Commit from Pootle Demo by user admin.: 2776 of 2798 strings translated (1 fuzzy).

This commit is contained in:
admin 2013-11-29 08:00:25 +00:00 committed by David Anderson
parent 7ec2af7c10
commit bcf665d62f
1 changed files with 72 additions and 76 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 00:00 PST\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-28 00:00 PST\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-25 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Sami Nordlund <sami.nordlund@kolumbus.fi>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -197,13 +197,13 @@ msgid "Private messages"
msgstr "Yksityisviestit"
#: ../inc/forum.inc:151 ../user/bs_sample_index.php:63
#: ../user/forum_forum.php:71 ../user/sample_index.php:119
#: ../user/forum_forum.php:71 ../user/sample_index.php:130
msgid "Questions and Answers"
msgstr "Kysymykset ja vastaukset"
#: ../inc/forum.inc:151 ../inc/forum.inc:183 ../inc/user.inc:249
#: ../inc/user.inc:374 ../user/bs_sample_index.php:62
#: ../user/forum_forum.php:73 ../user/sample_index.php:118
#: ../user/forum_forum.php:73 ../user/sample_index.php:129
#: ../project.sample/project.inc:43
msgid "Message boards"
msgstr "Keskustelupalstat"
@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Tietokoneen tunniste"
#: ../inc/host.inc:669 ../inc/result.inc:628 ../inc/team.inc:209
#: ../inc/team.inc:357 ../inc/user.inc:199 ../user/account_finish.php:41
#: ../user/create_account_form.php:80 ../user/team_admins.php:62
#: ../user/create_account_form.php:79 ../user/team_admins.php:62
#: ../user/team_change_founder_form.php:77 ../user/team_email_list.php:64
#: ../user/top_users.php:49 ../user/user_search.php:139
msgid "Name"
@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr ""
msgid "Database error"
msgstr "Tietokantavirhe"
#: ../inc/profile.inc:192
#: ../inc/profile.inc:193
msgid ""
"To prevent spam, profiles of users with an average credit of less than %1 "
"are displayed only to logged-in users. We apologize for this inconvenience."
@ -1372,35 +1372,35 @@ msgstr ""
"alle %1, näkyvät vain kirjautuneille käyttäjille. Pahoittelemme mahdollista "
"haittaa."
#: ../inc/profile.inc:196
#: ../inc/profile.inc:197
msgid "User is banished"
msgstr "Käyttäjä on torjuttu"
#: ../inc/profile.inc:210
#: ../inc/profile.inc:211
msgid "No profile exists for that user ID."
msgstr "Tällä käyttäjätunnuksella ei ole profiilia."
#: ../inc/profile.inc:218 ../user/create_profile.php:313
#: ../inc/profile.inc:219 ../user/create_profile.php:313
msgid "Edit your profile"
msgstr "Muokkaa profiilisia"
#: ../inc/profile.inc:261
#: ../inc/profile.inc:262
msgid "Your feedback on this profile"
msgstr "Palautteesi tästä profiilista"
#: ../inc/profile.inc:263
#: ../inc/profile.inc:264
msgid "Recommend this profile for User of the Day:"
msgstr "Suosittele tätä profiilia \"Päivän käyttäjäksi\":"
#: ../inc/profile.inc:264
#: ../inc/profile.inc:265
msgid "I %1like%2 this profile"
msgstr "Pidän %1tästä%2 profiilista"
#: ../inc/profile.inc:267
#: ../inc/profile.inc:268
msgid "Alert administrators to an offensive profile:"
msgstr "Kerro ylläpidolle loukkaavasta profiilista:"
#: ../inc/profile.inc:268
#: ../inc/profile.inc:269
msgid "I %1do not like%2 this profile"
msgstr "En %1pidä%2 tästä profiilista"
@ -1764,7 +1764,7 @@ msgstr "Etsi tiimejä, joiden nimessä tai kuvauksessa ovat nämä sanat"
#: ../inc/team.inc:43 ../inc/team.inc:121 ../inc/team.inc:232
#: ../inc/team.inc:372 ../inc/team.inc:456 ../inc/user.inc:205
#: ../inc/user.inc:316 ../user/account_finish.php:45
