mirror of https://github.com/BOINC/boinc.git
Commit from Pootle Demo by user admin.: 644 of 2798 strings translated (93 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
654ddbda1d
commit
9d53714838
|
@ -6,14 +6,16 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-17 00:00-0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 00:00-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-22 15:28-0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-10-22 15:28-0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: pt_BR <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: pt_BR <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. app global
|
#. app global
|
||||||
|
@ -90,12 +92,12 @@ msgid "Android:"
|
||||||
msgstr "Android:"
|
msgstr "Android:"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "attachproject_login_platform_supported"
|
msgctxt "attachproject_login_platform_supported"
|
||||||
msgid "Device type is supported by this project"
|
msgid "This project supports Android devices"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dit project ondersteunt Android-apparaten"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "attachproject_login_platform_not_supported"
|
msgctxt "attachproject_login_platform_not_supported"
|
||||||
msgid "Device is not supported by this project"
|
msgid "This project does not support Android devices"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dit project ondersteunt geen Android-apparaten"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "attachproject_login_category_terms_of_use"
|
msgctxt "attachproject_login_category_terms_of_use"
|
||||||
msgid "Terms of use for"
|
msgid "Terms of use for"
|
||||||
|
@ -106,8 +108,8 @@ msgid ""
|
||||||
"By creating an account with this project, you accept the terms of use as "
|
"By creating an account with this project, you accept the terms of use as "
|
||||||
"shown above."
|
"shown above."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Het aanmaken van een account bij dit project impliceert acceptatie van de"
|
"Het aanmaken van een account bij dit project impliceert acceptatie van de "
|
||||||
" gebruiksvoorwaarden zoals hierboven beschreven."
|
"gebruiksvoorwaarden zoals hierboven beschreven."
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "attachproject_login_category_login"
|
msgctxt "attachproject_login_category_login"
|
||||||
msgid "Sign in with existing account"
|
msgid "Sign in with existing account"
|
||||||
|
@ -339,10 +341,9 @@ msgid "Synchronize"
|
||||||
msgstr "Bijwerken"
|
msgstr "Bijwerken"
|
||||||
|
|
||||||
#. main activity
|
#. main activity
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "main_noproject_warning"
|
msgctxt "main_noproject_warning"
|
||||||
msgid "Tap here to choose a project."
|
msgid "Tab here to choose a project."
|
||||||
msgstr "Kies een project:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "main_error"
|
msgctxt "main_error"
|
||||||
msgid "Whooops"
|
msgid "Whooops"
|
||||||
|
@ -417,7 +418,8 @@ msgstr "Onderbroken"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "status_computing_disabled_long"
|
msgctxt "status_computing_disabled_long"
|
||||||
msgid "Press play to resume network and computation."
|
msgid "Press play to resume network and computation."
|
||||||
msgstr "Klik op afspelen om de netwerkactiviteit en de berekeningen te hervatten."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Klik op afspelen om de netwerkactiviteit en de berekeningen te hervatten."
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "status_launching"
|
msgctxt "status_launching"
|
||||||
|
@ -489,30 +491,9 @@ msgctxt "prefs_show_advanced_header"
|
||||||
msgid "Show advanced preferences and controls…"
|
msgid "Show advanced preferences and controls…"
|
||||||
msgstr "Toon geavanceerde voorkeuren en instellingen..."
|
msgstr "Toon geavanceerde voorkeuren en instellingen..."
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "prefs_power_source_header"
|
msgctxt "prefs_run_on_battery_header"
|
||||||
msgid "Power sources for computation"
|
msgid "Compute on Battery"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rekenen op Batterij"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "prefs_power_source_description"
|
|
||||||
msgid "Selects power sources BOINC is allowed to use for computation."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "prefs_power_source_ac"
|
|
||||||
msgid "Wall socket"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgctxt "prefs_power_source_usb"
|
|
||||||
msgid "USB connection"
|
|
||||||
msgstr "Geen internetverbinding"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "prefs_power_source_wireless"
|
|
||||||
msgid "Wireless charger"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "prefs_power_source_battery"
|
|
||||||
msgid "Battery"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "battery_charge_min_pct_header"
|
msgctxt "battery_charge_min_pct_header"
|
||||||
msgid "Min. battery level"
|
msgid "Min. battery level"
|
||||||
|
@ -1150,19 +1131,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"© 2003–2013 University of California, Berkeley.\n"
|
"© 2003–2013 University of California, Berkeley.\n"
|
||||||
"All Rights Reserved."
|
"All Rights Reserved."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "attachproject_login_platform_supported"
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "This project supports Android devices"
|
|
||||||
#~ msgstr "Dit project ondersteunt Android-apparaten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "attachproject_login_platform_not_supported"
|
|
||||||
#~ msgid "This project does not support Android devices"
|
|
||||||
#~ msgstr "Dit project ondersteunt geen Android-apparaten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "main_noproject_warning"
|
#~ msgctxt "main_noproject_warning"
|
||||||
#~ msgid "Tab here to choose a project."
|
#~ msgid "Tap here to choose a project."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr "Tik hier om een project te kiezen."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "prefs_run_on_battery_header"
|
|
||||||
#~ msgid "Compute on Battery"
|
|
||||||
#~ msgstr "Rekenen op Batterij"
|
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgctxt "prefs_power_source_usb"
|
||||||
|
#~ msgid "USB connection"
|
||||||
|
#~ msgstr "Geen internetverbinding"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue