From 65ffad50ca164749e8618c452aaffde9c9765ca0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Anderson Date: Tue, 13 Jan 2009 11:14:59 +0000 Subject: [PATCH] Commit from BOINC Translation Services by user JensSeidler. 117 of 131 messages translated (6 fuzzy). svn path=/trunk/boinc/; revision=16897 --- locale/de/BOINC-Web.po | 162 +++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 58 insertions(+), 104 deletions(-) diff --git a/locale/de/BOINC-Web.po b/locale/de/BOINC-Web.po index a244c263a3..79dec49294 100644 --- a/locale/de/BOINC-Web.po +++ b/locale/de/BOINC-Web.po @@ -2,14 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC Development Team \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-05 12:28-0500\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Jens Seidler \n" "Language-Team: BOINC Development Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +# The charset used for the text in this file (please try to use UTF-8 if possible) +msgid "CHARSET" +msgstr "UTF-8" + # The name of this language in this language msgid "LANG_NAME_NATIVE" msgstr "Deutsch" @@ -18,9 +23,9 @@ msgstr "Deutsch" msgid "LANG_NAME_INTERNATIONAL" msgstr "German" -######################################## +# ####################################### # poll-related stuff -######################################## +# ####################################### msgid "POLL_TITLE" msgstr "BOINC-Benutzerumfrage" @@ -291,48 +296,48 @@ msgstr "Umfrage-Resultate" msgid "POLL_RESULTS_TEXT" msgstr "Dies sind die aktuellen Resultate der BOINC-Benutzerumfrage. Die Seite wird stündlich aktualisiert." -######################################## +# ####################################### # download.php -######################################## -msgid "DL_DOWNLOAD" -msgstr "BOINC herunterladen" +# ####################################### +msgid "Download BOINC" +msgstr "" -msgid "DL_VERSION_LNAME_SIZE" -msgstr "%s für %s (%s MB)" +msgid "%s for %s (%s MB)" +msgstr "" -msgid "DL_WHATS_BOINC" -msgstr "BOINC ist ein Programm, mit dem Sie die ungenutzte Rechenleistung Ihres Computers wissenschaftlichen Projekten wie SETI@home, ClimatePrediction.net, Rosetta@home, World Community Grid und vielen weiteren zur Verfügung stellen können.

Nachdem Sie BOINC auf Ihrem Computer installiert haben, können Sie an so vielen von diesen Projekten teilnehmen, wie Sie möchten.

" +msgid "BOINC is a program that lets you donate your idle computer time to science projects like SETI@home, Climateprediction.net, Rosetta@home, World Community Grid, and many others.

