diff --git a/locale/tr/BOINC-Android.po b/locale/tr/BOINC-Android.po index 30e888b0d9..89fa19774c 100644 --- a/locale/tr/BOINC-Android.po +++ b/locale/tr/BOINC-Android.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OINC Android 7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-18 00:00-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-07 15:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 12:02+0200\n" "Last-Translator: Aycan Demirel \n" "Language-Team: Türkçe \n" "Language: tr\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Lütfen proje adresini girin" msgctxt "attachproject_list_acctmgr_button" msgid "Add account manager" -msgstr "" +msgstr "Hesap Yöneticisi ekle" msgctxt "attachproject_list_no_internet" msgid "No Internet connection" @@ -200,27 +200,27 @@ msgstr "Oluştur" #. account manager msgctxt "attachproject_acctmgr_header" msgid "Add account manager" -msgstr "" +msgstr "Hesap Yöneticisi ekle" msgctxt "attachproject_acctmgr_header_url" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "Adres" msgctxt "attachproject_acctmgr_header_name" msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı:" msgctxt "attachproject_acctmgr_header_pwd" msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Parola:" msgctxt "attachproject_acctmgr_header_pwd_confirm" msgid "… Retype:" -msgstr "" +msgstr "Yeniden yazın:" msgctxt "attachproject_acctmgr_button" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Ekle" #. error strings msgctxt "attachproject_error_wrong_name" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Yazdığınız parolalar aynı değil" msgctxt "attachproject_error_no_url" msgid "Please enter URL" -msgstr "" +msgstr "Lütfen adresi yazın" msgctxt "attachproject_error_no_email" msgid "Please enter eMail address" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Hesap oluşturma bu projede devre dışı" msgctxt "attachproject_error_invalid_url" msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz adres" #. working activity msgctxt "attachproject_working_back_button" @@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Giriş yap" msgctxt "attachproject_working_acctmgr" msgid "Add account manager" -msgstr "" +msgstr "Hesap yöneticisi ekle" msgctxt "attachproject_working_acctmgr_sync" msgid "Synchronize" -msgstr "" +msgstr "Eşitle" #. main activity msgctxt "main_noproject_warning" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Tercihler" msgctxt "tab_notices" msgid "Notices" -msgstr "" +msgstr "Bildirimler" msgctxt "tab_desc" msgid "Navigation" @@ -517,7 +517,8 @@ msgid "Max. used storage space" msgstr "En çok depolama alanı kullanımı" msgctxt "prefs_disk_max_pct_description" -msgid "How many percent of your device's storage space is BOINC allowed to use?" +msgid "" +"How many percent of your device's storage space is BOINC allowed to use?" msgstr "" "BOINC, cihazınızın yüzde olarak en fazla ne kadar depolama alanını " "kullanabilecek?" @@ -556,7 +557,8 @@ msgstr "Kullanılacak CPU çekirdekleri" msgctxt "prefs_cpu_number_cpus_description" msgid "Limits the number of CPU cores BOINC uses for computation." -msgstr "BOINC'in hesaplama için kullanabileceği işlemci (CPU) çekirdeği sayısı." +msgstr "" +"BOINC'in hesaplama için kullanabileceği işlemci (CPU) çekirdeği sayısı." msgctxt "prefs_cpu_other_load_suspension_header" msgid "Pause at CPU usage above" @@ -678,7 +680,7 @@ msgstr "Proje komutları:" msgctxt "projects_control_visit_website" msgid "Visit website" -msgstr "" +msgstr "Sitesine git" msgctxt "projects_control_update" msgid "Update" @@ -710,15 +712,15 @@ msgstr "Sıfırla" msgctxt "projects_control_dialog_title_acctmgr" msgid "Account manager commands:" -msgstr "" +msgstr "Hesap Yöneticisi komutları:" msgctxt "projects_control_sync_acctmgr" msgid "Synchronize" -msgstr "" +msgstr "Eşitle" msgctxt "projects_control_remove_acctmgr" msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Devredışı bırak" #. project confirm dialog msgctxt "projects_confirm_detach_title" @@ -751,15 +753,15 @@ msgstr "Sıfırla" msgctxt "projects_confirm_remove_acctmgr_title" msgid "Disable account manager" -msgstr "" +msgstr "Hesap Yöneticisini devredışı bırak" msgctxt "projects_confirm_remove_acctmgr_message" msgid "Are you sure you want to stop using" -msgstr "" +msgstr "Bu hesap yöneticisini kullanmayı bırakmak istiyor musunuz:" msgctxt "projects_confirm_remove_acctmgr_confirm" msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Devredışı bırak" #. tasks tab strings msgctxt "tasks_header_name" @@ -906,7 +908,7 @@ msgstr "Dosya:" msgctxt "trans_control_retry" msgid "Retry transfers" -msgstr "" +msgstr "Aktarımları yeniden dene" msgctxt "confirm_abort_trans_title" msgid "Abort transfer?" @@ -923,7 +925,7 @@ msgstr "Evet" #. notices tab strings msgctxt "notices_loading" msgid "Reading notices…" -msgstr "" +msgstr "Bildirimler alınıyor..." #. eventlog tab strings msgctxt "eventlog_loading" diff --git a/locale/tr/BOINC-Manager.po b/locale/tr/BOINC-Manager.po index ee900bf81b..8318af3402 100644 --- a/locale/tr/BOINC-Manager.po +++ b/locale/tr/BOINC-Manager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 6.8x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-15 22:26-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-07 18:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 12:46+0200\n" "Last-Translator: Aycan Demirel \n" "Language-Team: Donanım Haber \n" "Language: tr\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" "X-BOINC-UTF8-Marker: 简体中文, 日本語\n" -"X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" -"X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" -"X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Src\\BOINCGIT\\boinc\n" "X-POOTLE-MTIME: 1378064441.0\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" +"X-Poedit-SearchPath-1: clientgui/msw\n" +"X-Poedit-SearchPath-2: clientgui/gtk\n" +"X-Poedit-SearchPath-3: clientgui/mac\n" # 81% #: AccountInfoPage.cpp:387 @@ -140,16 +140,16 @@ msgstr "Hesap yöneticisi kullan" #: AccountInfoPage.cpp:585 msgid "Please enter a user name." -msgstr "" +msgstr "Lütfen bir kullanıcı adı yazın." #: AccountInfoPage.cpp:587 msgid "Please enter an email address." -msgstr "" +msgstr "Lütfen bir e-posta adresi yazın." #: AccountInfoPage.cpp:597 #, c-format msgid "Please enter a password of at least %d characters." -msgstr "" +msgstr "Lütfen en az %d karakterden oluşan bir parola yazın." #: AccountInfoPage.cpp:608 msgid "" @@ -1008,11 +1008,14 @@ msgid "" "\n" "Click Finish to close." msgstr "" +"Lütfen daha sonra tekrar deneyin.