#: ../user/create_account_form.php:99 ../user/edit_user_info_form.php:38
#: ../user/create_account_form.php:98 ../user/edit_user_info_form.php:38
#: ../user/profile_search_action.php:42 ../user/team_email_list.php:64
#: ../user/team_search.php:72 ../user/top_users.php:63
#: ../user/user_search.php:53 ../user/user_search.php:140
@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "Tiimin tyyppi"
msgid "Show only active teams"
msgstr "Näytä vain aktiiviset tiimit"
#: ../inc/team.inc:52 ../user/profile_menu.php:74 ../user/user_search.php:70
#: ../inc/team.inc:52 ../user/profile_menu.php:76 ../user/user_search.php:70
msgid "Search"
msgstr "Hae"
@ -2134,7 +2134,7 @@ msgid "%1 preferences"
msgstr "%1 asetukset"
#: ../inc/user.inc:239 ../user/bs_sample_index.php:59
#: ../user/sample_index.php:114
#: ../user/sample_index.php:125
msgid "Community"
msgstr "Yhteisö"
@ -2239,11 +2239,11 @@ msgstr "kirjaudu ulos"
msgid "log in"
msgstr "kirjaudu"
#: ../inc/util.inc:204 ../user/login_form.php:30 ../user/login_form.php:55
#: ../inc/util.inc:204 ../user/login_form.php:30 ../user/login_form.php:66
msgid "Log in"
msgstr "Kirjaudu"
#: ../inc/util.inc:205 ../user/create_account_form.php:31
#: ../inc/util.inc:205 ../user/create_account_form.php:40
msgid "Create an account"
msgstr "Luo tili"
@ -2317,21 +2317,21 @@ msgstr "Pysy kirjautuneena tällä tietokoneella"
msgid "Finish account setup"
msgstr "Tilin asennus valmis"
#: ../user/account_finish.php:41 ../user/create_account_form.php:80
#: ../user/account_finish.php:41 ../user/create_account_form.php:79
msgid "Identifies you on our web site. Use your real name or a nickname."
msgstr ""
"Sinut tunnistetaan tällä nettisivullamme. Voit käyttää oikeaa tai "
"lempinimeä."
#: ../user/account_finish.php:45 ../user/create_account_form.php:99
#: ../user/account_finish.php:45 ../user/create_account_form.php:98
msgid "Select the country you want to represent, if any."
msgstr "Valitse maa."
#: ../user/account_finish.php:51 ../user/create_account_form.php:105
#: ../user/account_finish.php:51 ../user/create_account_form.php:104
msgid "Postal or ZIP Code"
msgstr "Postinumero"
#: ../user/account_finish.php:51 ../user/create_account_form.php:105
#: ../user/account_finish.php:51 ../user/create_account_form.php:104
msgid "Optional"
msgstr "Valinnainen"
@ -2348,7 +2348,7 @@ msgid "Add %1 preferences for %2"
msgstr "Lisää %1 asetukset paikalle %2"
#: ../user/apps.php:32 ../user/bs_sample_index.php:55
#: ../user/sample_index.php:109
#: ../user/sample_index.php:120
msgid "Applications"
msgstr "Sovellukset"
@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Tiimit"
msgid "create or join a team"
msgstr "luo tiimi tai liity tiimiin"
#: ../user/bs_sample_index.php:51 ../user/sample_index.php:180
#: ../user/bs_sample_index.php:51 ../user/sample_index.php:191
msgid "User of the day"
msgstr "Päivän käyttäjä"
@ -2520,7 +2520,7 @@ msgid "Server status"
msgstr "Palvelimen tila"
#: ../user/bs_sample_index.php:60 ../user/profile_menu.php:32
#: ../user/sample_index.php:116
#: ../user/sample_index.php:127
msgid "Profiles"
msgstr "Profiilit"
@ -2555,7 +2555,7 @@ msgid "Languages"
msgstr "Kielet"
#: ../user/bs_sample_index.php:149 ../user/info.php:24
#: ../user/sample_index.php:74
#: ../user/sample_index.php:79
msgid "Read our rules and policies"
msgstr "Lue sääntömme ja periaatteemme"
@ -2567,64 +2567,46 @@ msgstr "Tiliä ei voi luoda"
msgid "Click your browser's <b>Back</b> button to try again."
msgstr "Napsauta selaimesi <b>Back/Takaisin</b> nappia yrittääksesi uudelleen."
