From b11ce6f3b985da9e471a0a0bea3706d20b5e2193 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BOINC Translator Date: Tue, 24 Nov 2009 19:00:02 +0000 Subject: [PATCH] Update Translations svn path=/trunk/boinc/; revision=19693 --- locale/nb/BOINC-Project-Generic.po | 36 +++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 23 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/locale/nb/BOINC-Project-Generic.po b/locale/nb/BOINC-Project-Generic.po index 4bb9207ef1..951e742567 100644 --- a/locale/nb/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/nb/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-09 21:36 PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-24 05:50-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-24 10:52-0700\n" "Last-Translator: Kenneth Skjold \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nb\n" @@ -517,56 +517,66 @@ msgid "" "computer. The current version of the application will be downloaded to your " "computer. This happens automatically; you don't have to do anything." msgstr "" +"%1 har nå følgende programmer. Når du bidrar i %1, arbeid for et eller flere " +"av disse programmene bli tildelt din datamaskin. Den gjeldende versjon av " +"programmet vil bli lastet ned til din datamaskin. Dette skjer automatisk; du " +"trenger ikke å gjøre noenting." msgid "Platform" -msgstr "" +msgstr "Plattform" msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versjon" msgid "Installation time" -msgstr "" +msgstr "Installasjons tid" msgid "You must supply an invitation code to create an account." -msgstr "" +msgstr "Du må ha en invitasjons kode for å lage en konto." msgid "The invitation code you gave is not valid." -msgstr "" +msgstr "Invitasjons koden du skrev er ikke gyldig." msgid "Create an account" -msgstr "" +msgstr "Lag en konto" msgid "Account creation is disabled" -msgstr "" +msgstr "Konto etablering er deaktivert" msgid "Account creation is currently disabled. Please try again later." msgstr "" +"Konto etablering er midlertidig deaktivert. Vennligst prøv igjen senere." msgid "" "NOTE: If you use BOINC version 5.2+ with the BOINC Manager, don't use this " "form. Just run BOINC, select Attach Project, and enter an email address and " "password." msgstr "" +"Obs: Hvis du bruker BOINC versjon 5.2+ med BOINC Manager, ikke bruk dette " +"skjemaet. Bare kjør BOINC, velg Legg til Prosjekt og skriv epost adresse og " +"passord." msgid "" "This account will belong to the team %1 and will have the project " "preferences of its founder." msgstr "" +"Denne kontoen vil tilhøre team %1 og vil ha samme prosjekt preferanser som " +"grunnleggeren." msgid "Invitation Code" -msgstr "" +msgstr "Invitasjons kode" msgid "A valid invitation code is required to create an account." -msgstr "" +msgstr "En gyldig invitasjons kode er nødvendig for å lage en konto." msgid "Email Address" -msgstr "" +msgstr "Epost adresse" msgid "Must be a valid address of the form 'name@domain'." -msgstr "" +msgstr "Må være en gyldig adresse i denne formen 'name@domene'." msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Passord" msgid "Must be at least %1 characters" msgstr ""