From b57ce7339db81d38e289717f210eeda109805307 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BOINC Translator Date: Sun, 14 Feb 2010 23:07:10 +0000 Subject: [PATCH] Commit from BOINC Translation Services by user ChristianB. 418 of 436 messages translated (16 fuzzy). svn path=/trunk/boinc/; revision=20565 --- locale/de/BOINC-Project-Generic.po | 13 ++++++------- 1 file changed, 6 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/locale/de/BOINC-Project-Generic.po b/locale/de/BOINC-Project-Generic.po index 3625dfb869..7296576d76 100644 --- a/locale/de/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/de/BOINC-Project-Generic.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Project (Generic) 6.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-26 20:00 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-25 08:00-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-14 15:02-0700\n" "Last-Translator: Christian Beer \n" "Language-Team: BOINC Development Team \n" "Language: de\n" @@ -1517,10 +1517,10 @@ msgid "" "1 may send you periodic newsletters; however, you can opt out at any time." msgstr "" "Um an %1 teilnehmen zu können, müssen Sie eine E-Mail-Adresse angeben, mit " -"der Sie E-Mails empfangen können. Diese ist nicht auf der öffentlichen " -"%1-Webseite einsehbar und wird auch nicht an Dritte weitergegeben. %1 wird " -"Ihnen möglicherweise in regelmäßigen Abständen Newsletter senden; darauf " -"können Sie aber jederzeit verzichten." +"der Sie E-Mails empfangen können. Diese ist nicht auf der %1-Webseite " +"einsehbar und wird auch nicht an Dritte weitergegeben. %1 wird Ihnen " +"möglicherweise in regelmäßigen Abständen Newsletter senden; darauf können " +"Sie aber jederzeit verzichten." #: ../user/info.php:44 #, fuzzy @@ -2064,9 +2064,8 @@ msgid "User name starts with" msgstr "Benutzername beginnt mit" #: ../user/user_search.php:115 -#, fuzzy msgid "Decreasing sign-up time" -msgstr "Absteigendes Beitrittsdatum" +msgstr "Absteigendes Anmeldedatum" #: ../user/user_search.php:116 msgid "Decreasing average credit"