"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:50
msgid "I had network communication problems" msgid "I had network communication problems"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:51
msgid "I couldn't attach to a project" msgid "I couldn't attach to a project"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:52
msgid "I attached to a project, but never got any work" msgid "I attached to a project, but never got any work"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:58
msgid "No - I never tried running BOINC, because..." msgid "No - I never tried running BOINC, because..."
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:61
msgid "I was concerned about security" msgid "I was concerned about security"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:62
msgid "I wasn't interested in any of the projects" msgid "I wasn't interested in any of the projects"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:63
msgid "I don't have permission to run it on my computer" msgid "I don't have permission to run it on my computer"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:64
msgid "No version was available for my computer" msgid "No version was available for my computer"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:75
msgid "What kind of computers do you have running BOINC?" msgid "What kind of computers do you have running BOINC?"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:85
msgid "Where are they?" msgid "Where are they?"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:87
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:88
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:89
msgid "School" msgid "School"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:96
msgid "How many computers?" msgid "How many computers?"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:107
msgid "On average, how many hours per day are they powered on?" msgid "On average, how many hours per day are they powered on?"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:119
msgid "Age" msgid "Age"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:129
msgid "Sex" msgid "Sex"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:131
msgid "Male" msgid "Male"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:132
msgid "Female" msgid "Female"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:137
msgid "Your level of computer expertise" msgid "Your level of computer expertise"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:139
msgid "Beginner" msgid "Beginner"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:140
msgid "Intermediate" msgid "Intermediate"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:141
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:149
msgid "Where did you learn about BOINC projects?" msgid "Where did you learn about BOINC projects?"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:151
msgid "TV/radio/newspaper" msgid "TV/radio/newspaper"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:152
msgid "From friends, relatives, or coworkers" msgid "From friends, relatives, or coworkers"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:153
msgid "Team message boards or web sites" msgid "Team message boards or web sites"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:154 poll_data.inc:210
msgid "The BOINC web site" msgid "The BOINC web site"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:155
msgid "Other web sites" msgid "Other web sites"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:161
msgid "" msgid ""
"Which are the most important factors when you decide whether to participate " "Which are the most important factors when you decide whether to participate "
"in a BOINC project?" "in a BOINC project?"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:163
msgid "Nice-looking screensaver graphics" msgid "Nice-looking screensaver graphics"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:164
msgid "Fair and quick granting of credit for work done" msgid "Fair and quick granting of credit for work done"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:165
msgid "Getting more credit from this project than from others" msgid "Getting more credit from this project than from others"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:166
msgid "Helpful and friendly message boards" msgid "Helpful and friendly message boards"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:167
msgid "Participation by project staff on the message boards" msgid "Participation by project staff on the message boards"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:168
msgid "Informative project web site" msgid "Informative project web site"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:169
msgid "The science is important and beneficial" msgid "The science is important and beneficial"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:170
msgid "Non-profit, and results are public" msgid "Non-profit, and results are public"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:171
msgid "Personal recognition if my computer finds something" msgid "Personal recognition if my computer finds something"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:172
msgid "Publication by the project in scientific journals" msgid "Publication by the project in scientific journals"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:173
msgid "Periodic email newsletters from the project" msgid "Periodic email newsletters from the project"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:180
msgid "How many BOINC projects do you participate in?" msgid "How many BOINC projects do you participate in?"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:190
msgid "Do you run BOINC as a screensaver?" msgid "Do you run BOINC as a screensaver?"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:192
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:193
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:198
msgid "Your usage of project messages boards:" msgid "Your usage of project messages boards:"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:200
msgid "to read information" msgid "to read information"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:201
msgid "to read and post information" msgid "to read and post information"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:202
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:206
msgid "" msgid ""
"Where do you get information to help resolve problems with BOINC and/or " "Where do you get information to help resolve problems with BOINC and/or "
"BOINC projects?" "BOINC projects?"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:208
msgid "The project message boards" msgid "The project message boards"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:209
msgid "The BOINC message boards" msgid "The BOINC message boards"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:211
msgid "BOINC mailing lists" msgid "BOINC mailing lists"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:212
msgid "The Unofficial BOINC Wiki" msgid "The Unofficial BOINC Wiki"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:213
msgid "Team web sites" msgid "Team web sites"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_data.inc:214
msgid "Google or other search engines" msgid "Google or other search engines"
msgstr "" msgstr ""
#: download.php:40
msgid "Download BOINC" msgid "Download BOINC"
msgstr "" msgstr ""
#: download.php:42
#, php-format #, php-format
msgid "%s for %s (%s MB)" msgid "%s for %s (%s MB)"
msgstr "" msgstr ""
#: download.php:89
msgid "" msgid ""
"BOINC is a program that lets you donate your idle computer time to science " "BOINC is a program that lets you donate your idle computer time to science "
"projects like SETI@home, Climateprediction.net, Rosetta@home, World " "projects like SETI@home, Climateprediction.net, Rosetta@home, World "
@ -251,27 +327,34 @@ msgid ""
"computer, you can connect it to as many of these projects as you like." "computer, you can connect it to as many of these projects as you like."