#: ../user/create_account_action.php:38 ../user/create_account_action.php:40
#: ../user/create_account_form.php:36
msgid "Account creation is disabled"
msgstr "Tilin luonti on pois käytöstä"
#: ../user/create_account_action.php:41
msgid ""
"Sorry, this project has disabled the creation of new accounts.\n"
"Please try again later."
msgstr ""
"Valitettavasti tämä projekti ei salli uuden tilin luontia.\n"
"Yritä myöhemmin uudelleen."
#: ../user/create_account_action.php:53
#: ../user/create_account_action.php:47
msgid "Your reCAPTCHA response was not correct. Please try again."
msgstr "reCAPTCHA-vastaus oli väärin. Yritä uudelleen."
#: ../user/create_account_action.php:77
#: ../user/create_account_action.php:70
msgid "You must supply an invitation code to create an account."
msgstr "Kutsukoodi tarvitaan tilin luomiseen."
#: ../user/create_account_action.php:80
#: ../user/create_account_action.php:73
msgid "The invitation code you gave is not valid."
msgstr "Antamasi kutsukoodi on virheellinen."
#: ../user/create_account_action.php:91
#: ../user/create_account_action.php:84
msgid ""
"Invalid email address: you must enter a valid address of the form name@domain"
msgstr ""
"Virheellinen sähköpostiosoite: osoitteen pitää olla oikean muotoinen tyyliin "
"\"nimi@domain\""
#: ../user/create_account_action.php:95
#: ../user/create_account_action.php:88
msgid "There's already an account with that email address."
msgstr "Tällä sähköpostiosoitteella on jo tili."
#: ../user/create_account_action.php:101 ../user/edit_passwd_action.php:33
#: ../user/create_account_action.php:94 ../user/edit_passwd_action.php:33
msgid "New passwords are different"
msgstr "Uudet salasanat ovat erilaisia"
#: ../user/create_account_action.php:108 ../user/edit_passwd_action.php:41
#: ../user/create_account_action.php:101 ../user/edit_passwd_action.php:41
msgid "Passwords may only include ASCII characters."
msgstr "Salasanat voivat sisältää vain ASCII-merkkejä."
#: ../user/create_account_action.php:113 ../user/edit_passwd_action.php:45
#: ../user/create_account_action.php:106 ../user/edit_passwd_action.php:45
msgid "New password is too short: minimum password length is %1 characters."
msgstr "Uusi salasana on liian lyhyt: salasanan vähimmäispituus on %1 merkkiä."
#: ../user/create_account_action.php:134
#: ../user/create_account_action.php:127
msgid "Couldn't create account"
msgstr "Tilin luonti ei onnistunut"
#: ../user/create_account_form.php:37
msgid "Account creation is currently disabled. Please try again later."
msgstr ""
"Tilin luonti on tällä hetkellä pois käytöstä. Yritä myöhemmin uudelleen."
#: ../user/create_account_form.php:46
#: ../user/create_account_form.php:44
msgid ""
"NOTE: If you use the BOINC Manager, don't use this form. Just run BOINC, "
"select Add Project, and enter an email address and password."
@ -2632,46 +2614,46 @@ msgstr ""
"HUOMAA: Jos käytät BOINC Manageria, älä käytä tätä lomaketta. Käynnistä "
"BOINC, valitse Lisää projekti ja anna sähköpostiosoite ja salasana."
#: ../user/create_account_form.php:62
#: ../user/create_account_form.php:61
msgid ""
"This account will belong to the team %1 and will have the project "
"preferences of its founder."
msgstr ""
"Tämä tili kuuluu tiimiin %1 ja projektiasetukset ovat perustajan tekemiä."
#: ../user/create_account_form.php:74
#: ../user/create_account_form.php:73
msgid "Invitation Code"
msgstr "Kutsukoodi"
#: ../user/create_account_form.php:74
#: ../user/create_account_form.php:73
msgid "A valid invitation code is required to create an account."
msgstr "Tilin luomiseen tarvitaan voimassaoleva kutsukoodi."