\n" +"\n" +"Kapatmak için Son'u tıklayın." #: CompletionErrorPage.cpp:225 CompletionPage.cpp:222 CompletionPage.cpp:242 #: CompletionPage.cpp:273 msgid "Click Finish to close." -msgstr "Kapatmak için Son'u tıklayın" +msgstr "Kapatmak için Son'u tıklayın." #: CompletionErrorPage.cpp:234 msgid "Messages from server:" @@ -1370,7 +1373,7 @@ msgstr "Çok çekirdekli sistemlerde çekirdeklerin en çok" #: DlgAdvPreferencesBase.cpp:346 #, no-c-format msgid "% of the processors (0 means ignore this setting)" -msgstr "" +msgstr "% kadarı kullanılsın (ayarlamayı iptal etmek için 0 yazın)" #: DlgAdvPreferencesBase.cpp:349 DlgAdvPreferencesBase.cpp:604 #: DlgAdvPreferencesBase.cpp:626 DlgAdvPreferencesBase.cpp:647 @@ -1439,7 +1442,8 @@ msgstr "Resim dosyasıyla doğrulamayı atla" #: DlgAdvPreferencesBase.cpp:467 msgid "check this if your Internet provider modifies image files" -msgstr "internet sağlayıcınız resim dosyalarını değiştiriyorsa bunu işaretleyin" +msgstr "" +"internet sağlayıcınız resim dosyalarını değiştiriyorsa bunu işaretleyin" #: DlgAdvPreferencesBase.cpp:475 msgid "Connect options" @@ -2311,8 +2315,8 @@ msgid "" "Please download and install the CoRD application from http://cord." "sourceforge.net" msgstr "" -"Lütfen CoRD uygulamasını buradan indirin ve kurun: " -"http://cord.sourceforge.net" +"Lütfen CoRD uygulamasını buradan indirin ve kurun: http://cord.sourceforge." +"net" #: MainDocument.cpp:2420 msgid "on batteries" @@ -4142,8 +4146,8 @@ msgid "" "for accessibility support, please select advanced from the view menu or type " "command shift a" msgstr "" -"erişilebilirlik desteği için, lütfen \"görünüm\" menüsünden \"gelişmiş\"i seçin " -"ya da klavyeden komut+shift+a tuşlarına basın" +"erişilebilirlik desteği için, lütfen \"görünüm\" menüsünden \"gelişmiş\"i " +"seçin ya da klavyeden komut+shift+a tuşlarına basın" #: mac/MacAccessiblity.cpp:302 msgid "This panel contains graphs showing user totals for projects" @@ -4256,34 +4260,44 @@ msgstr "Tümünü Göster" msgid "Quit %s" msgstr "%s'den ayrıl" -#~ msgid "The minimum username length for this project is 1. Please enter a different username." +#~ msgid "" +#~ "The minimum username length for this project is 1. Please enter a " +#~ "different username." #~ msgstr "" -#~ "Bu proje için kullanıcı adı uzunluğu en az 1 karakter olmalı. Lütfen uygun " -#~ "bir kullanıcı adı girin." +#~ "Bu proje için kullanıcı adı uzunluğu en az 1 karakter olmalı. Lütfen " +#~ "uygun bir kullanıcı adı girin." -#~ msgid "The minimum username length for this account manager is 1. Please enter a different username." +#~ msgid "" +#~ "The minimum username length for this account manager is 1. Please enter a " +#~ "different username." #~ msgstr "" #~ "Bu hesap yöneticisi için kullanıcı adı uzunluğu en az 1 karakter olmalı. " #~ "Lütfen uygun bir kullanıcı adı girin." -#~ msgid "The minimum email address length for this project is 1. Please enter a different email address." +#~ msgid "" +#~ "The minimum email address length for this project is 1. Please enter a " +#~ "different email address." #~ msgstr "" -#~ "Bu proje için e-posta adresi uzunluğu en az 1 karakter olmalı. Lütfen uygun " -#~ "bir e-posta adresi girin." +#~ "Bu proje için e-posta adresi uzunluğu en az 1 karakter olmalı. Lütfen " +#~ "uygun bir e-posta adresi girin." -#~ msgid "The minimum email address length for this account manager is 1. Please enter a different email address." +#~ msgid "" +#~ "The minimum email address length for this account manager is 1. Please " +#~ "enter a different email address." #~ msgstr "" #~ "Bu hesap yöneticisi için e-posta adresi uzunluğu en az 1 karakter olmalı. " #~ "Lütfen uygun bir e-posta adresi girin." -#, c-format -#~ msgid "The minimum password length for this project is %d. Please enter a different password." +#~ msgid "" +#~ "The minimum password length for this project is %d. Please enter a " +#~ "different password." #~ msgstr "" #~ "Bu proje için parola uzunluğu en az %d karakter olmalı. Lütfen uygun bir " #~ "parola girin." -#, c-format -#~ msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter a different password." +#~ msgid "" +#~ "The minimum password length for this account manager is %d. Please enter " +#~ "a different password." #~ msgstr "" #~ "Bu hesap yöneticisi için parola uzunluğu en az %d karakter olmalı. Lütfen " #~ "uygun bir parola girin." @@ -4299,23 +4313,18 @@ msgstr "%s'den ayrıl" #~ "\n" #~ "Kapatmak için Son'u tıklayın." -#, no-c-format #~ msgid "% of the processors" #~ msgstr "% kadarı kullanılsın" -#, c-format #~ msgid "New page inserted. Index = %i" #~ msgstr "Yeni sayfa girildi. İndex = %i" -#, c-format #~ msgid "New page appended. Index = %i" #~ msgstr "New page eklendi. İndex = %i" -#, c-format #~ msgid "Old Page Index = %i" #~ msgstr "Eski Sayfa İndex'i= %i" -#, c-format #~ msgid "OnDropTarget: index by HitTest = %i" #~ msgstr "OnDropTarget: HitTest tarafından index = %i" diff --git a/locale/tr/BOINC-Project-Generic.po b/locale/tr/BOINC-Project-Generic.po index 5ea704c73c..424252c713 100644 --- a/locale/tr/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/tr/BOINC-Project-Generic.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Project Generic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-15 22:23 PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-05 02:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 13:38+0200\n" "Last-Translator: Aycan Demirel \n" "Language-Team: Donanım Haber\n" "Language: tr\n" @@ -293,8 +293,8 @@ msgstr "Son düzenleme: %1" #: ../inc/forum.inc:640 msgid "" -"This post is not shown because the sender is on your 'ignore' list. Click %" -"1here%2 to view this post" +"This post is not shown because the sender is on your 'ignore' list. Click " +"%1here%2 to view this post" msgstr "" "Bu gönderi gösterilemiyor, çünkü gönderici 'yoksay' listenizde. Bu " "gönderiyi okumak için %1buraya%2 tıklayın" @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Okul" #: ../inc/host.inc:59 msgid "Mobile" -msgstr "" +msgstr "Mobil" #: ../inc/host.inc:61 ../user/edit_forum_preferences_form.php:172 #: ../user/edit_forum_preferences_form.php:173 @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "Etki alanı adı" #: ../inc/host.inc:98 msgid "Product name" -msgstr "" +msgstr "Ürün adı" #: ../inc/host.inc:102 msgid "Local Standard Time" @@ -1107,8 +1107,7 @@ msgstr "Bellek: Bilgisayar boştayken en fazla kullanım" #: ../inc/prefs.inc:218 msgid "Maintain enough tasks to keep busy for at least%1(max 10 days).%2" msgstr "" -"En az bu süre kadar meşgul tutacak miktarda iş bulundur%1(en fazla 10 gün).%" -"2" +"En az bu süre kadar meşgul tutacak miktarda iş bulundur%1(en fazla 10 gün).%2" #: ../inc/prefs.inc:223 ../inc/prefs.inc:228 ../inc/prefs.inc:270 #: ../inc/util.inc:258 @@ -1199,7 +1198,7 @@ msgstr "NVIDIA GPU kullanılsın %1 Sürüm 6.10 ve üzeri için. %2" #: ../inc/prefs.inc:344 msgid "Use Intel GPU %1 Enforced by version 7.0+ %2" -msgstr "" +msgstr "Intel GPU kullanılsın %1 Sürüm 7.0 ve üzeri için. %2" #: ../inc/prefs.inc:358 msgid "" @@ -1325,17 +1324,19 @@ msgstr "%1 tercihlerini düzenle" #: ../inc/prefs.inc:885 msgid "These apply to all BOINC projects in which you participate." -msgstr "" +msgstr "Bu tercihler, katıldığınız tüm BOINC projelerine uygulanacak." #: ../inc/prefs.inc:887 msgid "" "On computers participating in multiple projects, the most recently modified " "preferences will be used." msgstr "" +"Çok sayıda projeye katıldığınız bilgisayarlarda, değiştirilme tarihi en " +"yakın olan tercihler kullanılacak." #: ../inc/prefs.inc:889 msgid "These preferences do not apply to Android devices." -msgstr "" +msgstr "Bu tercihler Android cihazlara uygulanmaz." #: ../inc/prefs.inc:892 msgid "Preferences last modified:" @@ -1433,7 +1434,7 @@ msgstr "ATI GPU" #: ../inc/result.inc:57 msgid "Intel GPU" -msgstr "" +msgstr "Intel GPU" #: ../inc/result.inc:65 msgid "Not in DB" @@ -1762,7 +1763,7 @@ msgstr "Durum" #: ../inc/result.inc:747 msgid "Task name:" -msgstr "" +msgstr "İş adı:" #: ../inc/team.inc:40 msgid "Search criteria (use one or more)" @@ -2505,11 +2506,12 @@ msgstr "" #: ../user/bs_sample_index.php:44 msgid "Participants" -msgstr "" +msgstr "Katılımcılar" #: ../user/bs_sample_index.php:46 +#, fuzzy msgid "Do work" -msgstr "" +msgstr "İş" #: ../user/bs_sample_index.php:47 ../user/bs_sample_index.php:50 #: ../user/home.php:49 ../project.sample/project.inc:43 @@ -2518,7 +2520,7 @@ msgstr "Hesabınız" #: ../user/bs_sample_index.php:47 ../user/bs_sample_index.php:50 msgid "view stats, modify preferences" -msgstr "" +msgstr "istatistikleri gör, tercihleri değiştir" #: ../user/bs_sample_index.php:48 ../user/bs_sample_index.php:53 #: ../user/team.php:25 @@ -2527,7 +2529,7 @@ msgstr "Takımlar" #: ../user/bs_sample_index.php:48 ../user/bs_sample_index.php:53 msgid "create or join a team" -msgstr "" +msgstr "takım oluştur ya da katıl" #: ../user/bs_sample_index.php:51 ../user/sample_index.php:180 msgid "User of the day" @@ -2544,11 +2546,11 @@ msgstr "Profiller" #: ../user/bs_sample_index.php:61 msgid "User search" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı arama" #: ../user/bs_sample_index.php:64 msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "İstatistikler" #: ../user/bs_sample_index.php:65 ../user/stats.php:30 #: ../user/top_users.php:116 @@ -2570,7 +2572,7 @@ msgstr "En iyi GPU modelleri" #: ../user/bs_sample_index.php:70 msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "Diller" #: ../user/bs_sample_index.php:149 ../user/info.php:24 #: ../user/sample_index.php:74 @@ -2614,8 +2616,7 @@ msgstr "Sahip olduğunuz davet kodu geçersiz." msgid "" "Invalid email address: you must enter a valid address of the form name@domain" msgstr "" -"Geçersiz e-posta adresi: 'isim@site' biçiminde geçerli bir adres " -"girmelisiniz" +"Geçersiz e-posta adresi: 'isim@site' biçiminde geçerli bir adres girmelisiniz" #: ../user/create_account_action.php:95 msgid "There's already an account with that email address." @@ -3178,7 +3179,8 @@ msgstr "Bir avatar kullanma" #: ../user/edit_forum_preferences_form.php:82 msgid "Use a Globally Recognized Avatar provided by %1" -msgstr "%1 tarafından sağlanan bir Globally Recognized Avatar (Gravatar) kullan" +msgstr "" +"%1 tarafından sağlanan bir Globally Recognized Avatar (Gravatar) kullan" #: ../user/edit_forum_preferences_form.php:84 msgid "Use this uploaded avatar:" @@ -3612,8 +3614,8 @@ msgstr "Arkadaşlarınıza %1 projesinden bahsettiğiniz için teşekkürler" #: ../user/ffmail_action.php:94 msgid "" -"You forgot to enter your friends' names and/or email addresses; Please %" -"1return to the form%2 and enter them." +"You forgot to enter your friends' names and/or email addresses; Please " +"%1return to the form%2 and enter them." msgstr "" "Arkadaşlarınızın e-posta adreslerini ve/veya isimlerini girmeyi unuttunuz. " "Lütfen %1forma geri dönün%2 ve yazın." @@ -3870,8 +3872,8 @@ msgstr "Soru ve yanıtlar" #: ../user/forum_help_desk.php:30 msgid "" -"Talk live via Skype with a volunteer, in any of several languages. Go to %" -"1BOINC Online Help%2." +"Talk live via Skype with