From 7b204d008e6629a073b415aff66226fb26375b33 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BOINC Translator Date: Thu, 18 Mar 2010 17:00:02 +0000 Subject: [PATCH] Update Translations svn path=/trunk/boinc/; revision=20942 --- locale/fr/BOINC-Project-Generic.po | 73 ++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 43 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/locale/fr/BOINC-Project-Generic.po b/locale/fr/BOINC-Project-Generic.po index 26d8bd208d..32f6289617 100644 --- a/locale/fr/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/fr/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team \n" "POT-Creation-Date: 2010-02-19 09:49 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-02 06:07-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-18 09:50-0700\n" "Last-Translator: Christophe Lherieau \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" @@ -3716,67 +3716,74 @@ msgid "" "A foundership change was requested during the last 90 days, so new requests " "are not allowed. Please try again later." msgstr "" +"Un changement de fondateur a été demandé dans les 90 derniers jours : aucune " +"nouvelle requête n'est donc autorisée. Veuillez réessayer ultérieurement." #: ../user/team_join.php:30 ../user/team_join_action.php:30 #: ../user/team_join_form.php:29 msgid "The team %1 is not joinable." -msgstr "" +msgstr "L'équipe %1 ne peut être rejointe." #: ../user/team_join.php:33 ../user/team_join_action.php:33 msgid "Already a member" -msgstr "" +msgstr "Déjà un membre" #: ../user/team_join.php:34 ../user/team_join_action.php:34 msgid "You are already a member of %1." -msgstr "" +msgstr "Vous êtes déjà membre de %1." #: ../user/team_join.php:40 ../user/team_join_action.php:41 msgid "Couldn't join team - please try again later." -msgstr "" +msgstr "Impossible de rejoindre l'équipe - veuillez réessayer ultérieurement." #: ../user/team_join_action.php:38 msgid "Joined %1" -msgstr "" +msgstr "A rejoint %1" #: ../user/team_join_action.php:39 msgid "You have joined %1." -msgstr "" +msgstr "Vous avez rejoint %1." #: ../user/team_join_form.php:32 msgid "Join %1" -msgstr "" +msgstr "Rejoindre %1" #: ../user/team_join_form.php:33 msgid "Please note:" -msgstr "" +msgstr "Veuillez noter :" #: ../user/team_join_form.php:35 msgid "Joining a team gives its founder access to your email address." msgstr "" +"Rejoindre une équipe donne à son fondateur l'accès à votre adresse e-mail." #: ../user/team_join_form.php:36 msgid "Joining a team does not affect your account's credit." -msgstr "" +msgstr "Rejoindre une équipe ne modifie pas le crédit sur votre compte." #: ../user/team_join_form.php:43 msgid "Join team" -msgstr "" +msgstr "Rejoindre l'équipe" #: ../user/team_lookup.php:62 msgid "Search Results" -msgstr "" +msgstr "Résultats de la recherche" #: ../user/team_lookup.php:64 msgid "Search results for '%1'" -msgstr "" +msgstr "Résultats pour la recherche de '%1'" #: ../user/team_lookup.php:66 msgid "You may view these teams' members, statistics, and information." msgstr "" +"Vous pouvez voir les membres, les statistiques et les informations de ces " +"équipes." #: ../user/team_lookup.php:75 msgid "More than 100 teams match your search. The first 100 are shown." msgstr "" +"Plus de 100 équipes correspondent à vos critères de recherche. Seules les " +"100 premières sont affichées." #: ../user/team_lookup.php:79 msgid "" @@ -3784,82 +3791,88 @@ msgid "" " If you cannot find the team you are looking for, you may %1create a " "team%2 by yourself." msgstr "" +"Fin des résultats.
\n" +" Si vous ne pouvez pas trouver l'équipe que vous recherchez, vous " +"pouvez %1créer une équipe%2 par vous même." #: ../user/team_manage.php:24 msgid "Team administration for %1" -msgstr "" +msgstr "Administration de l'équipe %1" #: ../user/team_manage.php:27 msgid "Edit team info" -msgstr "" +msgstr "Éditer les informations d'équipe" #: ../user/team_manage.php:28 msgid "Change team name, URL, description, type, or country" -msgstr "" +msgstr "Modifier le nom d'équipe, URL, description, type ou pays" #: ../user/team_manage.php:30 msgid "Member list:" -msgstr "" +msgstr "Liste des membres :" #: ../user/team_manage.php:31 ../user/team_manage.php:35 msgid "HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML" #: ../user/team_manage.php:32 msgid "text" -msgstr "" +msgstr "texte" #: ../user/team_manage.php:33 msgid "View member names and email addresses" -msgstr "" +msgstr "Voir le nom des membres et leur adresse e-mail" #: ../user/team_manage.php:34 msgid "View change history:" -msgstr "" +msgstr "Historique des changements d'affichage :" #: ../user/team_manage.php:36 msgid "XML" -msgstr "" +msgstr "XML" #: ../user/team_manage.php:37 msgid "See when members joined or quit this team" -msgstr "" +msgstr "Voir quand les membres on rejoint ou quitté cette équipe" #: ../user/team_manage.php:48 msgid "Respond to foundership request." -msgstr "" +msgstr "Répondre à une requête de titre de fondateur." #: ../user/team_manage.php:48 msgid "If you don't respond by %1, %2 may assume foundership of this team." msgstr "" +"Si vous ne répondez pas par %1, %2 pourra obtenir le titre de fondateur de " +"cette équipe." #: ../user/team_manage.php:53 msgid "Remove inactive or unwanted members from this team" -msgstr "" +msgstr "Supprimer de cette équipe les membres inactifs ou non désirés" #: ../user/team_manage.php:55 msgid "Transfer foundership to another member" -msgstr "" +msgstr "Transférer le titre de fondateur à un autre membre" #: ../user/team_manage.php:56 msgid "Add/remove Team Admins" -msgstr "" +msgstr "Ajouter/Supprimer un administrateur de l'équipe" #: ../user/team_manage.php:57 msgid "Give selected team members Team Admin privileges" msgstr "" +"Donner les privilèges d'administrateur de l'équipe aux membres sélectionnés" #: ../user/team_manage.php:59 msgid "Remove team" -msgstr "" +msgstr "Supprimer l'équipe" #: ../user/team_manage.php:60 msgid "Allowed only if team has no members" -msgstr "" +msgstr "Autorisé uniquement si l'équipe ne possède aucun membre" #: ../user/team_manage.php:62 msgid "Create or manage a team message board" -msgstr "" +msgstr "Créer ou gérer un forum d'équipe" #: ../user/team_manage.php:69 msgid ""