diff --git a/locale/sk/BOINC-Manager.po b/locale/sk/BOINC-Manager.po index b9bbd061e7..7919d2d98e 100644 --- a/locale/sk/BOINC-Manager.po +++ b/locale/sk/BOINC-Manager.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-13 14:24-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-23 09:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-24 13:36-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-25 11:45+0000\n" "Last-Translator: Michal\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/boinc/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1154,11 +1154,11 @@ msgid "Network" msgstr "Sieť" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:149 -msgid "Disk && Memory" -msgstr "Disk && Pamäť" +msgid "Disk and memory" +msgstr "Disk & Pamäť" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:152 -msgid "Daily Schedules" +msgid "Daily schedules" msgstr "Denné plány" #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:165 @@ -2856,135 +2856,23 @@ msgstr "Zatvoriť" msgid "%s - Notices" msgstr "%s - Oznamy" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:270 -msgid "This dialog controls preferences for this computer only." -msgstr "Toto okno nastavuje preferencie len pre tento počítač." - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:275 -msgid "Click OK to set preferences." -msgstr "Kliknite Vymazať pre obnovenie preferencií uvedených nižšie na stav z webu." - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:280 -msgid "" -"Click Clear to restore web-based settings for all preferences listed below." -msgstr "Kliknite na Vymazať pre obnovenie všetkých doleuvedených predvolieb z webovej stránky projektu." - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:287 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:187 msgid "" "For additional settings, select Computing Preferences in the Advanced View." msgstr "Pre ďalšie nastavenie vyberte Výpočtové preferencie v Pokročilom zobrazení." -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:315 -msgid "Do work only between:" -msgstr "Pracovať iba medzi:" +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:289 +msgid "GB of disk space" +msgstr "Miesto na disku (GB)" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:337 -msgid "Connect to internet only between:" -msgstr "Pripojiť k Internetu iba medzi:" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:359 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:376 -msgid "Use no more than:" -msgstr "Použiť nie viac ako:" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:372 -msgid "of disk space" -msgstr "miesta na disku" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:389 -msgid "of the processor" -msgstr "procesora" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:393 -msgid "Do work while on battery?" -msgstr "Pracovať pri behu na batérie?" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:406 -msgid "Do work after idle for:" -msgstr "Pracovať pri nečinnosti za:" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:431 -msgid "Clear all local preferences listed above and close the dialog" -msgstr "Vymazať všetky horeuvedené lokálne preferencie a zatvoriť okno" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:609 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:612 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:688 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:692 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:704 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:708 -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:851 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:862 -msgid "Anytime" -msgstr "Kedykoľvek" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:645 -msgid "100 MB" -msgstr "100 MB" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:646 -msgid "200 MB" -msgstr "200 MB" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:647 -msgid "500 MB" -msgstr "500 MB" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:648 -msgid "1 GB" -msgstr "1 GB" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:649 -msgid "2 GB" -msgstr "2 GB" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:650 -msgid "5 GB" -msgstr "5 GB" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:651 -msgid "10 GB" -msgstr "10 GB" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:652 -msgid "20 GB" -msgstr "20 GB" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:653 -msgid "50 GB" -msgstr "50 GB" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:654 -msgid "100 GB" -msgstr "100 GB" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:724 -#, c-format -msgid "%d MB" -msgstr "%d MB" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:726 -#, c-format -msgid "%4.2f GB" -msgstr "%4.2f GB" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:767 -#, c-format -msgid "%d%%" -msgstr "%d%%" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:803 -msgid "0 (Run Always)" -msgstr "0 (Beží stále)" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:806 -#, c-format -msgid "%d" -msgstr "%d" - -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:953 +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:980 #, c-format msgid "%s - Computing Preferences" msgstr "%s - &Preferencie počítania" -#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:1033 -msgid "Do you really want to clear all local preferences?\n" -msgstr "Chcete skutočne odstrániť všetky lokálne preferencie?\n" +#: clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:1061 +msgid "Discard all local preferences and use web-based preferences?" +msgstr "Ignorovať lokálne nastavenia a použiť nastavenia z webstránky projektu?" #: clientgui/sg_ProjectCommandPopup.cpp:66 msgid "Update"