#: ../user/create_account_form.php:84
#: ../user/create_account_form.php:83
msgid "Email Address"
msgstr "Sähköpostiosoite"
#: ../user/create_account_form.php:84
#: ../user/create_account_form.php:83
msgid "Must be a valid address of the form 'name@domain'."
msgstr "Osoitteen pitää olla oikean muotoinen tyyliin \"nimi@domain\"."
#: ../user/create_account_form.php:93 ../user/edit_email_form.php:47
#: ../user/create_account_form.php:92 ../user/edit_email_form.php:47
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
#: ../user/create_account_form.php:94
#: ../user/create_account_form.php:93
msgid "Must be at least %1 characters"
msgstr "Vähintään %1 merkkiä"
#: ../user/create_account_form.php:97
#: ../user/create_account_form.php:96
msgid "Confirm password"
msgstr "Vahvista salasana"
#: ../user/create_account_form.php:114
#: ../user/create_account_form.php:113
msgid "Please enter the words shown in the image"
msgstr "Syötä kuvassa näkyvät sanat"
#: ../user/create_account_form.php:120
#: ../user/create_account_form.php:119
msgid "Create account"
msgstr "Luo tili"
@ -5141,19 +5123,19 @@ msgstr "Sähköpostiosoite:"
msgid "forgot email address?"
msgstr "sähköpostiosoite unohtunut?"
#: ../user/login_form.php:47
#: ../user/login_form.php:48
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
#: ../user/login_form.php:47
#: ../user/login_form.php:48
msgid "forgot password?"
msgstr "salasana unohtunut?"
#: ../user/login_form.php:50
#: ../user/login_form.php:51
msgid "Stay logged in"
msgstr "Pysy kirjautuneena"
#: ../user/login_form.php:56
#: ../user/login_form.php:62
msgid "or %1create an account%2."
msgstr "tai %1luo tili%2."
@ -5500,19 +5482,19 @@ msgstr ""
msgid "User of the Day"
msgstr "Päivän käyttäjä"
#: ../user/profile_menu.php:55
#: ../user/profile_menu.php:57
msgid "User Profile Explorer"
msgstr "Käyttäjäprofiilien selaus"
#: ../user/profile_menu.php:58
#: ../user/profile_menu.php:60
msgid "View the %1User Picture Gallery%2."
msgstr "Katso %1käyttäjien kuvagallerioita%2."
#: ../user/profile_menu.php:59
#: ../user/profile_menu.php:61
msgid "Browse profiles %1by country%2."
msgstr "Selaa profiileja %1valtioittain%2."
#: ../user/profile_menu.php:60
#: ../user/profile_menu.php:62
msgid ""
"Browse profiles %1at random%2, %3at random with pictures%2, or %4at random "
"without pictures%2."
@ -5520,19 +5502,19 @@ msgstr ""
"Selaa profiileja %1satunnaisjärjestyksessä%2, %3satunnaisesti kuvilla%2 tai "
"%4satunnaisesti ilman kuvia%2."
#: ../user/profile_menu.php:64
#: ../user/profile_menu.php:66
msgid "Alphabetical profile listings:"
msgstr "Aakkosellinen profiililistaus:"
#: ../user/profile_menu.php:70
#: ../user/profile_menu.php:72
msgid "Search profile text"
msgstr "Hae profiilin tekstistä"
#: ../user/profile_menu.php:96
#: ../user/profile_menu.php:98
msgid "No profiles"
msgstr "Ei profiileja"
#: ../user/profile_menu.php:97
#: ../user/profile_menu.php:99
msgid "No profiles matched your query."
msgstr "Ei hakuehdot täyttäviä profiileja."
@ -6949,6 +6931,20 @@ msgstr ""
msgid "(all applications)"
msgstr "(kaikki sovellukset)"
#~ msgid "Account creation is disabled"
#~ msgstr "Tilin luonti on pois käytöstä"
#~ msgid ""
#~ "Sorry, this project has disabled the creation of new accounts.\n"
#~ "Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Valitettavasti tämä projekti ei salli uuden tilin luontia.\n"
#~ "Yritä myöhemmin uudelleen."
#~ msgid "Account creation is currently disabled. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Tilin luonti on tällä hetkellä pois käytöstä. Yritä myöhemmin uudelleen."
#~ msgid "nvidia GPU"
#~ msgstr "nvidia GPU"