From a6f59e63162714c2e92307a24663fa8adc76fe8b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BOINC Translator Date: Wed, 20 Jan 2010 06:00:02 +0000 Subject: [PATCH] Update Translations svn path=/trunk/boinc/; revision=20203 --- locale/ru/BOINC-Project-Generic.po | 104 ++--------------------------- 1 file changed, 7 insertions(+), 97 deletions(-) diff --git a/locale/ru/BOINC-Project-Generic.po b/locale/ru/BOINC-Project-Generic.po index 542dc7d709..8e9012dd96 100644 --- a/locale/ru/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/ru/BOINC-Project-Generic.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-15 22:43 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-22 13:46-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-19 21:09-0700\n" "Last-Translator: Nikolay Saharov \n" "Language-Team: Russia\n" "Language: ru\n" @@ -20,17 +20,15 @@ msgstr "" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" -# The name of this language in this language +# The name of this language in this language
# Имя языка в этом файле -#, fuzzy msgid "LANG_NAME_NATIVE" -msgstr "English" +msgstr "Русский" -# The name of this language in an international language (English) +# The name of this language in an international language (English)
# Имя языка в этом файле на интернациональном языке (английском) -#, fuzzy msgid "LANG_NAME_INTERNATIONAL" -msgstr "English" +msgstr "Russian" msgid "Search for words in forum messages" msgstr "Поиск введенных слов в сообщениях на форумах" @@ -98,15 +96,11 @@ msgid "Mark all threads in all message boards as 'read'." msgstr "Отметить все обсуждения во всех досках сообщений как 'прочитанные'." msgid "Comment" -msgstr "" - -" +msgstr "Комментарий" #, php-format msgid "News is available as an %sRSS feed%s" -msgstr "" - -" +msgstr "Новости доступны в формате %sленты RSS%s" msgid "Inbox" msgstr "Входящие" @@ -158,8 +152,6 @@ msgstr "непрочтенных" msgid "For email notification, %1edit community prefs%2" msgstr "" -" - msgid "Edit your profile" msgstr "Редактировать профиль" @@ -410,8 +402,6 @@ msgstr "Объединенная статистика по проектам" msgid "Account" msgstr "" -" - #: ../inc/user.inc:363 ../user/user_search.php:102 ../user/user_search.php:158 msgid "Team" msgstr "Команда" @@ -492,8 +482,6 @@ msgstr "Настройки сообщества" msgid "Preferences for this project" msgstr "" -" - msgid "%1 preferences" msgstr "Настройки %1" @@ -576,8 +564,6 @@ msgstr "Адрес email" msgid "forgot email address?" msgstr "" -" - #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "Пароль" @@ -585,28 +571,18 @@ msgstr "Пароль" msgid "forgot password?" msgstr "" -" - msgid "Stay logged in on this computer" msgstr "" -" - msgid "Log in" msgstr "" -" - msgid "or %1create an account%2." msgstr "" -" - msgid "Please log in" msgstr "" -" - msgid "Use BBCode tags to format your text" msgstr "Используйте тэги BBCode для форматирования Вашего текста" @@ -839,13 +815,9 @@ msgstr "Этот список ведется централизованно на msgid "Change email address" msgstr "" -" - msgid "Change the email address of your account" msgstr "" -" - #, fuzzy msgid "New email address" msgstr "адрес email" @@ -857,23 +829,15 @@ msgstr "Должен быть действительным адресом в ф msgid "No password?" msgstr "" -" - msgid "Change password" msgstr "" -" - msgid "You can identify yourself using either" msgstr "" -" - msgid "your email address and old password" msgstr "" -" - #, fuzzy msgid "your account key" msgstr "Слабый ключ учетной записи" @@ -881,28 +845,18 @@ msgstr "Слабый ключ учетной записи" msgid "Current password" msgstr "" -" - msgid "OR: Account key" msgstr "" -" - msgid "Get account key by email" msgstr "" -" - msgid "New password" msgstr "" -" - msgid "New password, again" msgstr "" -" - #: ../user/forum_post.php:110 ../user/forum_post.php:112 msgid "Title" msgstr "Тема" @@ -1320,8 +1274,6 @@ msgstr "" msgid "Language selection" msgstr "" -" - # The name of this language in an international language (English) # Имя языка в этом файле на интернациональном языке (английском) msgid "LANG_NAME_INTERNATIONAL" @@ -1335,50 +1287,32 @@ msgstr "Русский" msgid "This web site is available in several languages. " msgstr "" -" - msgid "Normally the choice of language " msgstr "" -" - msgid "Firefox: Tools/Options/General" msgstr "" -" - msgid "Microsoft IE: Tools/Internet Options/Languages" msgstr "" -" - msgid "Or you can select a language by clicking on one of the links. " msgstr "" -" - msgid "Language symbol" msgstr "" -" - msgid "Language name (click to select)" msgstr "" -" - msgid "Use browser language setting" msgstr "" -" - msgid "" "Translations are done by volunteers. If your native language is not here, %" "1you can provide a translation%2." msgstr "" -" - msgid "Your message has been sent." msgstr "Ваше сообщение было отправлено." @@ -1542,8 +1476,6 @@ msgstr "Отсутствует ID пользователя или ID компь msgid "No tasks to display" msgstr "" -" - msgid "User of the day" msgstr "Пользователь Дня" @@ -1663,23 +1595,15 @@ msgstr "Участвует с" msgid "Joined" msgstr "" -" - msgid "Search type" msgstr "" -" - msgid "User name starts with" msgstr "" -" - msgid "Decreasing sign-up time" msgstr "" -" - #, fuzzy msgid "Decreasing average credit" msgstr "В среднем за день" @@ -1687,38 +1611,24 @@ msgstr "В среднем за день" msgid "Decreasing total credit" msgstr "" -" - msgid "Filters" msgstr "" -" - msgid "With profile?" msgstr "" -" - msgid "On a team?" msgstr "" -" - msgid "search string must be at least 3 characters" msgstr "" -" - msgid "User names starting with" msgstr "" -" - msgid "No users match your search criteria." msgstr "" -" - #, fuzzy msgid "User search results" msgstr "Результаты поиска по форуму"