diff --git a/locale/ru/BOINC-Project-Generic.po b/locale/ru/BOINC-Project-Generic.po index d66f526996..c695458bd7 100644 --- a/locale/ru/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/ru/BOINC-Project-Generic.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-09 21:36 PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-21 12:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-22 13:46-0700\n" "Last-Translator: Nikolay Saharov \n" "Language-Team: Russia\n" "Language: ru\n" @@ -602,7 +602,6 @@ msgstr "ОШИБКА: %1 не существует! Не создать combo bo msgid "Picture" msgstr "Фотография" -#, fuzzy msgid "%1 Your profile picture is shown to the left." msgstr "%1 Фотография Вашего профиля показана слева." @@ -636,8 +635,8 @@ msgstr "Сохранение профиля" msgid "" "To protect the project's webpages from spam, we kindly ask you to type in " "the two words shown in the image:
\n" -msgstr "Чтобы защитить web-страницы проекта от спама, мы любезно просим, чтобы Вы " -"напечатали здесь два слова, показанные на изображении:
\n" +msgstr "Чтобы защитить web-страницы проекта от спама, мы предлагаем Вам ввести здесь " +"два слова, показанные на этом изображении:
\n" msgid "Create/edit profile" msgstr "Создать/отредактировать профиль" @@ -669,7 +668,6 @@ msgstr "" "Ваш второй ответ был помечен как спам антиспам-системой Akismet. Пожалуйста " "измените ваш текст и попробуйте еще раз." -#, fuzzy msgid "Your profile submission was empty." msgstr "Ваш профиль был пуст." @@ -700,9 +698,8 @@ msgstr "" "чтобы создавать или редактировать профиль. Мы приносим извинения за это " "неудобство." -#, fuzzy msgid "Download BOINC add-on software" -msgstr "Загрузите дополнительное программное обеспечение BOINC" +msgstr "Загрузить дополнительное программное обеспечение BOINC" msgid "You can download applications in several categories." msgstr "Вы можете загрузить приложения различных категорий." @@ -729,7 +726,6 @@ msgstr "Инструкции по установке и запуску BOINC %1 msgid "This list is managed centrally at %1the BOINC website%2." msgstr "Этот список ведется централизованно на %1web-сайте BOINC%2." -#, fuzzy msgid "fll" msgstr "fll" @@ -768,7 +764,6 @@ msgid "No thread with id %1. Please check the link and try again." msgstr "" "Нет обсуждения с id %1. Пожалуйста проверьте ссылку и попробуйте еще раз." -#, fuzzy msgid "This forum is not visible to you." msgstr "Этот форум для Вас невидим." @@ -815,35 +810,27 @@ msgstr "Скрыть" msgid "Hide this thread" msgstr "Скрыть это обсуждение" -#, fuzzy msgid "Make unsticky" msgstr "Открепить" -#, fuzzy msgid "Make this thread not sticky" msgstr "Открепить это обсуждение" -#, fuzzy msgid "Make sticky" msgstr "Закрепить" -#, fuzzy msgid "Make this thread sticky" msgstr "Закрепить это обсуждение" -#, fuzzy msgid "Unlock" msgstr "Разблокировать" -#, fuzzy msgid "Unlock this thread" msgstr "Разблокировать это обсуждение" -#, fuzzy msgid "Lock" msgstr "Заблокировать" -#, fuzzy msgid "Lock this thread" msgstr "Заблокировать это обсуждение" @@ -899,7 +886,6 @@ msgstr "Ошибка базы данных" msgid "Friend request sent" msgstr "Запрос на дружбу отправлен" -#, fuzzy msgid "We have notified %1 of your request." msgstr "Мы оповестили %1 о Вашем запросе." @@ -1293,7 +1279,6 @@ msgstr "Нет профилей" msgid "No profiles matched your query." msgstr "Нет профилей, соответствующих Вашему запросу." -#, fuzzy msgid "Invalid vote type:" msgstr "Неверный тип голоса:" @@ -1355,12 +1340,11 @@ msgstr "" "Более детальная статистика %1 и других BOINC-проектов доступна на нескольких " "вебсайтах:" -#, fuzzy msgid "" "You can also get your current statistics in the form of a \"signature image" "\":" msgstr "" -"Вы также можете получить вашу текущую статистику в виде \"изображения " +"Вы также можете получить вашу текущую статистику в виде \"изображения для " "подписи\":" msgid "" @@ -1405,9 +1389,8 @@ msgstr "Найти команду" msgid "All teams" msgstr "Все команды" -#, fuzzy msgid "%1 teams" -msgstr "Команды %1" +msgstr "Команды типа '%1'" msgid "Create a new team" msgstr "Создать новую команду" @@ -1421,7 +1404,6 @@ msgstr "" msgid "You must choose a non-blank team name" msgstr "Вы должны выбрать непустое имя команды" -#, fuzzy msgid "A team named %1 already exists - try another name" msgstr "Команда с названием %1 уже существует - попробуйте другое имя"