a volunteer, in any of several languages. Go to " +"%1BOINC Online Help%2." msgstr "" "Bir gönüllüyle Skype aracılığıyla konuşun. Bir çok dilde mevcuttur. %1BOINC " "Online Yardım%2a gidin." @@ -4041,8 +4043,8 @@ msgid "" "Your message was flagged as spam by the Akismet anti-spam system. Please " "modify your text and try again." msgstr "" -"Mesajınız Akismet anti-spam sistemi tarafından bir saldırı olarak algılandı. " -" Lütfen yazdığınızı değiştirip, tekrar deneyin." +"Mesajınız Akismet anti-spam sistemi tarafından bir saldırı olarak " +"algılandı. Lütfen yazdığınızı değiştirip, tekrar deneyin." #: ../user/forum_post.php:70 msgid "Create new thread" @@ -4062,7 +4064,8 @@ msgstr "Bunu Bildirim olarak BOINC Manager'da görüntüle" #: ../user/forum_post.php:127 msgid "Do so only for items likely to be of interest to all volunteers." -msgstr "Sadece, tüm gönüllüleri ilgilendirmesi muhtemel öğeler için bunu yapın." +msgstr "" +"Sadece, tüm gönüllüleri ilgilendirmesi muhtemel öğeler için bunu yapın." #: ../user/forum_rate.php:26 msgid "Rating offline" @@ -4075,8 +4078,7 @@ msgstr "Bu özellik proje tarafından kapatıldı" #: ../user/forum_rate.php:58 msgid "You need more average or total credit to rate a post." msgstr "" -"Oylayabilmek için daha fazla ortalama ya da toplam krediye sahip " -"olmalısınız." +"Oylayabilmek için daha fazla ortalama ya da toplam krediye sahip olmalısınız." #: ../user/forum_rate.php:62 msgid "You have already rated this post." @@ -4657,6 +4659,8 @@ msgid "" "Go to the BOINC data directory on your computer (its location is written to " "the Event Log at startup)." msgstr "" +"Bilgisayarınızdaki BOINC veri klasörüne gidin (bu klasörün konumu, " +"başlangıçta Olay Günlüğü'ne yazılır)." #: ../user/get_passwd.php:51 msgid "Find your account file for this project; it will be named %1." @@ -4943,8 +4947,8 @@ msgid "" "using their computers for projects such as %1." msgstr "" "%1 projesini yalnızca kendi bilgisayarınızda ya da sahibinin izin verdiği " -"bilgisayarlarda çalıştırın. Bazı okul ya da şirketlerin, bilgisayarlarının %" -"1 gibi projeler için kullanılmaması yönünde politikaları bulunabilir." +"bilgisayarlarda çalıştırın. Bazı okul ya da şirketlerin, bilgisayarlarının " +"%1 gibi projeler için kullanılmaması yönünde politikaları bulunabilir." #: ../user/info.php:38 msgid "How %1 will use your computer" @@ -5003,8 +5007,8 @@ msgstr "" #: ../user/info.php:45 msgid "" "To participate in %1, you must give an address where you receive email. This " -"address will not be shown on the %1 web site or shared with organizations. %" -"1 may send you periodic newsletters; however, you can opt out at any time." +"address will not be shown on the %1 web site or shared with organizations. " +"%1 may send you periodic newsletters; however, you can opt out at any time." msgstr "" "%1 projesine katılmak için, e-postaları alacağınız bir adres vermelisiniz. " "Bu adres %1 internet sitesinde gösterilmeyecek ya da başka organizasyonlarla " @@ -5084,8 +5088,8 @@ msgstr "Sorumluluk" #: ../user/info.php:54 msgid "" "%1 and %2 assume no liability for damage to your computer, loss of data, or " -"any other event or condition that may occur as a result of participating in %" -"1." +"any other event or condition that may occur as a result of participating in " +"%1." msgstr "" "%1 ve %2, %1 projesine katılmakla bilgisayarınızda oluşabilecek bir hasarı, " "veri kaybını ya da oluşabilecek başka olayların sonuçlarını üstlenmez." @@ -5111,8 +5115,8 @@ msgid "" "own risk." msgstr "" "Bu diğer projeler, %1 ile ortak değildir ve onların güvenlik yöntemlerine ya " -"da araştırmalarının doğasına kefil olmayız. Diğer projelere, riski " -"kendinize ait olmak üzere katılın." +"da araştırmalarının doğasına kefil olmayız. Diğer projelere, riski kendinize " +"ait olmak üzere katılın." #: ../user/language_select.php:47 msgid "Language selection" @@ -5161,8 +5165,8 @@ msgstr "Tarayıcının dil ayarlarını kullan" #: ../user/language_select.php:113 msgid "" -"Translations are done by volunteers. If your native language is not here, %" -"1you can provide a translation%2." +"Translations are done by volunteers. If your native language is not here, " +"%1you can provide a translation%2." msgstr "" "Çeviriler gönüllüler tarafından yapılır. Eğer anadiliniz burada mevcut " "değilse, %1bir çeviri gerçekleştirebilirsiniz%2." @@ -5281,7 +5285,8 @@ msgstr "" "

\n" "Moderatörler bu kuralların herhangi birini ihlal eden mesajları silebilir.\n" "Silinen mesajların yazarları e-posta yoluyla bildirilecektir.\n" -"Saldırgan suçlular, gönderileri geçici olarak iptal yetkisine sahip olabilir\n" +"Saldırgan suçlular, gönderileri geçici olarak iptal yetkisine sahip " +"olabilir\n" "(istismarı önlemek için, sadece proje yöneticileri bunu yapma yetkisine " "sahiptir).\n" "Kötü davranışın ilave çeşitleri (diğer katılımcıların IP adreslerini " @@ -5862,8 +5867,8 @@ msgstr "Üyesi yoksa takımı kaldırma." #: ../user/team.php:40 msgid "To join a team, visit its team page and click %1Join this team%2." msgstr "" -"Bir takıma katılmak için, takımın sayfasını ziyaret edin ve %1Bu takıma " -"katıl%2 bağlantısına tıklayın." +"Bir takıma katılmak için, takımın sayfasını ziyaret edin ve %1Bu takıma katıl" +"%2 bağlantısına tıklayın." #: ../user/team.php:41 ../user/team_search.php:180 msgid "Find a team" @@ -6078,8 +6083,8 @@ msgstr "Takım oluştur" msgid "" "You belong to %1. You must %2quit this team%3 before creating a new one." msgstr "" -"%1 üyesisiniz. Yeni bir tane oluşturmadan önce %2bu takımdan ayrılmalısınız%" -"3." +"%1 üyesisiniz. Yeni bir tane oluşturmadan önce %2bu takımdan ayrılmalısınız" +"%3." #: ../user/team_delta.php:65 msgid "Not founder or admin" @@ -6219,8 +6224,8 @@ msgstr "Mesaj panosu kaldırıldı" msgid "" "Your team's message board has been removed. You may now %1create a new one%2." msgstr "" -"Takımınızın mesaj panosu kaldırıldı. Şimdi yeni bir tane %" -"1oluşturabilirsiniz%2." +"Takımınızın mesaj panosu kaldırıldı. Şimdi yeni bir tane %1oluşturabilirsiniz" +"%2." #: ../user/team_forum.php:143 msgid "Team Message Board Updated" @@ -6253,8 +6258,8 @@ msgid "" " If the founder does not respond within 60 days you " "will be allowed to become the founder." msgstr "" -"Mevcut kurucu, talebiniz hakkında e-posta ve özel mesaj yollarıyla " -"uyarıldı.

\n" +"Mevcut kurucu, talebiniz hakkında e-posta ve özel mesaj yollarıyla uyarıldı." +"

\n" " Kurucu 60 gün içerisinde yanıt vermezse, yeni kurucu " "olabileceksiniz." @@ -6342,8 +6347,8 @@ msgid "" " Are you sure you want to request foundership?" msgstr "" "Eğer takım kurucusu aktif değilse ve kuruculuğu üstlenmek istiyorsanız, " -"aşağıdaki butona tıklayın. Mevcut kurucuya isteğinizle ilgili detaylı bir " -"e-posta gönderilecek ve kuruculuğu size devretme ya da talebi reddetme " +"aşağıdaki butona tıklayın. Mevcut kurucuya isteğinizle ilgili detaylı bir e-" +"posta gönderilecek ve kuruculuğu size devretme ya da talebi reddetme " "seçenekleri olacak. Kurucu 60 gün içerisinde bir yanıt vermezse, kurucu " "olabileceksiniz.

\n" " Kurucu olma talebi göndermek istediğinize emin " @@ -6429,8 +6434,8 @@ msgstr "" #: ../user/team_lookup.php:104 msgid "" -"End of results. %1 If you cannot find the team you are looking for, you may %" -"2create a team%3 yourself." +"End of results. %1 If you cannot find the team you are looking for, you may " +"%2create a team%3 yourself." msgstr "" "Sonuçların sonu. %1 Eğer istediğiniz gibi bir takım bulamadıysanız, kendiniz " "%2bir takım oluşturabilirsiniz%3." @@ -6534,8 +6539,8 @@ msgid "" "Other resources for BOINC team admins are available from a third-party site, " "%1www.boincteams.com%2." msgstr "" -"BOINC takım yöneticileri için diğer kaynaklar, üçüncü parti bir sitededir: %" -"1www.boincteams.com%2." +"BOINC takım yöneticileri için diğer kaynaklar, üçüncü parti bir sitededir: " +"%1www.boincteams.com%2." #: ../user/team_manage.php:91 msgid "Can't delete non-empty team" @@ -7019,13 +7024,13 @@ msgstr "(tüm uygulamalar)" #~ msgstr "Bu haber öğesini bir Bildirim olarak dışa aktar" #~ msgid "" -#~ "Go to the BOINC data directory on your computer (on Windows this is usually " -#~ "C:\\Documents and Settings\\All Users\\Application Data\\BOINC or " -#~ "C:\\Program Files\\BOINC." +#~ "Go to the BOINC data directory on your computer (on Windows this is " +#~ "usually C:\\Documents and Settings\\All Users\\Application Data" +#~ "\\BOINC or C:\\Program Files\\BOINC." #~ msgstr "" #~ "Bilgisayarınızdaki BOINC veri klasörüne gidin (bu Windows'ta genellikle " -#~ "C:\\Documents and Settings\\All Users\\Application Data\\BOINC ya da " -#~ "C:\\Program Files\\BOINC klasörüdür." +#~ "C:\\Documents and Settings\\All Users\\Application Data\\BOINC ya " +#~ "da C:\\Program Files\\BOINC klasörüdür." #~ msgid "No such task" #~ msgstr "Eşleşen iş yok" diff --git a/locale/tr/BOINC-Web.po b/locale/tr/BOINC-Web.po index 629721d495..b7dc7a99f4 100644 --- a/locale/tr/BOINC-Web.po +++ b/locale/tr/BOINC-Web.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Web Site\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-15 22:21 PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-18 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 10:58+0000\n" "Last-Translator: Aycan \n" "Language-Team: Donanım Haber \n" "Language: tr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379510005.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382439493.0\n" #: projects.inc:14 msgid "Distributed sensing" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Bu safya %sçevrilebilir%s." #: download.php:44 msgid "Download BOINC + Virtualbox" -msgstr "" +msgstr "BOINC + Virtualbox'ı indir" #: download.php:46 download.php:56 #, php-format @@ -874,6 +874,12 @@ msgid "" "projects %sDownload%s and run BOINC software %sEnter%s an email address " "and password. " msgstr "" +" Bilgisayarınızın boş zamanını (Windows, Mac, Linux ya da Android) " +"hastalıkların tedavisini ya da küresel ısınmayı araştırmak, elektromanyetik " +"yıldızları keşfetmek ve diğer birçok türde bilimsel araştırma için kullanın. " +" Bu güvenli ve basittir: %sSeçin:%s Projeler arasından istediğinizi seçin " +" %sİndirin:%s BOINC yazılımını indirin ve çalıştırın %sYazın:%s Bir " +"e-posta adresi ve parola yazın. " #: index.php:105 index2.php:105 #, php-format