Commit from Pootle Demo by user admin.: 1035 of 2835 strings translated (146 fuzzy).

This commit is contained in:
admin 2013-10-11 07:00:07 +00:00 committed by David Anderson
parent 2ad29959b9
commit 9570a14110
1 changed files with 15 additions and 98 deletions

View File

@ -1,20 +1,23 @@
# Greek translations for PACKAGE.
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-10 12:00-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-10 12:00-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-29 15:37-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: el <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=((n == 1) ? 0 : 1)\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1378350803.0\n"
#. app global
msgctxt "app_name"
@ -48,11 +51,6 @@ msgctxt "attachproject_list_manual_no_url"
msgid "Please enter project URL"
msgstr "Bitte die Projekt-URL eingeben"
#, fuzzy
msgctxt "attachproject_list_acctmgr_button"
msgid "Add account manager"
msgstr "Angefordert vom Kontomanager"
msgctxt "attachproject_list_no_internet"
msgid "No Internet connection"
msgstr "Keine Internetverbindung"
@ -126,6 +124,7 @@ msgctxt "attachproject_login_header_pwd"
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
# Kompletter Satz: "Neu bei {Projekt}?"
msgctxt "attachproject_login_category_creation"
msgid "New to"
msgstr "Neu bei"
@ -197,34 +196,6 @@ msgctxt "attachproject_registration_button"
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
#. account manager
#, fuzzy
msgctxt "attachproject_acctmgr_header"
msgid "Add account manager"
msgstr "Angefordert vom Kontomanager"
msgctxt "attachproject_acctmgr_header_url"
msgid "URL"
msgstr ""
msgctxt "attachproject_acctmgr_header_name"
msgid "User:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "attachproject_acctmgr_header_pwd"
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
#, fuzzy
msgctxt "attachproject_acctmgr_header_pwd_confirm"
msgid "… Retype:"
msgstr "… Bestätigung:"
msgctxt "attachproject_acctmgr_button"
msgid "Add"
msgstr ""
#. error strings
msgctxt "attachproject_error_wrong_name"
msgid "User not found"
@ -242,11 +213,6 @@ msgctxt "attachproject_error_pwd_no_match"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
#, fuzzy
msgctxt "attachproject_error_no_url"
msgid "Please enter URL"
msgstr "Bitte einen Benutzernamen eingeben"
msgctxt "attachproject_error_no_email"
msgid "Please enter eMail address"
msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein"
@ -288,10 +254,6 @@ msgctxt "attachproject_error_creation_disabled"
msgid "Account creation is disabled on this project"
msgstr "Die Kontoerstellung ist bei diesem Projekt deaktiviert"
msgctxt "attachproject_error_invalid_url"
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#. working activity
msgctxt "attachproject_working_back_button"
msgid "Back"
@ -339,15 +301,6 @@ msgctxt "attachproject_working_login"
msgid "Log in"
msgstr "Anmelden"
#, fuzzy
msgctxt "attachproject_working_acctmgr"
msgid "Add account manager"
msgstr "Angefordert vom Kontomanager"
msgctxt "attachproject_working_acctmgr_sync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. main activity
msgctxt "main_noproject_warning"
msgid "Tab here to choose a project."
@ -390,10 +343,6 @@ msgctxt "tab_preferences"
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
msgctxt "tab_notices"
msgid "Notices"
msgstr ""
msgctxt "tab_desc"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
@ -522,8 +471,8 @@ msgid ""
"BOINC suspends computation above defined battery temperature. It is not "
"recommended to change this value."
msgstr ""
"BOINC hält die Berechnung an, sobald diese Temperatur überschritten wird."
" Es wird nicht empfohlen diesen Wert zu ändern."
"BOINC hält die Berechnung an, sobald diese Temperatur überschritten wird. Es "
"wird nicht empfohlen diesen Wert zu ändern."
#, fuzzy
msgctxt "prefs_disk_max_pct_header"
@ -722,18 +671,6 @@ msgctxt "projects_control_reset"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgctxt "projects_control_dialog_title_acctmgr"
msgid "Account manager commands:"
msgstr ""
msgctxt "projects_control_sync_acctmgr"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
msgctxt "projects_control_remove_acctmgr"
msgid "Disable"
msgstr ""
#. project confirm dialog
msgctxt "projects_confirm_detach_title"
msgid "Remove project?"
@ -764,20 +701,6 @@ msgctxt "projects_confirm_reset_confirm"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#, fuzzy
msgctxt "projects_confirm_remove_acctmgr_title"
msgid "Disable account manager"
msgstr "Angefordert vom Kontomanager"
#, fuzzy
msgctxt "projects_confirm_remove_acctmgr_message"
msgid "Are you sure you want to stop using"
msgstr "Wollen Sie wirklich zurücksetzen"
msgctxt "projects_confirm_remove_acctmgr_confirm"
msgid "Disable"
msgstr ""
#. tasks tab strings
msgctxt "tasks_header_name"
msgid "Task Name:"
@ -936,12 +859,6 @@ msgctxt "confirm_abort_trans_confirm"
msgid "Abort"
msgstr "Abbrechen"
#. notices tab strings
#, fuzzy
msgctxt "notices_loading"
msgid "Reading notices…"
msgstr "Lade Projekte…"
#. eventlog tab strings
msgctxt "eventlog_loading"
msgid "Loading log messages…"
@ -1024,7 +941,8 @@ msgstr "Nicht per WLAN verbunden."
msgctxt "suspend_battery_charging"
msgid "Battery needs to charge before resuming computation."
msgstr "Der Akku muss geladen werden bevor die Berechnung fortgesetzt werden kann."
msgstr ""
"Der Akku muss geladen werden bevor die Berechnung fortgesetzt werden kann."
msgctxt "suspend_battery_charging_long"
msgid "Computing will resume when battery charge reaches"
@ -1144,4 +1062,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"© 20032013 Universität von Kalifornien, Berkeley.\n"
"Alle Rechte vorbehalten."