msgstr "" msgstr ""
#: download.php:114
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Note: if your computer is equipped with an NVIDIA Graphics Processing Unit " "Note: if your computer is equipped with an NVIDIA Graphics Processing Unit "
"(GPU), you may be able to %suse it to compute faster%s" "(GPU), you may be able to %suse it to compute faster%s"
msgstr "" msgstr ""
#: download.php:120
msgid "System requirements" msgid "System requirements"
msgstr "" msgstr ""
#: download.php:121
msgid "Release notes" msgid "Release notes"
msgstr "" msgstr ""
#: download.php:122 index.php:89
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "" msgstr ""
#: download.php:123
msgid "All versions" msgid "All versions"
msgstr "" msgstr ""
#: download.php:141
msgid "BOINC: compute for science" msgid "BOINC: compute for science"
msgstr "" msgstr ""
#: help.php:12
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"BOINC Online Help lets you talk one-on-one with experienced BOINC users, who " "BOINC Online Help lets you talk one-on-one with experienced BOINC users, who "
@ -280,6 +363,7 @@ msgid ""
"problems you might have." "problems you might have."
msgstr "" msgstr ""
#: help.php:21
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"BOINC Online Help is based on %sSkype%s, an Internet-based telephone system. " "BOINC Online Help is based on %sSkype%s, an Internet-based telephone system. "
@ -288,6 +372,7 @@ msgid ""
"to this page." "to this page."
msgstr "" msgstr ""
#: help.php:28
msgid "" msgid ""
"The best way to get help is by voice, for which you need either built-in " "The best way to get help is by voice, for which you need either built-in "
"microphone and speakers or an external headset for your computer. You can " "microphone and speakers or an external headset for your computer. You can "
@ -295,14 +380,17 @@ msgid ""
"Skype) to communicate with Help Volunteers." "Skype) to communicate with Help Volunteers."
msgstr "" msgstr ""
#: help.php:31
msgid "" msgid ""
"Volunteers speaking several languages are available. Please select a " "Volunteers speaking several languages are available. Please select a "
"language:" "language:"
msgstr "" msgstr ""
#: help.php:47
msgid "Be a Help Volunteer" msgid "Be a Help Volunteer"
msgstr "" msgstr ""
#: help.php:50
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"If you're an experienced BOINC user, we encourage you to %sbecome a Help " "If you're an experienced BOINC user, we encourage you to %sbecome a Help "
@ -310,20 +398,25 @@ msgid ""
"volunteer computing - and it's fun!" "volunteer computing - and it's fun!"
msgstr "" msgstr ""
#: help.php:56
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"If you're already a Help Volunteer: to edit your settings, %sclick here%s." "If you're already a Help Volunteer: to edit your settings, %sclick here%s."
msgstr "" msgstr ""
#: index.php:86
msgid "Volunteer" msgid "Volunteer"
msgstr "" msgstr ""
#: index.php:88
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: index.php:90
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
msgstr "" msgstr ""
#: index.php:96
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
" Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure " " Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure "
@ -332,20 +425,24 @@ msgid ""
"sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. " "sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address and password. "
msgstr "" msgstr ""
#: index.php:107
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %" "Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %"
"sGridRepublic%s or %sBAM!%s. " "sGridRepublic%s or %sBAM!%s. "
msgstr "" msgstr ""
#: index.php:252
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Open-source software for %svolunteer computing%s and %sgrid computing%s." "Open-source software for %svolunteer computing%s and %sgrid computing%s."
msgstr "" msgstr ""
#: poll.php:9
msgid "BOINC user survey" msgid "BOINC user survey"
msgstr "" msgstr ""
#: poll.php:19
msgid "" msgid ""
"Several volunteer computing projects, including Climateprediction.net, " "Several volunteer computing projects, including Climateprediction.net, "
"Einstein@home, and SETI@home, use software called BOINC. If you participate " "Einstein@home, and SETI@home, use software called BOINC. If you participate "
@ -358,49 +455,63 @@ msgid ""
"href=poll_results.php>here</a>. " "href=poll_results.php>here</a>. "
msgstr "" msgstr ""
#: poll.php:25
msgid "Do you run BOINC?" msgid "Do you run BOINC?"
msgstr "" msgstr ""
#: poll.php:30
msgid "Your participation" msgid "Your participation"
msgstr "" msgstr ""
#: poll.php:32
msgid "Your computers" msgid "Your computers"
msgstr "" msgstr ""
#: poll.php:34
msgid "You" msgid "You"
msgstr "" msgstr ""
#: poll.php:39
msgid "Nationality" msgid "Nationality"
msgstr "" msgstr ""
#: poll.php:44
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: poll.php:46
msgid "" msgid ""
"Please suggest ways that BOINC, and the projects that use it, could be " "Please suggest ways that BOINC, and the projects that use it, could be "
"improved:" "improved:"
msgstr "" msgstr ""
#: poll.php:50
msgid "When done click:" msgid "When done click:"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_action.php:9
msgid "Error - results not recorded" msgid "Error - results not recorded"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_action.php:10
msgid "" msgid ""
"An internal error has prevented us from recording your survey response. " "An internal error has prevented us from recording your survey response. "
"Please try again later." "Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
#: poll_action.php:32
msgid "Survey response recorded" msgid "Survey response recorded"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_action.php:33
msgid "Thank you for completing the BOINC user survey." msgid "Thank you for completing the BOINC user survey."
msgstr "" msgstr ""
#: poll_results.php:195
msgid "Survey results" msgid "Survey results"
msgstr "" msgstr ""
#: poll_results.php:196
msgid "" msgid ""
"These are the current results of the <a href=poll.php>BOINC user survey</" "These are the current results of the <a href=poll.php>BOINC user survey</"
"a>. This page is updated every hour." "a>. This page is updated every hour."