mirror of https://github.com/BOINC/boinc.git
Update Translations
svn path=/trunk/boinc/; revision=21286
This commit is contained in:
parent
28b402b790
commit
45a5208e52
Binary file not shown.
|
@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: BOINC Manager 6.x\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-21 16:13-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:43-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-25 11:59-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier Mor-Mur <xmormur@telepolis.com>\n"
|
||||
"Language-Team: BOINC Development Team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: English\n"
|
||||
|
@ -274,14 +274,12 @@ msgid "Display the simple graphical interface."
|
|||
msgstr "Mostrar la interfície gràfica senzilla."
|
||||
|
||||
#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:391
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Attach to project or account manager..."
|
||||
msgstr "Adjuntar-se al projecte o administrador de comptes..."
|
||||
msgstr "&Adjuntar-se al projecte o administrador de comptes..."
|
||||
|
||||
#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:392
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attach this computer to a project or account manager"
|
||||
msgstr "Adjuntis al projecte o administrador de comptes"
|
||||
msgstr "Adjunti aquest ordinador al projecte o administrador de comptes"
|
||||
|
||||
#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:396
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -294,37 +292,33 @@ msgid "Get current settings from %s"
|
|||
msgstr "Obtenir la configuració actual des de %s"
|
||||
|
||||
#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:410
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Attach to project..."
|
||||
msgstr "Adjuntar-se al &projecte..."
|
||||
msgstr "&Adjuntar-se al &projecte..."
|
||||
|
||||
#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:411
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attach to a project"
|
||||
msgstr "Adjuntar-se al projecte"
|
||||
msgstr "Adjuntar-se a un projecte"
|
||||
|
||||
#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:414
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "S&top using %s..."
|
||||
msgstr "&Aturar utilitzant %s..."
|
||||
msgstr "A&turar la utilització de %s..."
|
||||
|
||||
#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:420
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove this computer from account manager control."
|
||||
msgstr "Eliminar el client del control del administrador de comptes."
|
||||
msgstr "Eliminar aquest ordinador del administrador de comptes."
|
||||
|
||||
#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:425
|
||||
msgid "Display and network &options..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Opcions de visualització i xarxa"
|
||||
|
||||
#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:426
|
||||
msgid "Configure GUI options and proxy settings"
|
||||
msgstr "Configurar les opcions de la interfície i els paràmetres del proxy"
|
||||
|
||||
#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:430
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Computing &preferences..."
|
||||
msgstr "&Preferències"
|
||||
msgstr "&Preferències de computació"
|
||||
|
||||
#: clientgui/AdvancedFrame.cpp:431
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue