From be6096302edb33e104e5be0242025d6ece452945 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BOINC Translator Date: Wed, 20 Jan 2010 19:41:26 +0000 Subject: [PATCH] Commit from BOINC Translation Services by user ChristianB. 56 of 56 messages translated (0 fuzzy). svn path=/trunk/boinc/; revision=20211 --- locale/de/BOINC-Web.po | 23 ++++++++++++----------- 1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/locale/de/BOINC-Web.po b/locale/de/BOINC-Web.po index 1e28c2e1f2..803e670d99 100644 --- a/locale/de/BOINC-Web.po +++ b/locale/de/BOINC-Web.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-11 12:46 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-11 10:29-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-20 11:39-0700\n" "Last-Translator: Christian Beer \n" "Language-Team: BOINC Development Team \n" "Language: de\n" @@ -17,16 +17,16 @@ msgstr "" #: docutil.php:21 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Suche" #: docutil.php:101 msgid "Return to BOINC main page" -msgstr "" +msgstr "Zurück zur BOINC Hauptseite" #: docutil.php:112 #, php-format msgid "This page is %stranslatable%s." -msgstr "" +msgstr "Diese Seite ist %sübersetzbar%s." # #######################################
# download.php
@@ -58,16 +58,17 @@ msgid "" "You may run this software on a computer only if you own the computer or have " "the permission of its owner." msgstr "" +"Sie dürfen die Software nur auf einem Computer benutzen wenn Sie der " +"Eigentümer sind oder das Einverständnis des Besitzers haben." #: download.php:116 #, php-format -#, fuzzy msgid "" "Note: if your computer is equipped with an Graphics Processing Unit (GPU), " "you may be able to %suse it to compute faster%s" msgstr "" -"Hinweis: Wenn Ihr Computer mit einer NVIDIA Grafikkarte ausgestattet ist " -"(GPU), könnten Sie damit %sdie Berechnung beschleunigen%s." +"Hinweis: Wenn Ihr Computer mit einer NVIDIA Grafikkarte (GPU) ausgestattet " +"ist, könnten Sie damit %sdie Berechnung beschleunigen%s." #: download.php:122 msgid "System requirements" @@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "Alle Versionen" #: download.php:126 msgid "Version history" -msgstr "" +msgstr "Versionshistorie" #: download.php:143 msgid "BOINC: compute for science" @@ -265,7 +266,7 @@ msgstr "Testen" #: index.php:157 msgid "Publicity" -msgstr "" +msgstr "Öffentlichkeitsarbeit" #: index.php:159 msgid "Software development" @@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "Logos und Grafiken" #: index.php:168 msgid "Research projects" -msgstr "" +msgstr "Forschungsprojekte" #: index.php:201 msgid "Browser default" @@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "" #: index.php:261 msgid "BOINC is based at The University of California, Berkeley" -msgstr "" +msgstr "BOINC wird an der Universität von Kalifornien in Berkeley entwickelt." #~ msgid "[check all that apply]" #~ msgstr "[zutreffendes auswählen]"