After installing BOINC on your computer, you can connect it to as many of these projects as you like." +msgstr "" -msgid "DL_SYSTEMREQ" +msgid "System requirements" msgstr "Systemanforderungen" -msgid "DL_RELNOTES" -msgstr "Versionshinweise" +msgid "Release notes" +msgstr "" -msgid "DL_OTHERSYS" -msgstr "Weitere Systeme" +msgid "Other systems" +msgstr "Andere Systeme" -msgid "DL_ALLVERSIONS" +msgid "All versions" msgstr "Alle Versionen" -msgid "DL_IF_OTHERTYPES" -msgstr "Wenn Ihr Computer keinem der oben genannten Typen entspricht, können Sie" +msgid "If your computer is not of one of the above types, you can" +msgstr "" -msgid "DL_MAKEYOUROWN" -msgstr "%sIhre eigene Client-Software erstellen%s oder" +msgid "%s make your own client software %s or" +msgstr "" -msgid "DL_DL_FROM3RDP" -msgstr "%sdas Programm von einer anderen Website herunterladen%s (für Solaris/Opteron, Linux/Opteron, Linux/PPC, HP-UX, FreeBSD, usw.)" +msgid "%s download executables from a third-party site %s (available for Solaris/Opteron, Linux/Opteron, Linux/PPC, HP-UX, and FreeBSD, and others)." +msgstr "" -msgid "DL_DOWNLOAD_TITLE" -msgstr "BOINC: Rechnen für die Wissenschaft" +msgid "BOINC: compute for science" +msgstr "" msgid "DL_MIRRORS" msgstr "Bitte beachten Sie: Die Dateien werden von den Spiegelservern boinc.berkeley.edu, morel.mit.edu, einstein.aei.mpg.de, einstein.astro.gla.ac.uk und einstein.aset.psu.edu heruntergeladen (Besten Dank an die Organisationen). Der Server wird zufällig ausgewählt - wenn der Download fehlschlägt, einfach die Seite neu laden und es noch einmal versuchen." -############################################## +# ############################################# # help.php -############################################## +# ############################################# # msgid "HELP_TITLE" msgstr "Hilfe zu BOINC" @@ -352,11 +357,29 @@ msgstr "Am einfachsten geht es, wenn Sie direkt miteinander sprechen, wozu Sie e msgid "HELP_P1_4" msgstr "Die freiwilligen Helfer sprechen verschiedenste Sprachen. Bitte wählen Sie eine Sprache:" +#, fuzzy msgid "HELP_HEADING2" -msgstr "Andere Hilfequellen" +msgstr "BOINC help on the web" -msgid "HELP_P2_1" -msgstr "Informationen und Rat erhalten Sie auch von: %sder BOINC-Website%s%sanderen Websites zum Thema BOINC%s%sden BOINC-Diskussionsforen%s%sden Diskussionsforen der einzelnen BOINC-basierten Projekte." +#, fuzzy +msgid "HELP_P2_ITEM1" +msgstr "BOINC user's manual" + +#, fuzzy +msgid "HELP_P2_ITEM2" +msgstr "Troubleshooting BOINC " + +#, fuzzy +msgid "HELP_P2_ITEM3" +msgstr "BOINC-related web sites " + +#, fuzzy +msgid "HELP_P2_ITEM4" +msgstr "The BOINC message boards " + +#, fuzzy +msgid "HELP_P2_ITEM5" +msgstr "The message boards on any BOINC-based project " msgid "HELP_HEADING3" msgstr "Ein freiwilliger Helfer werden" @@ -367,9 +390,9 @@ msgstr "Sie sind ein erfahrener BOINC-Nutzer? Wenn dem so ist, möchten wir Sie msgid "HELP_P3_2" msgstr "Wenn Sie bereits ein freiwilliger Helfer sind, können Sie hier Ihre %sEinstellungen bearbeiten%s." -############################################## +# ############################################# # index.php -############################################## +# ############################################# msgid "HOME_HEADING1" msgstr "Teilnehmer" @@ -382,8 +405,8 @@ msgstr "Wenn Sie an mehreren Projekten teilnehmen, können Sie der Einfachheit h msgid "HOME_P3" msgstr "Wenn Sie Fragen haben oder Hilfe beim Einstieg benötigen, können Sie sich %smit einem freiwilligen Helfer unterhalten%s." -msgid "HOME_MORE_INFO" -msgstr "Weitere Informationen" +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" msgid "HOME_DOWNLOAD" msgstr "Herunterladen" @@ -403,72 +426,3 @@ msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgid "HOME_BOINC_DESC" msgstr "Open-source Software for %svolunteer computing%s and %sdesktop grid computing%s" -############################################## -# system_requirements.php -############################################## -msgid "SRQ_PAGE_TITLE" -msgstr "Systemanforderungen" - -msgid "SRQ_INTRO" -msgstr "Damit BOINC auf Ihrem Computer läuft, muss er die folgenden Anforderungen erfüllen. Die BOINC-basierten Projekte haben manchmal noch zusätzliche Anforderungen." - -msgid "SRQ_MSWIN" -msgstr "Windows" - -msgid "SRQ_OS" -msgstr "Betriebssysteme" - -msgid "SRQ_MSWIN_REQ_OS" -msgstr "Windows 98 oder neuer" - -msgid "SRQ_MIN_HARDWARE" -msgstr "Hardwarevoraussetzungen" - -msgid "SRQ_MSWIN_REQ_CPU" -msgstr "Pentium 233 MHz (Empfohlen: Pentium 500 MHz oder besser)" - -msgid "SRQ_MSWIN_REQ_RAM" -msgstr "64 MB RAM (Empfohlen: 128 MB RAM oder mehr)" - -msgid "SRQ_MSWIN_REQ_DISK" -msgstr "20 MB Festplattenplatz" - -msgid "SRQ_APPLMAC" -msgstr "Macintosh" - -msgid "SRQ_APPLMAC_REQ_OS" -msgstr "Mac OS X 10.3 oder neuer" - -msgid "SRQ_APPLMAC_REQ_CPU" -msgstr "Macintosh-Computer mit einem Intel x86-, PowerPC G3-, G4- oder G5-Prozessor" - -msgid "SRQ_APPLMAC_REQ_RAM" -msgstr "128 MB RAM (Empfohlen: 256 MB RAM oder mehr)" - -msgid "SRQ_APPLMAC_REQ_DISK" -msgstr "200 MB Festplattenplatz" - -msgid "SRQ_LINUX" -msgstr "Linux" - -msgid "SRQ_LINUX_REQ_KERNEL" -msgstr "Linux-Kernel 2.2.14 oder neuer" - -msgid "SRQ_LINUX_REQ_GLIBC" -msgstr "glibc 2.3.2 oder neuer" - -msgid "SRQ_LINUX_REQ_XFREE86" -msgstr "XFree86 3.3.6 oder neuer" - -msgid "SRQ_LINUX_REQ_GTKPLUS" -msgstr "GTK+ 2.0 oder neuer" - -msgid "SRQ_LINUX_REQ_CPU" -msgstr "Pentium 500 MHz oder besser" - -msgid "SRQ_LINUX_REQ_RAM" -msgstr "64 MB RAM" - -msgid "SRQ_LINUX_REQ_DISK" -msgstr "50 MB Festplattenplatz" -